phonemic palatalization. Thus, words like свято /ˈsʲw(j)atɔ/ "holiday" and сват /swat/ "matchmaker" retain their separate pronunciations (whether or not... 27 KB (2,708 words) - 23:26, 23 April 2024 |
needed][dubious – discuss]. There are for example, as in Yiddish, words like "сват" and "сватья" for "co-in-laws". To further complicate the translator's job... 37 KB (4,824 words) - 07:52, 2 May 2024 |
who was a wizard, a cheat and a matchmaker (Мельник - колдун, обманщик и сват — Melnik - koldun, obmanshchik i svat 1779 Moscow, c.1795 St Petersburg)... 4 KB (289 words) - 12:15, 8 June 2023 |
miller who was a wizard, a cheat and a matchmaker (Мельник–колдун, обманщик и сват) to the text by Aleksandr Ablesimov (Moscow, 1779; Saint Petersburg, circa... 2 KB (207 words) - 10:05, 11 April 2024 |
opinion], from prawy / правый pravyj), svati (to matchmake, from swat / сват svat). Lithuanian: tuj (immediately, from tuoj); possibly also du (two, from... 26 KB (3,034 words) - 20:54, 15 March 2024 |
Miller - a Wizard, a Cheat and a Match-maker (Мельник – колдун, обманщик и сват – Melnik – koldun, obmanshchik i svat to the text by Alexander Ablesimov... 4 KB (471 words) - 20:57, 17 February 2024 |
(Russian: «Два кожепродавца») - "Two leather sellers" and (Russian: «Хитрый сват») - "A cunning matchmaker." The main themes of Yuno Semyonov plays were the... 5 KB (583 words) - 02:02, 9 April 2024 |
wizard, a cheat and a matchmaker (Russian: Мельник – колдун, обманщик и сват [Melnik – koldun, obmanshchik i svat]) – is a Russian ballad opera in three... 6 KB (600 words) - 14:05, 7 June 2021 |
produced at the Alexandrinsky Theatre in Saint Petersburg (Svat Faddeyich, Сват Фаддеич, 1864; Dimitry Samozvanets, Димитрий Самозванец, The False Dmitry... 3 KB (278 words) - 04:27, 7 March 2024 |