A piyyut or piyut (plural piyyutim or piyutim, Hebrew: פִּיּוּטִים / פיוטים, פִּיּוּט / פיוט pronounced [piˈjut, pijuˈtim]; from Greek ποιητής poiētḗs... 23 KB (2,150 words) - 00:03, 28 March 2024 |
Vehi Sheamda (Hebrew: וְהִיא שֶׁעָמְדָה) is a Jewish piyyut (liturgical poem) in the Haggadah of Passover Seder that mention's God's promise of ending... 3 KB (251 words) - 13:29, 17 April 2024 |
authorship, which originated in the classical period of piyyut (6th-8th century). This piyyut was accepted in all the communities of Ashkenaz and Poland... 6 KB (717 words) - 14:38, 15 April 2024 |
Authors of piyyut are known as paytanim (singular: paytan). Piyyut is Jewish liturgical poetry, in Hebrew or occasionally Aramaic. The earliest authors... 4 KB (428 words) - 01:46, 29 November 2023 |
Magen Avot is a genre of piyyut designed to be inserted into the blessing Berakha Aḥat Me‘en Sheva‘ in the Jewish liturgy for Friday evening, right before... 4 KB (561 words) - 01:38, 22 October 2020 |
Piyyut is Jewish liturgical poetry, in Hebrew or occasionally Aramaic, composed from the fifth century CE through the end of the thirteenth century CE... 2 KB (236 words) - 19:15, 13 February 2024 |
Ana BeKoach (Hebrew: אנא בכח, We beg you! With your strength) is a piyyut (liturgical poem) recited by Jewish communities[which?] at the end of Parshat... 61 KB (3,383 words) - 04:09, 11 March 2024 |
Ohila la-El (section Text of the Piyyut) Ohila la-El is a medieval piyyut of unknown authorship, recited on Rosh Hashanah and Yom Kippur during Mussaf. The piyyut comprises four unrhymed lines... 6 KB (582 words) - 11:54, 27 January 2024 |
"Yom le-yabbashah" (Hebrew: יום ליבשה) is a piyyut (liturgical poem) composed by Rabbi Yehuda Halevi for the seventh day of Passover, focusing mainly on... 6 KB (746 words) - 10:06, 14 January 2024 |
Elohekhem (redirect from Elohekhem (piyyut)) Elohekhem (Hebrew: אלהיכם) is a genre of piyyut, which arose among Jews in 12th-century Germany, to be inserted in the Qedusha of the Musaf prayer. Several... 3 KB (429 words) - 23:42, 2 March 2022 |
Musta'arabi Jews (section Use of Piyyut) Babylonian traditions in certain respects, in particular in the prominence of piyyut (see below). In a broad sense, it falls within the "Sephardi" rather than... 25 KB (3,212 words) - 21:49, 23 April 2024 |
Jewish and Israeli music Religious Contemporary Piyyut Zemirot Nigun Pizmonim Baqashot Secular Klezmer Sephardic Mizrahi Mainstream and jazz Classical... 12 KB (1,273 words) - 21:40, 6 April 2024 |
One") is a piyyut recited during Birkat Hamazon for the meal of a berit milah ceremony. The piyyut is composed by Rabbi Ephraim of Bonn. The piyyut was accepted... 4 KB (503 words) - 03:43, 16 January 2024 |
Religious Jewish music (section Piyyut) borrowed for these, while in others there are special choral compositions. A piyyut is a Jewish liturgical poem, usually designated to be sung, chanted, or... 18 KB (2,520 words) - 01:06, 23 August 2022 |
Hebrew word aḥarit (אחרית, "last"): אקדמות – Aqdamut, the reading of a piyyut (liturgical poem) during Shavuot morning synagogue services חלב – ḥalav... 49 KB (5,288 words) - 13:52, 1 April 2024 |
Jewish and Israeli music Religious Contemporary Piyyut Zemirot Nigun Pizmonim Baqashot Secular Klezmer Sephardic Mizrahi Mainstream and jazz Classical... 12 KB (1,525 words) - 15:51, 1 February 2024 |
Shene Zetim (section Customs of reciting the piyyut) "Shene Zetim" (Hebrew: שני זיתים) is a piyyut (liturgical poem) by Rabbi Solomon Ibn Gabirol of the Me'orah type, intended to be recited as part of the... 6 KB (789 words) - 16:25, 1 January 2024 |
Jewish and Israeli music Religious Contemporary Piyyut Zemirot Nigun Pizmonim Baqashot Secular Klezmer Sephardic Mizrahi Mainstream and jazz Classical... 17 KB (2,092 words) - 12:28, 22 April 2024 |
Jewish and Israeli music Religious Contemporary Piyyut Zemirot Nigun Pizmonim Baqashot Secular Klezmer Sephardic Mizrahi Mainstream and jazz Classical... 9 KB (397 words) - 11:59, 9 March 2024 |
Jewish and Israeli music Religious Contemporary Piyyut Zemirot Nigun Pizmonim Baqashot Secular Klezmer Sephardic Mizrahi Mainstream and jazz Classical... 9 KB (954 words) - 13:32, 7 April 2024 |
עַלַם, romanized: yāh ribbôn ʿalam, lit. 'Yah, eternal lord') is an Aramaic piyyut by the 16th-century payytan Israel ben Moses Najara, first published in... 7 KB (509 words) - 00:42, 13 October 2023 |
Jewish and Israeli music Religious Contemporary Piyyut Zemirot Nigun Pizmonim Baqashot Secular Klezmer Sephardic Mizrahi Mainstream and jazz Classical... 8 KB (1,099 words) - 14:01, 12 February 2024 |
Ani hu ha-sho'el (section Editions of the piyyut) (Hebrew: אני הוא השואל, literally 'I am the one who asks') is a Selicha piyyut for Yom Kippur; in most rites, but not all, it is recited in the Musaf service... 5 KB (591 words) - 11:04, 15 January 2024 |
in the Eastern and Western Ashkenazic rite, but both include a halacha piyyut. The Levush records that "some communities" read the special haftara only... 3 KB (351 words) - 00:55, 12 December 2023 |
Menucha veSimcha is a piyyut which Ashkenazic Jews traditionally sing on Sabbath eve. The piyyut is acrostically signed "MoSHE", and some attribute it... 3 KB (84 words) - 11:34, 5 April 2024 |
Biblical poetry, the poetry found in the poetic books of the Hebrew Bible Piyyut, religious Jewish liturgical poetry in Hebrew or Aramaic Medieval Hebrew... 610 bytes (65 words) - 18:30, 4 January 2024 |
homeland). However, the piyyut remained popular among Karaites, and some Karaite prayerbooks changed the lyrics of the piyyut to better reflect their... 8 KB (515 words) - 05:13, 3 February 2024 |