• The Bureau of Interpreters or Sayŏgwŏn was an agency of the Joseon government of Korea from 1393 to 1894 responsible for training and supplying official...
    16 KB (2,018 words) - 03:56, 3 April 2025
  • Thumbnail for Jurchen language
    Jurchen language (category Extinct languages of Asia)
    government's Bureau of Translators (Siyi Guan) and the Bureau of Interpreters (會同館; Huìtóng Guǎn). Both dictionaries were found as sections of the manuscripts...
    13 KB (1,492 words) - 11:13, 2 January 2025
  • Thumbnail for Jurchen script
    However, all the extant examples of Jurchen writing, including the Sino-Jurchen Vocabulary of the Bureau of Interpreters (Nǚzhēn Yìyǔ, 女真譯語) and various...
    21 KB (2,521 words) - 00:55, 23 February 2025
  • Thumbnail for Nogeoldae
    earlier versions. Translations of the Nogeoldae into other languages were also published by the Bureau of Interpreters. The Cheong-eo Nogeoldae (淸語老乞大...
    14 KB (1,232 words) - 19:08, 4 May 2025
  • commissions, and departments of the government. As of December 2022[update], the bureau employs 130 interpreters, of which about 70 are on staff and...
    5 KB (457 words) - 23:44, 31 January 2025
  • Khitan language (category Languages of China)
    ISBN 3-447-01798-8. Kane, Daniel (1989). The Sino-Jurchen Vocabulary of the Bureau of Interpreters. Bloomington, Indiana: Indiana University, Research Institute...
    15 KB (953 words) - 23:09, 27 October 2024
  • (Chinese: 朴通事; lit. 'Pak the interpreter') is a textbook of colloquial northern Chinese published by the Bureau of Interpreters in Korea in various editions...
    6 KB (646 words) - 16:40, 12 May 2024
  • Thumbnail for Khitan large script
    Daniel (1989). "Khitan script". The Sino-Jurchen Vocabulary of the Bureau of Interpreters. Uralic and Altaic Series. Vol. 153. Bloomington, Indiana: Indiana...
    10 KB (1,161 words) - 12:11, 30 August 2024
  • Thumbnail for Tungusic languages
    II: 59–72. Kane, Daniel. The Sino-Jurchen Vocabulary of the Bureau of Interpreters. Indiana University Uralic and Altaic Series, Volume 153. Bloomington...
    47 KB (5,031 words) - 05:02, 25 May 2025
  • Aisin-Gioro Ulhicun (category Linguists of the Jurchen language)
    script, but all the extant examples of Jurchen writing, including the Sino-Jurchen Vocabulary of the Bureau of Interpreters (Nǚzhēn Yìyǔ 女真譯語) and monumental...
    12 KB (1,446 words) - 08:11, 8 August 2023
  • of the Lifan Yuan were housed in the Bureau of Interpreters (Chinese: 會同館; pinyin: Huìtóng Guǎn; Wade–Giles: Hui-t'ung Kuan) in the southeast part of...
    7 KB (931 words) - 15:26, 8 September 2024
  • Thumbnail for Gwageo
    Gwageo (category Government of Joseon)
    Japanese. This examination was overseen by the Bureau of Interpreters, which maintained interpreters in the capital and in the major border-ports and...
    24 KB (3,181 words) - 06:35, 30 May 2025
  • for the bureau’s services. In 1993, their staff had grown to 21, including 13 Inuit translator/interpreters and 8 Dene translator/interpreters. The Language...
    7 KB (574 words) - 19:24, 9 August 2024
  • Thumbnail for Romanization of Korean
    translation of an 18th century text by the Joseon government agency Bureau of Interpreters. Holstein claims this is the first romanization system, but Fouser provides...
    31 KB (2,717 words) - 11:45, 1 June 2025
  • Thumbnail for Khitan small script
    Daniel (1989). "Khitan script". The Sino-Jurchen Vocabulary of the Bureau of Interpreters. Uralic and Altaic Series. Vol. 153. Bloomington, Indiana: Indiana...
    13 KB (1,404 words) - 15:31, 16 January 2025
  • Thumbnail for Middle Korean
    Middle Korean (category Society of Goryeo)
    The best examples of colloquial Korean are the translations in foreign-language textbooks produced by the Joseon Bureau of Interpreters. Hangul letters...
    25 KB (2,109 words) - 08:11, 26 May 2025
  • Thumbnail for Ch'ŏphae Sinŏ
    Understanding of a New Language') is a Korean textbook of colloquial Japanese, written in 1618 and published by the Bureau of Interpreters in 1676. It is...
    5 KB (552 words) - 21:11, 28 March 2025
  • Thumbnail for Vietnamese language
    Vietnamese calligraphy Vietnamese pronouns Vietnamese studies The Bureau of Interpreters used Chinese approximations to record Vietnamese rather than use...
    135 KB (12,525 words) - 22:50, 31 May 2025
  • Thumbnail for Wilhelm Grube
    Wilhelm Grube (category Linguists of the Jurchen language)
    the Bureau of Interpreters, which only included the phonetic transcription in Chinese characters). In 1896 Grube published a translation and study of the...
    9 KB (829 words) - 09:29, 23 February 2025
  • Guǎn) and the Bureau of Interpreters (会同馆 Huìtóng Guǎn) published bilingual dictionaries/vocabularies of foreign languages like the Bureau of Translators'...
    68 KB (5,637 words) - 01:01, 26 April 2025
  • Thumbnail for Gabriel Devéria
    Gabriel Devéria (category Knights of the Legion of Honour)
    as a student-interpreter in Chinese for a new School of Interpreters that the French government wanted to set up in China. In September of the same year...
    8 KB (961 words) - 11:57, 20 November 2024
  • Thumbnail for Yongning Temple Stele
    ISBN 978-0-7914-2687-6. Kane, Daniel (1989). The Sino-Jurchen Vocabulary of the Bureau of Interpreters. Indiana University, Research Institute for Inner Asian Studies...
    9 KB (967 words) - 02:55, 25 September 2024
  • Thumbnail for Seals of the Nguyễn dynasty
    and Ninh Bình). A certificate awarding a Kim Bội (2nd class) to Madame Bureau who works at a Catholic hospital with the Cơ mật viện's great seal, dated...
    336 KB (17,770 words) - 15:58, 10 February 2025
  • Jin Guangping (category Linguists of the Jurchen language)
    script used in the Sino-Jurchen Vocabulary of the Bureau of Interpreters (Nǚzhēn Yìyǔ 女真譯語) and on a number of Jin Dynasty monuments as the "large" Jurchen...
    7 KB (745 words) - 04:52, 5 March 2025
  • Daniel Kane (linguist) (category Linguists of the Jurchen language)
    Parkinson's disease. Kane, Daniel (1989). The Sino-Jurchen Vocabulary of the Bureau of Interpreters (PDF). Bloomington: Research Institute for Inner Asian Studies...
    9 KB (682 words) - 06:37, 22 February 2025
  • Thumbnail for List of Jurchen inscriptions
    chubanshe. Kane, Daniel (1989). The Sino-Jurchen Vocabulary of the Bureau of Interpreters. Indiana University, Research Institute for Inner Asian Studies...
    17 KB (385 words) - 12:42, 20 January 2024
  • Thumbnail for Central Bureau
    Directorate. Central Bureau comprised: administrative personnel supply personnel cryptographic personnel cryptanalytic personnel interpreters translators a field...
    27 KB (3,636 words) - 22:03, 16 April 2025
  • Thumbnail for Deborah Haynes
    Deborah Haynes (category Alumni of Cardiff University)
    dangers that Iraqi interpreters faced after the withdrawal of British troops from the country. She also campaigned for Iraqi interpreters to be allowed to...
    4 KB (371 words) - 14:39, 26 May 2025
  • Thumbnail for Living museum
    Living museum (category Types of museums)
    example, interpreters at the English Village at Plimoth Patuxet are first-person interpreters who portray some of the original residents of Plymouth Colony...
    11 KB (1,424 words) - 13:17, 7 May 2025
  • to attest for the authenticity of the translation. The Bureau for Sworn Interpreters and Translators, a department of the Dutch Legal Aid Council that...
    24 KB (3,052 words) - 23:03, 31 May 2025