Philippine Hokkien (section Hokaglish) Hokkien variants: 一億; chi̍t-iak Hokaglish is code-switching involving Philippine Hokkien, Tagalog and English. Hokaglish shows similarities to Taglish (mixed... 59 KB (5,819 words) - 22:26, 12 April 2024 |
Visayan and Tagalog Bislish, code-switching between Visayan and English Hokaglish, a mixed language of Philippine Hokkien, Tagalog and English Lambert,... 21 KB (1,538 words) - 20:58, 1 April 2024 |
infused with Tagalog. Bisakol, a hybrid language of Bikol and Bisaya. Hokaglish, a mixed language of Philippine Hokkien, Tagalog, and Philippine English... 3 KB (290 words) - 16:05, 4 March 2024 |
amongst family or acts a heritage language among descendants of such. Hokaglish is the code-switching equivalent of the above languages. As with Spanish... 96 KB (7,223 words) - 06:58, 5 April 2024 |
based on English Taglish, Tagalog-English codeswitching based on Tagalog Hokaglish, Hokkien-Tagalog-English contact language in the Philippines In some words... 54 KB (5,699 words) - 01:12, 20 April 2024 |
Chinglish Denglisch Dunglish Franglais Franponais Greeklish Hinglish Hokaglish Konglish Manglish Maltenglish Poglish Porglish Portuñol Singlish Spanglish... 12 KB (1,441 words) - 23:15, 7 December 2023 |
Philippine languages), and Hokkien, as a form of pidgin language, just like Hokaglish or Singlish.[failed verification] There are about 150 or so Chinese schools... 13 KB (1,239 words) - 03:26, 5 January 2024 |
towards and the usage of code switching differ entirely. Bisakol Bislish Hokaglish Taglish Sundita, Christopher. "Salita Blog: The Filipino vs. Tagalog Debate"... 9 KB (1,176 words) - 02:04, 20 May 2023 |