• Wu Chinese has three major schools of romanization. The most popular school, Common Wu Pinyin (通用吴语拼音), was developed by amateur language clubs and local...
    25 KB (355 words) - 13:07, 9 April 2024
  • Thumbnail for Wu Chinese
    Wu (traditional Chinese: 吳語; simplified Chinese: 吴语; Wu romanization and IPA:ngu ngei [ŋu²³³.ŋə̰i²¹⁴], wu6 gniu6 [ɦu˩˩˧.n̠ʲy˩˩˧] (Shanghainese), ghou2...
    86 KB (9,022 words) - 16:04, 26 April 2024
  • Thumbnail for Romanization of Chinese
    Romanization of Chinese (Chinese: 中文拉丁化; pinyin: zhōngwén lādīnghuà) is the use of the Latin alphabet to transliterate Chinese. Chinese uses a logographic...
    40 KB (5,116 words) - 05:05, 1 April 2024
  • Thumbnail for Chinese postal romanization
    corresponding postal romanization was the most common English-language form of the city's name from the 1890s until the 1980s, when postal romanization was replaced...
    22 KB (2,237 words) - 15:09, 13 April 2024
  • IPA § Brackets and transcription delimiters. Guangdong Romanization refers to the four romanization schemes published by the Guangdong Provincial Education...
    5 KB (530 words) - 09:36, 16 January 2024
  • The Yale romanization of Mandarin is a system for transcribing the sounds of Standard Chinese, based on the Beijing dialect of Mandarin. It was devised...
    13 KB (800 words) - 20:01, 31 October 2023
  • There are many romanization systems used in Taiwan (officially the Republic of China). The first Chinese language romanization system in Taiwan, Pe̍h-ōe-jī...
    27 KB (3,267 words) - 15:54, 31 March 2024
  • Students attending The Chinese University of Hong Kong's New-Asia Yale-in-China Chinese Language Center are taught using Yale romanization. Some enthusiasts...
    10 KB (524 words) - 15:17, 9 April 2024
  • Thumbnail for Wu (surname)
    is the pinyin transliteration of the Chinese surname 吳 (Simplified Chinese 吴), which is a common surname (family name) in Mainland China. (吳) is...
    14 KB (1,843 words) - 07:37, 12 April 2024
  • pinyin, is the most common romanization system for Standard Chinese. In official documents, it is referred to as the Chinese Phonetic Alphabet. It is the...
    76 KB (6,283 words) - 06:05, 28 April 2024
  • Thumbnail for Pe̍h-ōe-jī
    book and sold publicly because of the Romanization it contains. Chinese should not be learning Chinese through Romanization." Also in the 1970s, a POJ New...
    88 KB (7,401 words) - 08:04, 29 April 2024
  • Wu Mei is the pinyin romanization of: Méi (五梅; Cantonese: Ng Mui), the legendary kung fu nun. Mèi (武媚), the given name of the Empress Wu. Wùměi (物美)...
    258 bytes (72 words) - 06:22, 5 September 2020
  • Wu (Chinese: 巫; pinyin: ; Wade–Giles: wu) is a Chinese term translating to "shaman" or "sorcerer", originally the practitioners of Chinese shamanism...
    72 KB (9,430 words) - 16:26, 1 October 2023
  • This is a Chinese sentence written in Cyrillic alphabet. Palladius table Dungan language Taz language Romanization of Chinese Cyrillization of Japanese...
    82 KB (1,095 words) - 11:55, 25 April 2024
  • Thumbnail for Wu Zetian
    690, not unprecedented in Chinese history. She subsequently founded and ruled as female emperor of the Wu Zhou dynasty of China from 690 to 705. She was...
    134 KB (17,939 words) - 20:27, 29 April 2024
  • Mandarin Phonetic Symbols II (category Romanization of Chinese)
    Mandarin Phonetic Symbols II (Chinese: 國語注音符號第二式), abbreviated MPS II, is a romanization system formerly used in the Republic of China (Taiwan). It was created...
    11 KB (543 words) - 04:55, 12 March 2024
  • Thumbnail for Emperor Wu of Han
    Jiu tried to goad the Chinese ambassadors into killing Lü, but the Chinese ambassadors were hesitant to do so. When Emperor Wu sent a 2,000-man force...
    83 KB (11,613 words) - 14:35, 26 April 2024
  • Thumbnail for Eastern Wu
    Wu (Chinese: 吳; pinyin: ; Middle Chinese *ŋuo < Eastern Han Chinese: *ŋuɑ), known in historiography as Eastern Wu or Sun Wu, was a dynastic state of...
    39 KB (3,491 words) - 00:18, 22 February 2024
  • systems employ tone marks or superscript numerals. Romanization of Chinese Transcription into Chinese characters Pinyin table [ʐ] is sometimes also transcribed...
    113 KB (97 words) - 13:30, 26 March 2024
  • Cantonese Pinyin (category Articles containing traditional Chinese-language text)
    short forms of the system's Chinese names mean respectively "the Cantonese Pronunciation list of Chinese Characters in Common Use romanization system" and...
    12 KB (877 words) - 06:34, 24 March 2024
  • Thumbnail for Mu (negative)
    and Korean as mu and in Standard Chinese as wu, meaning 'to lack' or 'without', is a key term in the vocabulary of various East Asian philosophical and...
    18 KB (1,931 words) - 20:33, 14 April 2024
  • Thumbnail for Romanization of Korean
    Hanja (Chinese characters), though such practice has become infrequent. Many romanization schemes are in common use: Revised Romanization of Korean (RR...
    24 KB (1,980 words) - 03:21, 20 March 2024
  • Dictionary, Cantonese in Yale Romanization. Hong Kong: New-Asia-Yale-in-China Chinese Language Center, Chinese University of Hong Kong. 1991. p. 8. ISBN 9627141186...
    5 KB (313 words) - 12:54, 20 January 2024
  • In Yale romanization of Cantonese it represents /ɵ ~ œː/, while in the Cantonese Romanisation, it represents /œː/. In romanization of Wu Chinese, it represents...
    142 KB (15,776 words) - 18:10, 22 April 2024
  • -1997 Page xi "A Note on the Romanization of Chinese Names The majority of Chinese personal names in Hong Kong are romanized according to their Cantonese...
    6 KB (837 words) - 06:56, 20 April 2024
  • System: Cantonese Romanization Used in Hong Kong Place and Personal Names". Hong Kong Journal of Applied Linguistics. 11. Chinese University of Hong Kong. "Certificate...
    7 KB (367 words) - 17:08, 3 April 2024
  • Hagfa Pinyim (category Romanization of Chinese)
    system of romanization used to transcribe Chinese characters as used in Hakka into Latin script. Hagfa Pinyim was developed by Lau Chun-fat (Chinese: 劉鎮發)...
    6 KB (194 words) - 19:34, 1 April 2024
  • written Chinese. General Chinese is not specifically a romanization system, but two alternative systems: one (Tung-dzih Xonn-dzih) uses Chinese characters...
    35 KB (3,557 words) - 15:02, 3 March 2024
  • Xuanzhou Wu (Chinese: 宣州吳語; pinyin: Xuānzhōu Wúyǔ) is the western Wu Chinese language, spoken in and around Xuancheng, Anhui province. The language has...
    1 KB (81 words) - 10:19, 7 November 2023
  • Romanization System.” Sinology News 稷風 [Newsletter of the Jao Tsung-I Academy of Sinology], 2016, Issue 2, pp. 39-41. See e.g. the transcription of place...
    7 KB (385 words) - 02:52, 30 March 2024