• 中日統一表意文字擴展B(英語:CJK Unified Ideographs Extension B)是一個Unicode區段,在Unicode版本3.1被引入。 擴展B包含有42,711個新的漢字,位置在 U+20000–U+2A6DD。根據IRG N777號文件(页面存档备份,存于互联网档...
    5 KB (567 words) - 04:21, 5 November 2023
  • 下表列出Unicode的「中日統一表意文字擴展B」部分(範圍:U+20000—U+2A6D6),計有42,711個漢字。 Unicode字元列表 中日統一表意文字擴展B(PDF,12.3MB)...
    513 bytes (35 words) - 19:10, 12 March 2020
  • 中日統一表意文字擴展D(英語:CJK Unified Ideographs Extension D)是一個Unicode區段,在於2010年發布Unicode 6.0被引入。 擴充D收入222個漢字,編碼範圍為 U+2B740-U+2B81F。 擴展D原定收入擴展C未收錄的16...
    3 KB (304 words) - 04:18, 5 November 2023
  • 中日統一表意文字 中日統一表意文字(英語:CJK Unified Ideographs),或譯中日等同表意文字中日認同表意文字中日統一漢字集、中日統合漢字,又稱作統漢碼、統一漢字集(英語:Unihan),建立目的是將、越、壯、琉球文起源相同、本義相通、形狀一樣或稍異的表意文字,在ISO...
    67 KB (5,787 words) - 12:56, 27 April 2024
  • 中日統一表意文字擴展C(英語:CJK Unified Ideographs Extension C)是一個Unicode區段,在Unicode版本5.2被引入。 此原計劃收入超過20,000個漢字,但由於時間限制,最終只收入4149個,其餘則計劃放到擴展D(但擴展D亦未按計劃收入這些漢字)。...
    2 KB (133 words) - 04:20, 5 November 2023
  • 中日統一表意文字擴展A(英語:CJK Unified Ideographs Extension A)是一個Unicode區段,在Unicode版本3.0被引入。 扩展A包含6582個漢字,位置在 U+3400—U+4DB5。這6千多個漢字分別從以下字典或字集中取得: 中國大陆 GKX:《康熙字典》5357字(独有1892字)...
    3 KB (242 words) - 05:21, 4 November 2023
  • 中日统一表意文字扩展E(英語:CJK Unified Ideographs Extension E)是一个Unicode區段,在2015年6月17发布的Unicode 8.0被引入。 扩展E共收录5762个汉字,编码范围为 U+2B820-U+2CEAF。 扩展E原定收录扩展D...
    4 KB (464 words) - 04:19, 5 November 2023
  • 中日兼容表意文字補充(CJK Compatibility Ideographs Supplement)是指中日統一表意文字因為字源分離原則未與正式字集(包括擴展A、B、C、D的字形統一的另一部分字。來自CNS 11643-1992的3、4、5、6、7、15。 Unicode character...
    1 KB (87 words) - 04:37, 5 November 2023
  • 中日統一表意文字擴展F(英語:CJK Unified Ideographs Extension F)是一個Unicode區段,在2017年6月20發佈的Unicode 10.0被引入。 擴展F共收錄7473個漢字,編碼範圍為U+2CEB0-U+2EBEF。 扩展F的汉字主要来自: 中国大陆:...
    3 KB (272 words) - 04:28, 5 November 2023
  • 中日兼容表意文字(英語:CJK Compatibility Ideographs)收錄的,是指中日統一表意文字因為「原規格分離原則」未與正式字集(包括擴展A、B、C、D)的字統一的字。 有些字只是同一字在不同地區的寫法,理應統一,但因為原規格分離原則而分開編碼。以下標準均有字形非常接近但...
    3 KB (278 words) - 05:48, 2 March 2024
  • 中日统一表意文字扩展I是一个Unicode段,全部来自GB 18030-2022第一号修改单的中国大陆“公安人口信息专用字库补充汉字”,在2023年9月发布的Unicode 15.1正式收录。 扩展I共收录622个汉字,编码范围为2EBF0至2EE5D。 中日统一表意文字 Unicode定义的PDF文件(英語)...
    1 KB (79 words) - 09:11, 5 November 2023
  • 中日統一表意文字擴展H是一個Unicode區段,草擬時曾用名 IRG Working Set 2017,在2022年9月發佈的Unicode 15.0正式收錄。 擴展H共收錄4,192個漢字,編碼範圍為31350至323AF。 中日統一表意文字 Unicode定義的PDF文件(页面存档备份,存于互联网档案馆)...
    1 KB (87 words) - 04:45, 5 November 2023
  • 中日統一表意文字擴展G是一個Unicode區段,草擬時曾用名 IRG Working Set 2015,在2020年3月發佈的 Unicode 13.0 正式收錄進Unicode。 擴展G共收錄4939個漢字,編碼範圍為30000至3134A,是首個位於第三輔助平面上的區塊。著名的多筆畫罕用字「」和「」皆列於本區。...
    8 KB (169 words) - 04:40, 5 November 2023
  • U+3400-U+4DFF)、「中日統一表意文字擴展B」 (CJK Unified Ideograph Extension B, U+20000-U+2AFFF)和「中日筆劃」 (CJK Strokes, U+31C0-U+31EF)、「中日統一表意文字擴展C」、「中日統一表意文字擴展D」、「中日統一表意文字...
    2 KB (332 words) - 01:37, 3 October 2023
  • 中日統一表意文字擴展B」(4萬2720汉字)、「中日統一表意文字擴展C」(4154汉字)、「中日統一表意文字擴展D」(222汉字)、「中日統一表意文字擴展E」(5762汉字)、「中日統一表意文字擴展F」(7473汉字)、「中日統一表意文字擴展I」(622汉字)以及中日兼容表意文字增補(CJK...
    44 KB (959 words) - 05:55, 9 April 2024
  • (4653字) 其他被收入Unicode的字(7772字) 這一萬個字所包含的,並不單單限於中日統一表意文字基本字面的漢字。當中有42個字位於擴展A、62個字位於擴展B。 國際表意文字核心是中日統一表意文字的基本子集,由Unicode的表意文字小組接納。首先於2003年11月17...
    4 KB (530 words) - 10:29, 1 March 2024
  • 中日统一表意文字扩展B (20000-215FF) CJK Unified Ideographs Extension B (20000-215FF) Unicode聯盟官方碼表(页面存档备份,存于互联网档案馆) (PDF)   0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F U+2000x...
    197 KB (0 words) - 14:03, 1 November 2021
  • IDS的運算方式是前綴表示法,運算子在前,對應數量的運算元在後。這種方式不需使用括號等字元輔助即可无歧義地表示運算順序。 统一碼標準表意文字描述序列之定義如下: IDS := 漢字 | 部首 | 中日筆畫 | 私人造字 | U+FF1F | IDS二元運算子 IDS IDS | IDS三元運算子 IDS IDS IDS...
    23 KB (595 words) - 05:10, 4 November 2023
  • 中日统一表意文字扩展B (24600–260FF) CJK Unified Ideographs Extension B (24600–260FF) Unicode聯盟官方碼表(页面存档备份,存于互联网档案馆) (PDF)   0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F U+2460x...
    241 KB (0 words) - 14:08, 1 November 2021
  • 中日统一表意文字扩展B (26100–275FF) CJK Unified Ideographs Extension B (26100–275FF) Unicode聯盟官方碼表(页面存档备份,存于互联网档案馆) (PDF)   0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F U+2610x...
    188 KB (0 words) - 14:10, 1 November 2021
  • 中日统一表意文字扩展B (27600–290FF) CJK Unified Ideographs Extension B (27600–290FF) Unicode聯盟官方碼表(页面存档备份,存于互联网档案馆) (PDF)   0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F U+2760x...
    241 KB (0 words) - 14:12, 1 November 2021
  • 中日统一表意文字扩展B (21600–230FF) CJK Unified Ideographs Extension B (21600–230FF) Unicode聯盟官方碼表(页面存档备份,存于互联网档案馆) (PDF)   0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F U+2160x...
    241 KB (0 words) - 14:05, 1 November 2021
  • 中日统一表意文字扩展B (23100–245FF) CJK Unified Ideographs Extension B (23100–245FF) Unicode聯盟官方碼表(页面存档备份,存于互联网档案馆) (PDF)   0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F U+2310x...
    188 KB (0 words) - 14:07, 1 November 2021
  • 徧黑體 (category 含有語諺文的條目)
    徧黑體的收字範圍較爲模糊,但主要任務是填補中日統一表意文字。徧黑體還可能涉及其他文字類型,但是不苛求完美顯示。例如,後續收錄的阿拉伯字母擴展字符可能不支持阿拉伯字母特性。 C0, C1控制字符 注音符号擴充 中日統一表意文字扩展A有字形改动的汉字 中日統一表意文字補充、扩展A補充 假名补充、假名扩展-A、假名扩展-B、小型假名扩展...
    11 KB (1,251 words) - 07:38, 27 April 2024
  • 中日统一表意文字扩展B (29100–2A6DF) CJK Unified Ideographs Extension B (29100–2A6DF) Unicode聯盟官方碼表(页面存档备份,存于互联网档案馆) (PDF)   0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F U+2910x...
    195 KB (0 words) - 14:16, 1 November 2021
  • selector-16),缩写为 VS1 - VS16。选择符仅应用于前一个字符。 依据 Unicode 13.0: 中日兼容表意文字异体编码使用 VS1–VS3 (U+FE00..U+FE02) 中日統一表意文字擴展A 及 B 异体编码使用 VS1 (U+FE00) 及 VS2 (U+FE01) 绘文字使用 VS16...
    7 KB (322 words) - 06:21, 4 November 2023
  • 表意文字’”時起廢棄,原因是台灣來源(T-source,即CNS 11643)有太多字形非常接近,按Unicode標準應該統一的字。這些字只有正統的會編入正式字集(包括擴展),不正統的編入位於「第二輔助平面」的「相容表意文字補充」(Compatibility Ideographs...
    10 KB (320 words) - 16:29, 27 June 2022
  • 中日笔画是一个位于基本多文种平面的Unicode段,于 U+31C0..U+31E4 收入了36种笔画。Unicode 15.1起還加入了一個表意文字描述字符。 以下Unicode文档记录了与这一区段相关的提案: 有許多實際存在的筆畫,Unicode都沒收錄。當中有不少是因為被Unicode視為可以與其他筆畫合併,例如:...
    12 KB (396 words) - 00:33, 28 February 2024
  • 未收錄漢字是指一些現時Unicode的中日統一表意文字未有收錄的漢字。這些漢字可能是中國一些人名用的罕用字,亦有可能是中國境內少數民族或是方言書寫者自創的新字。 現時Unicode所收錄的漢字,按其收錄次序,大致可以分為以下數個階段: 基本平面 擴展A 擴展B 擴展C 擴展D 擴展E 擴展F 擴展G 擴展H 擴展I...
    2 KB (231 words) - 02:55, 18 September 2023
  • 的一個)组成的每一個音节的規範順序編碼的。 碼位的移動使在Unicode編碼諺文音節一事變得複雜了起來: 版本1.0.0時,在U+3400..U+3D2D編碼了2350個來自KS C 5601-1987的現代諺文音節。而碼位U+3400..U+3D2D現在是中日統一表意文字擴展A的一部分。...
    14 KB (704 words) - 11:11, 17 October 2022
  • Unicode (redirect from 統一)
    Unicode编碼包含了不同寫法的字,如“ɑ/a”、“強/强”、“戶/户/戸”。然而在汉字方面引起了一字多形的認定爭議,詳見中日統一表意文字。 在文字處理方面,統一碼為每一個字符而非字形定義唯一的代碼(即一個整數)。換句話說,統一碼以一種抽象的方式(即數字)來處理字符,並將視覺上的演繹工作(例如字體大小、外觀形狀、字體形態、...
    50 KB (4,578 words) - 05:45, 19 April 2024