翻訳方略に関する考察 [A Study of Strategies for Translating Culture-Specific Items in the English Subtitles of the film Departures] (PDF). 翻訳研究への招待 Invitation...
110 KB (11,786 words) - 17:45, 1 May 2025
Translation Studies (JAITS) ja:日本通訳翻訳学会 Founded in 1990 as the Interpretation Research Association of Japan (IRAJ) ja:通訳理論研究会, later becoming the Japan Association...
9 KB (954 words) - 08:29, 23 July 2025
井上哲次郎の開拓者的意義 印度學佛教學研究 第49巻第2号. The Japanese Association of Indian and Buddhist Studies 日本印度学仏教学会. pp. 526–532. 桑, 兵 (2013). 近代「中国哲学」の起源 近代東アジアにおける翻訳概念の展開...
5 KB (532 words) - 02:16, 19 July 2025
1995. Shi, Rujie (2004), "川沙方言同音字表", 『呉語読本』音声データの作成と公開: 論文・翻訳編(第1冊) (in Chinese), 九州大学高等教育総合開発研究センター, hdl:2324/16984. 慈溪县志 (in Chinese), Zhejiang People's...
110 KB (11,813 words) - 15:49, 12 July 2025
3 September 2019 Musashi University (24 November 2017), あなたも書ける、シェイクスピアの翻訳記事/北村紗衣 准教授 (夢ナビライブ2017東京) on YouTube Historians' Workshop (14 September 2019)...
49 KB (4,842 words) - 23:08, 23 July 2025
Clausewitz-Gesellschaft trauert um ihren Ehrenpräsidenten (in German) 詩人の天沢退二郎さん死去 宮沢賢治研究、バタイユ翻訳 (in Japanese) Décès de l'actrice Khadija Assad (in French) Noah Cowan...
288 KB (21,199 words) - 20:55, 30 July 2025
age of 86. "Amazawa Taijiro". Larousse (in French). "詩人の天沢退二郎さん死去 宮沢賢治研究、バタイユ翻訳". Kyodo News (in Japanese). 27 January 2023. Archived from the original...
3 KB (258 words) - 18:38, 21 July 2025
―『源氏物語』「桐壺」巻の訳を中心に―". 55: 37. Zou, Shuangshuang (2011). "佐佐木信綱選、銭稲孫訳『漢訳万葉集選』研究 ― 成立背景、出版事情、翻訳をめぐって―". 4. Translated by Qian, Daosun. Journal of East Asian Cultural...
23 KB (3,160 words) - 16:14, 23 January 2025
~発見された肉声~". NHK クローズアップ現代+. NHK. 19 January 2022. Retrieved 18 March 2022. 読売文学賞 研究・翻訳賞・歴代受賞者作品のデータ. Retrieved 4 February 2018. 茨木のり子さんの詩集『倚りかからず』(天声人語). Asahi...
7 KB (708 words) - 02:52, 6 March 2025
duplicates default (link) 葉, 蕙 (2013). "マレーシアにおける日本文化 ─ 日本語教育から文学翻訳まで ─". 立命館言語文化研究 (in Japanese). 21 (3): 83–93. Retrieved 2024-10-25.{{cite journal}}:...
57 KB (6,998 words) - 23:32, 14 April 2025
赤龍帝の三叉成駒(イリーガル・ムーブ・トリアイナ), Irīgaru Mūbu Toriaina 洋服崩壊(ドレス・ブレイク), Doresu Bureiku 乳語翻訳(パイリンガル), Bairingaru 聖母の微笑(トワイライト・ヒーリング), Towairaito Hīringu ラッセー, Rassē; Rassei...
168 KB (22,839 words) - 09:18, 28 May 2025
1993). Recipient of the 1993 Japanese Cultural Translation Prize. 1993 年日本翻訳文化賞受賞. (from Japanese, translation consultant). Tezuka Osamu, Buda. Trans....
19 KB (2,464 words) - 03:42, 13 June 2025
" Keio University. Retrieved on 11 January 2015. "福田牧子さん バルセロナ自治大学 翻訳通訳学部東アジア研究科 (Universitat Autònoma de Barcelona, Facultat de Traducció i d’Interpretació...
10 KB (945 words) - 20:20, 25 October 2024
Takanori (eds.). "Sara Crewe (Anthology of Burnett)" [セイラ・クルーの話 バーネット集]. 明治翻訳文学全集—新聞雑誌編 21 (Translated literatures of Meiji era—Newspapers and Magazines)...
18 KB (2,021 words) - 09:32, 28 April 2025
- The Ethics of Books [書物の倫理] Ch. 7 - The Contempt for Translation [軽蔑された翻訳] Ch. 8 - The Objectivity of Dictionaries [辞書の客観性] Ch. 9 - Reminiscences of...
31 KB (3,844 words) - 20:15, 14 June 2025
Department, Trans.). Tenri, Japan: Tenrikyo Overseas Department. (Japanese title: 既翻訳おさしづ集) Tenrikyo Church Headquarters (1977). Anecdotes of Oyasama, the Foundress...
24 KB (2,994 words) - 12:06, 25 May 2025
fiction) 46 1993 Fumichika Hasebe (ja) Obei Suiri Shosetsu Hon'yakushi (欧米推理小説翻訳史) (Studies on the history of translations of European and American crime fiction...
41 KB (765 words) - 09:10, 17 May 2025
(Humanity) from Ochanomizu University with a thesis entitled「仏教におけるジェンダー平等の研究──『法華経』に至るインド仏教からの考察」[Gender equality in Buddhism: An analysis of Indian Buddhism...
15 KB (746 words) - 17:10, 14 May 2025
Translation Theories, London and New York: Routledge, 2010. Japanese translation, 翻訳理論の探求, trans. Kayoko Takeda, Tokyo: Misuzu Shobo, 2010. Translation rights...
19 KB (2,131 words) - 04:23, 9 March 2025
叢文社. ISBN 9784794702814. Retrieved 12 May 2024. (橘山遺事) 戸次道雪と高橋紹運の事績が書かれて漢翻訳 [(Tachibana Memorial) The achievements of Bekki Dōsetsu and Shoun Takahashi...
89 KB (10,617 words) - 17:34, 24 July 2025