• Thumbnail for Bible translations into Bulgarian
    in size. Bible translations into modern Bulgarian date from the 1820s and were largely organised by Protestant missionaries. The Bulgarian Orthodox Church...
    10 KB (1,298 words) - 20:08, 11 May 2024
  • Thumbnail for List of Bible translations by language
    into Native American languages § Blackfoot/Siksika Breton: Bible translations into Breton Bulgarian: Bible translations into Bulgarian Burmese: Bible...
    21 KB (1,807 words) - 07:04, 6 February 2024
  • Thumbnail for Bible translations into Macedonian
    The history of Bible translations into Macedonian is connected in its early years with the history of Bible translations into Bulgarian. After the codification...
    13 KB (1,420 words) - 22:08, 4 May 2024
  • The history of all Bible translations into Slavic languages begins with Bible translations into Church Slavonic. Other languages include: An effort to...
    10 KB (1,127 words) - 07:43, 18 October 2023
  • Part of the Bible was first available in the Kurdish language in 1856. Modern translations of the whole Bible are available in standard Kurmanji and Sorani...
    9 KB (667 words) - 02:51, 23 August 2022
  • 1930s-1950s rendered the translations done by the Swedish missionaries obsolete. A new Bible translation had to be produced. The Uyghur Bible Society has published...
    7 KB (674 words) - 05:19, 6 January 2024
  • Since Peter Waldo's Franco-Provençal translation of the New Testament in the late 1170s, and Guyart des Moulins' Bible Historiale manuscripts of the Late...
    6 KB (76 words) - 10:36, 30 October 2023
  • Thumbnail for Bible
    University Bible Project in Jerusalem. Since the Reformation era, Bible translations have been made into the common vernacular of many languages. The Bible continues...
    197 KB (22,700 words) - 06:40, 11 May 2024
  • Thumbnail for Congregationalism
    edited the work of Bulgarian monk Neofit Rilski to create a Bible translations into Bulgarian which was then distributed widely in Bulgaria in 1871 and thereafter...
    42 KB (5,053 words) - 15:58, 4 May 2024
  • Thumbnail for Gothic Bible
    alphabet. The translation of the Bible into the Gothic language is thought to have been performed in Nicopolis ad Istrum in today's northern Bulgaria. Traditionally...
    9 KB (875 words) - 16:50, 26 December 2023
  • Thumbnail for Protestantism in Bulgaria
    publications in Bulgarian. The Union of Evangelical Churches produced a translation of the entire Bible into contemporary Bulgarian in 1871 and founded...
    5 KB (697 words) - 16:59, 28 September 2023
  • Thumbnail for Albert Long
    Albert Long (category Translators of the Bible into Bulgarian)
    contributed to the Bulgarian National Revival. Long's contributed significantly to the translation of the Bible in modern Bulgarian. This translation established...
    12 KB (1,144 words) - 16:44, 14 March 2023
  • The main task of the Ukrainian Bible Society is to translate, publish and distribute the Bible and its portions. The Bible Society in Ukraine began its...
    6 KB (698 words) - 10:40, 28 September 2020
  • number of languages into which they have been translated. Only translations published by established, independent publishers are taken into account, not people...
    38 KB (1,944 words) - 19:40, 1 May 2024
  • Thumbnail for List of biblical names
    locations, and entities in the Bible can differ across various English translations. In a study conducted by the BibleAsk team in 2024, a comprehensive...
    6 KB (760 words) - 22:33, 23 April 2024
  • Ioan (section Bulgarian)
    Bulgarian, Russian, Welsh (Welsh pronunciation: [ˈjo.an]), and Sardinian. It is usually masculine. The female equivalent in Romanian and Bulgarian is...
    6 KB (543 words) - 11:15, 5 May 2024
  • Bibleserver.com (category Bible versions and translations)
    international cooperation with various Bible Societies and publishers, provides 46 modern and historical Bible translations in 21 languages (as of June 2011)...
    8 KB (618 words) - 18:36, 5 February 2022
  • Thumbnail for Bulgarian language
    literature from Greek into Slavic. Middle Bulgarian (12th to 15th centuries) – a literary norm that evolved from the earlier Old Bulgarian, after major innovations...
    113 KB (12,970 words) - 20:28, 1 May 2024
  • real things", i.e. material things, as opposed to abstract ones. The Bulgarian translators Vlahov and Florin, who were the first to carry out an in-depth...
    8 KB (970 words) - 23:18, 3 November 2023
  • Thumbnail for Simeon I of Bulgaria
    independent Bulgarian Orthodox Church became the first new patriarchate besides the Pentarchy, and Bulgarian Glagolitic and Cyrillic translations of Christian...
    58 KB (6,174 words) - 22:13, 29 April 2024
  • Thumbnail for Old Church Slavonic
    9 June 2019. The language of the translations was based on Old Bulgarian and was certainly close to the Old Bulgarian dialect spoken in the native region...
    111 KB (11,884 words) - 19:03, 13 May 2024
  • Thumbnail for Lord's Prayer
    Lord's Prayer (category Pages with numeric Bible version references)
    United Bible Societies and in the Nestle-Aland Novum Testamentum Graece. Most modern translations use a text similar to this one. Most older translations are...
    92 KB (9,780 words) - 15:16, 12 May 2024
  • Thumbnail for Preslav Literary School
    Preslav Literary School (category Articles containing Bulgarian-language text)
    script Early Cyrillic alphabet First Bulgarian Empire Golden Age of medieval Bulgarian culture History of Bulgaria Ohrid Literary School Relationship of...
    6 KB (687 words) - 13:14, 9 January 2024
  • Thumbnail for Church Slavonic
    Slavonic, Slovak Church Slavonic in Latin script, Bulgarian Church Slavonic in Early Cyrillic and Bulgarian Glagolitic scripts, etc.) eventually stabilized...
    26 KB (2,771 words) - 09:33, 13 May 2024
  • Thumbnail for Theophylact of Ohrid
    (Greek: Θεοφύλακτος, Bulgarian: Теофилакт; around 1055 – after 1107) was a Byzantine Archbishop of Ohrid and commentator on the Bible. Theophylact was born...
    8 KB (944 words) - 02:08, 8 May 2024
  • Period Gothic Bible Bulgarian Empire Golden Age of medieval Bulgarian culture Early Cyrillic alphabet Balkan–Danubian culture Bulgarian–Latin wars Tsarevets...
    112 KB (13,580 words) - 09:22, 3 May 2024
  • Thumbnail for Konstantin Fotinov
    Konstantin Fotinov (category Translators of the Bible into Bulgarian)
    female education in the Bulgarian press. From 1852 on, Fotinov worked on a Bulgarian translation of the Bible. He managed to translate the Old Testament: the...
    5 KB (453 words) - 13:00, 9 May 2024
  • Thumbnail for Antiquities of the Jews
    Jews" circulated widely, mainly in Latin translation. This work of Joseph Flavius was translated into Old Bulgarian at the Preslav Literary School in the...
    17 KB (1,629 words) - 00:48, 18 April 2024
  • Thumbnail for Cyril and Methodius
    1987, стр. 106 (in Bulgarian; in English: "History of Bulgaria", Volume 6 Bulgarian Revival 1856–1878, Publishing house of the Bulgarian Academy of Sciences...
    59 KB (6,663 words) - 23:10, 8 May 2024
  • Thumbnail for Slavonic Josephus
    In 1879 Izmail Sreznevsky pointed out that the language used was not Bulgarian or Serbian, but comparable to the Russian chronicles. At about the same...
    12 KB (1,486 words) - 15:50, 10 November 2023