• for his efforts. (及宣帝诛爽,孚与景帝屯司马门,以功进爵长社县侯,加侍中。) Jin Shu, vol.37. (景文二帝以孚属尊,不敢逼。) Jin Shu, vol.37 This could be false modesty on Sima Fu's part, for at the...
    8 KB (1,059 words) - 10:59, 1 February 2025
  • Thumbnail for Sima Yi
    vol. 1: "魏武以荊州遺黎及屯田在潁川者逼近南寇,皆欲徙之。帝曰:「荊楚輕脫,易動難安。關羽新破,諸為惡者藏竄觀望。今徙其善者,既傷其意,將令去者不敢復還。」從之。其後諸亡者悉復業。" de Crespigny 1996: "Cao Cao was suspicious of the people...
    180 KB (28,862 words) - 15:21, 14 May 2025
  • Thumbnail for Zhuge Liang
    Chen and Pei 429, 35.916–917: "先主於是即帝位,策亮為丞相曰:「朕遭家不造,奉承大統,兢兢業業,不敢康寧,思盡百姓,懼未能綏。於戲!丞相亮其悉朕意,無怠輔朕之闕,助宣重光,以照明天下,君其勖哉!」" Chen and Pei 429, 35.917:...
    166 KB (23,606 words) - 08:01, 31 May 2025