The transliteration system referred to as Cœdès system is a reversible transliteration for Thai and Khmer, developed by Georges Cœdès and published in...
4 KB (273 words) - 20:22, 9 February 2023
George Cœdès (French: [ʒɔʁʒ sedɛs]; 10 August 1886 – 2 October 1969) was a French scholar of southeast Asian archaeology and history. Cœdès was born in...
11 KB (1,195 words) - 02:39, 30 January 2025
seen in public space. Some scholars use the Cœdès system for Thai transliteration defined by Georges Cœdès, in the version published by his student Uraisi...
11 KB (1,340 words) - 04:20, 23 August 2024
Muay Thai or Muaythai (Thai: มวยไทย, RTGS: muai thai, pronounced [mūaj tʰāj] ), sometimes referred to as Thai boxing, the Art of Eight Limbs or the Science...
110 KB (12,952 words) - 01:42, 25 May 2025
Grahi inscription (category Inscriptions of Thailand)
the Malay Peninsula. The transliteration of the inscription according to Cœdès is as follows: 11006 (sic) çaka thoḥ nakṣatra ta tapaḥ sakti kamrateṅ añ...
4 KB (341 words) - 04:42, 5 May 2025
Ram Khamhaeng Inscription (category CS1 Thai-language sources (th))
National Library in 1977 improved upon Cœdès's version, and Winai Pongsripian published the most recent Thai transliteration in 2009. My father's name was Si...
15 KB (1,854 words) - 17:54, 14 May 2025
Sukhothai Kingdom (redirect from Kingdom of Sukhothai)
This article contains Thai text. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Thai script. The Sukhothai...
38 KB (3,704 words) - 06:19, 13 May 2025
Thai literature is the literature of the Thai people, almost exclusively written in the Thai language (although different scripts other than Thai may...
63 KB (8,246 words) - 13:44, 21 February 2025
Sanfotsi (category Former countries in Thai history)
from the Song dynasty circa 12th century. In 1918, George Cœdès concluded that Chinese forms of San-fo-ts'i (Sanfoqi), Fo-ts'i (Foqi), Fo-che (Foshi), Che-li-fo-che...
10 KB (1,320 words) - 12:00, 25 December 2024
Greater India (redirect from Indianization of Southeast Asia)
the coats of arms of Indonesia, Thailand and Ulaanbaatar. Muay Thai, a fighting art that is the Thai version of the Hindu Musti-yuddha style of martial...
133 KB (14,669 words) - 06:55, 22 May 2025
Dhammasattha (category Articles containing Thai-language text)
ဓမ္မသတ် is often transliterated "dhammathat" and the Tai and Mon terms are typically romanized as "thammasāt" or "dhammasāt" (Thai: ธรรมศาสตร์). "Dhamma"...
5 KB (537 words) - 07:37, 22 May 2025
Cambodia (redirect from Kingdom of Cambodia)
Retrieved 27 June 2010. Cœdès, George. (1956) The Making of South East Asia, pp.127–128. Gyallay-Pap, Peter. "Notes of the Rebirth of Khmer Buddhism", Radical...
205 KB (18,838 words) - 06:01, 6 May 2025
Road of the Sea, 1300_1800. NUS Press. pp. 155–163. ISBN 978-9971695743. Cœdès, George (1968). The Indianized states of Southeast Asia. University of Hawaii...
35 KB (4,339 words) - 07:47, 25 May 2025
Đông Yên Châu inscription (category History of literature in Vietnam)
with a well near Indrapura, is short but linguistically revealing: Transliteration Siddham! Ni yang nāga punya putauv. Ya urāng sepuy di ko, kurun ko...
11 KB (993 words) - 11:12, 10 February 2025
Middle Khmer (category Extinct languages of Asia)
language via loanwords from Thai. The impetus for the major changes that took place during Middle Khmer was the devoicing of the Old Khmer voiced stops...
29 KB (3,103 words) - 14:36, 3 October 2024
Nguyễn dynasty (redirect from Empire of Dai Nam)
Emperor Thái Đức, at Tham Lương bridge. Thái Đức, angry, thought that the ethnic Chinese had collaborated in the killing. He sacked the town of Cù lao...
202 KB (19,795 words) - 02:18, 25 May 2025
Sati (practice) (redirect from Origins of Sati)
English orthography. The satī transliteration uses the more modern ISO/IAST (International Alphabet of Sanskrit Transliteration), the academic standard for...
155 KB (19,455 words) - 04:46, 21 May 2025
Zangibar) "Land of the Thai" (Thai: ไทย), an ethnic group from the central plains (see Tai peoples). The name Tai itself (ไท) is of uncertain etymology...
246 KB (26,779 words) - 01:48, 6 April 2025
Kornicki 2017, p. 570-571. Cœdès, George (1966). The Making of South East Asia. Translated by H. M. Wright. University of California Press. p. 87. ISBN 9780520050617...
52 KB (6,553 words) - 04:41, 11 May 2025
[citation needed] The name of Bayon was given by Etienne Aymonier in 1880. According to his report, Bayon was the Latin transliteration of what he had seen written...
22 KB (2,573 words) - 03:02, 1 May 2025
the spread of Buddhism in Southeast Asia. Indian honorifics also influenced the Malay, Thai, Filipino and Indonesian honorifics. Examples of these include...
67 KB (6,817 words) - 11:35, 16 May 2025
Emperor (redirect from Head of the Imperial House)
of Hawaii Press. p. 29. ISBN 978-0-8248-7245-8. Coedès, George (1968). Vella, Walter F. (ed.). The Indianized States of Southeast Asia. University of...
100 KB (12,116 words) - 01:52, 25 May 2025
Hinduism (redirect from Sanctity of the Cow)
February 2015. Cœdès, George (1968). The Indianized States of Southeast Asia. Translated by Susan Brown Cowing. Honolulu: University of Hawaii Press....
311 KB (32,121 words) - 13:20, 24 May 2025
Sita (category CS1 maint: DOI inactive as of November 2024)
Sita who was abducted by Ravana. The Thai version of the Ramayana, however, tells of Sita walking on the fire, of her own accord, to feel clean, as opposed...
107 KB (10,796 words) - 02:09, 9 May 2025
Laguna Copperplate Inscription (category Collection of the National Museum of the Philippines)
traders, priests, and warriors. Indian honorifics also influenced Malay, Thai, Filipino, and Indonesian honorifics. The pre-colonial native Filipino script...
37 KB (3,307 words) - 12:50, 18 May 2025
people Thai people Vietnamese people Asia portal Arts portal Society portal Culture of Africa Culture of Europe Culture of North America Culture of Oceania...
106 KB (10,626 words) - 11:29, 9 May 2025