Aspergillus oryzae, also known as kōji mold (Japanese: ニホンコウジカビ (日本麹黴), Hepburn: nihon kōji kabi), is a mold used in East Asia to saccharify rice, sweet... 26 KB (2,636 words) - 09:46, 22 April 2024 |
Miso, depending on the variety, consists of a starter culture called kōji (麹), soybeans, and usually a grain (either rice, barley, or rye). The miso goes... 27 KB (3,078 words) - 14:38, 26 March 2024 |
miso Shoyuzuke 醤油漬け soy sauce Kasuzuke 粕漬け sake kasu (sake lees) Kojizuke 麹漬け mold-cultured rice Nukazuke 糠漬け rice bran Karashizuke からし漬け hot mustard... 7 KB (674 words) - 14:43, 11 April 2024 |
digraph used in several languages; Qu County, county in Sichuan, China; Qū (曲/麹/麴), fermentation starters used in East Asia in the production of traditional... 2 KB (228 words) - 20:02, 26 November 2022 |
Mucor Penicillium Rhizopus Stachybotrys Trichoderma Trichophyton The Kōji (麹) molds are a group of Aspergillus species, notably Aspergillus oryzae, and... 31 KB (3,322 words) - 17:12, 3 May 2024 |
sra (Khmer: ម៉ែស្) (Cambodia) Meju (메주) (Korea) Nuruk (누룩) (Korea) Koji (麹) (Japan) Ragi tapai (Indonesia and Malaysia) Bakhar, ranu, marchaar (murcha)... 5 KB (515 words) - 12:07, 4 April 2024 |
Chhau-a-koe (redirect from 鼠麹粿) Chhau-a-koe is a type of kuih with a sweet dough made with glutinous rice flour, sugar, and a ground cooked paste of Jersey cudweed or Chinese mugwort... 3 KB (206 words) - 00:11, 2 May 2024 |
kanji that have a simplified and a traditional form: 唖(啞) 頴(穎) 鴎(鷗) 躯(軀) 撹(攪) 麹(麴) 鹸(鹼) 噛(嚙) 繍(繡) 蒋(蔣) 醤(醬) 掻(搔) 屏(屛) 并(幷) 沪(濾) 芦(蘆) 蝋(蠟) 弯(彎) 焔(焰) 砿(礦) 讃(讚)... 23 KB (2,223 words) - 03:19, 6 May 2024 |
Jia (麴嘉) of Jincheng (in Gansu) as their king, forming the Qushi Kingdom (麹氏王国, 501-640 CE). Qu Jia hailed from the Zhong district of Jincheng commandery... 33 KB (3,006 words) - 16:02, 7 April 2024 |
original on 9 April 2023. Retrieved 9 April 2023. 日本酒造りにもたらされた「クエン酸」による変革!! - 白麹、黒麹仕込みの日本酒を学ぶ (in Japanese). Sake Street. 22 May 2022. Archived from the original... 8 KB (842 words) - 05:03, 15 January 2024 |
麛 麜 麝 麞 麟 U+9EAx 麠 麡 麢 麣 麤 麥 麦 麧 麨 麩 麪 麫 麬 麭 麮 麯 U+9EBx 麰 麱 麲 麳 麴 麵 麶 麷 麸 麹 麺 麻 麼 麽 麾 麿 U+9ECx 黀 黁 黂 黃 黄 黅 黆 黇 黈 黉 黊 黋 黌 黍 黎 黏 U+9EDx 黐 黑 黒 黓 黔 黕 黖 黗... 54 KB (160 words) - 15:19, 30 December 2023 |
麛 麜 麝 麞 麟 U+9EAx 麠 麡 麢 麣 麤 麥 麦 麧 麨 麩 麪 麫 麬 麭 麮 麯 U+9EBx 麰 麱 麲 麳 麴 麵 麶 麷 麸 麹 麺 麻 麼 麽 麾 麿 U+9ECx 黀 黁 黂 黃 黄 黅 黆 黇 黈 黉 黊 黋 黌 黍 黎 黏 U+9EDx 黐 黑 黒 黓 黔 黕 黖 黗... 120 KB (0 words) - 18:39, 9 February 2024 |
(麹允欲挾天子趣保,綝以保必逞私欲,乃止。自長安以西,不復奉朝廷。百官饑乏,采穭自存。) Book of Jin, Volume 60 (曜後復圍北地,太守麹昌遣使求救,允率步騎赴之。去城數十里,群賊繞城放火,煙塵蔽天,縱反間詐允曰:「郡城已陷,焚燒向盡,無及矣。」允信之,眾懼而潰。後數日,麹昌突圍赴長安,北地遂陷。)... 11 KB (1,905 words) - 21:36, 5 February 2024 |
"Stir-deep-fried pork red yeast rice in Yilan County" (台湾 宜蘭県 羅東の三星葱の肉炒めと豚肉の紅麹揚げ) Kenji Mizoguchi Yoshihiro Taguchi October 24, 2015 (2015-10-24) 53 5 "Chicken... 59 KB (560 words) - 11:53, 8 March 2024 |
character of the microorganism side. Traditionally known in Japan as kōji (麹) and used to saccharify the starches in rice to make sake and shōchū. Aspergillus... 44 KB (4,314 words) - 12:06, 2 January 2024 |
skipjack tuna (katsuo), which is shaved and then used in dashi koji 麴 or 麹 kōji, a fungus that is the active agent in the fermentation processes, of... 27 KB (3,331 words) - 10:34, 3 May 2024 |
麥 麦SC/JP (=麥) +3 麧 +4 麨 麩 麪HK (=麵) 麫 (=麵) 麸SC/麸JP (=麩) +5 麬 (=麩) 麭 麮 +6 麯 (=麴) 麰 +7 麱 麲 +8 麳 麴 麹SC/麹JP (=麴) +9 麵 麺SC nonstandard/麺JP (=麵) +11 麶 +18 麷... 5 KB (233 words) - 14:18, 19 March 2024 |
邫奉奏春蠢惷泰秦舂憃韦韨韧韫韬违夀弍干王琹琵琶珡琴瑟麉弄獒鏊遨敖驁聱骜嗸贅鼇螯赘嶅摮鳌鰲鷔嫯謷熬責勣匵责青郬靚靓靗靔靝静靘鶄靜靛靑武虣鹉鵡匞毒纛麸麺麹麦頇顸表兲素繛丟玊玉迋匭貮邗玤琫瑃瑧玮玕玨璱璈珷瑇珏玗琎玩瓉玞玒珪瑪璹瓙瓄琽珯珐璉瑼璤璷琙珸璼瓎珂瑮瑓玵珥琪璂瑘璍瓂瑾璜璊玴璢珙瑱瑚瓘瑛璓璥瓁瑹瑨璴... 74 KB (1,631 words) - 06:52, 7 May 2024 |
to 15 June to 13 July 215 on the Julian calendar. [(建安二十年)五月,公攻屠之。西平、金城诸将麹演、蒋石等共斩送韩遂首。] Sanguozhi vol.01 Chen, Shou (3rd century). Records of the Three... 7 KB (1,004 words) - 03:42, 13 February 2024 |
Zizhi Tongjian vol. 60 (麹义自恃有功,骄纵不轨,绍召杀之...) Book of the Later Han, vol. 74 part 1 (兴平二年,破瓒于鲍丘,斩首二万余级。瓒遂保易京,开置屯田,稍得自支.相持岁余,麹义军粮尽,士卒饥困,余众数千人退走。瓒徼破之,尽得其车重。)... 4 KB (597 words) - 17:23, 19 December 2023 |
60 (麹允欲挾天子趣保,綝以保必逞私欲,乃止。自長安以西,不復奉朝廷。百官饑乏,采穭自存。) Book of Jin, Volume 60 (劉曜復攻長安,百姓饑甚,死者太半。久之,城中窘逼,帝將出降,歎曰:「誤我事者,麹、索二公也。」) Book of Jin, Volume 89 (綝與麹允固守長安小城... 15 KB (2,566 words) - 07:17, 15 October 2023 |