Пърл Бък – Уикипедия

Пърл Бък
Pearl Buck
американска писателка
Родена
Починала
6 март 1973 г. (80 г.)
ПогребанаСАЩ

РелигияПрезвитерианство
Националност САЩ
Учила вУниверситет „Корнел“
Работилаписател
Литература
ПсевдонимПърл Бък
Джон Седжис
Период1930-1973
Жанровеисторически роман, автобиография
НаградиПулицър“ (1932)
Нобелова награда Нобелова (1938)
Семейство
СъпругДжон Лосинг Бък (1917–1935)
Ричард Уолш (1935–1960, до смъртта му)
Деца8

Подпис
Уебсайт
Пърл Бък в Общомедия

Пърл Сидънстрайкър Бък (на английски: Pearl Sydenstricker Buck, моминско име Пърл Комфърт Сидънстрайкър, Pearl Comfort Sydenstricker) е американска писателка, радетелка за човешки права и феминистка, Нобелов лауреат за литература през 1938 година.

Биография[редактиране | редактиране на кода]

Родният дом на Пърл Бък в Хилсбъро, Западна Вирджиния

Пърл Бък се ражда в САЩ, но отраства в Китай, където родителите ѝ са мисионери. Учи в Шанхай, след това завършва психология в Рандолф-Мейкън Уоманс Колидж в гр. Линсбърг, Вирджиния. След дипломирането си през 1914 г. се завръща в Китай и става учителка в мисията. През 1917 г. се омъжва за мисионера Джон Бък, с когото се развежда през 1935 година. Има втори брак с издателя на произведенията си Ричард Уолш през 1935 г., след което окончателно напуска Китай и се установява да живее в САЩ.

Преподавателска дейност[редактиране | редактиране на кода]

  • Учителства в мисията.
  • Преподава английска и американска литература в университета в гр. Нанкин
  • През 1925 – 1927 г. специализира в престижния Корнелски университет в САЩ, където получава степен магистър по литература. Отново се завръща в Китай.

Литературно творчество[редактиране | редактиране на кода]

  • Първи литературни опити прави от най-ранна детска възраст. От началото на 20-те години публикува в американски списания статии за живота в Китай.
  • Първият публикуван роман „Източен вятър, западен вятър“ (East Wind: West Wind) през 1930 година претърпява три издания.
  • За втория си роман „Благодатна земя“ (The Good Earth) получава наградата „Пулицър“ през 1932 година. Темата отново е живота на хората в Китай и романа се отличава с простотата на стила, както и с това, че е написан в традицията на китайското народно творчество. Това е причината този роман да бъде наречен „притча за човешкия живот“.
  • След успеха с „Благодатна земя“ следват продълженията „Синове“ (Sons) – 1932 година и „Синът на Тигъра“ (A Hose Divided) през 1935 година. Тази трилогия е публикувана през 1935 година като „Земна къща“ (The House of Earth).
  • За 40 години професионална кариера с изключителен талант създава 80 творби, изгражда живи образи със стремеж към човешко разбирателство, като преодоляват расовите различия и граници.

Автор е на биографии на родителите си – „Войнственият ангел“ (Fighting Angel) и „Заточеникът“ (The Exile), издадени през 1936 година, автобиография, радиопиеси, книги за деца и на преводи от китайска класическа проза „Всички хора са братя“ (All Men Are Brothers) – 1933 година.

Признание и награди[редактиране | редактиране на кода]

През 1938 година е удостоена с Нобелова награда за литература за „богато и вярно описание на селския живот в Китай и за биографичните ѝ шедьоври“.

Пърл Бък е член на Американската академия за изкуство и литература.

Произведения[редактиране | редактиране на кода]

Самостоятелни романи[редактиране | редактиране на кода]

  • East Wind: West Wind (1930)
    Източен вятър, западен вятър, изд. „Гладстон“ (1939), „Дамян Яков“ (1992), „Mediasat“ (2005), прев. Боян Дановски; изд. „Изток-Запад“ (2020), прев. Петя Петкова
  • The Mother (1934)
  • The Big Wave (1938)
  • This Proud Heart (1938)
  • The Patriot (1939)
  • Other Gods (1940)
    Нови божества, изд. „Сл. Атанасов“ (1941), „Ведрина“ (1992), прев. Радка Крапчева
  • Portrait of a Marriage (1941)
  • Dragon Seed (1942)
    Драконово семе, изд. „М. Г. Смрикаров“ (1946), прев. Анна Добрева
  • The Promise (1943)
  • Pavilion of Women (1946)
    Павилион за жени, изд.: „М. Г. Смрикаров“ (1948), ИК „Хермес“, Пловдив (2015), прев. Сидер Флорин
  • Peony (1948)
  • The Bondmaid (1949)
  • Kinfolk (1950)
  • God's Men (1951)
  • Hidden Flower (1952)
  • Come, My Beloved (1953)
  • Johnny Jack and His Beginnings (1955)
  • China Sky (1956)
  • Imperial Woman (1956)
    Императрицата, изд. „Изток-Запад“ (2019), прев. Снежана Ташева
  • Letter from Peking (1957)
  • The Christmas Mouse (1958)
  • Command the Morning (1959)
  • Christmas Ghost (1960)
  • The Devil Never Sleeps (1962)
  • The Living Reed (1963)
  • Man Who Changed China (1963)
  • Death in the Castle (1966)
  • Matthew, Mark, Luke and John (1967)
  • Time is Noon (1967)
  • The New Year (1968)
  • The Three Daughters of Madame Liang (1969)
  • Mandala (1971)
  • Chinese Story Teller (1971)
  • Goddess Abides (1972)
  • Far and Near (1973)
  • All Under Heaven (1973)
  • The Rainbow (1974)
  • The Eternal Wonder (2013)
    Вечното чудо, изд. „СББ Медиа“ (2015), прев. Иванка Томова

Като Джон Седжис[редактиране | редактиране на кода]

  • The Long Love (1944)
  • The Townsman (1944)
  • Voices in the House (1944)
  • The Townspeople (1945)
  • The Angry Wife (1947)
  • Bright Procession (1952)

Серия „Благодатна земя“ (House of Earth)[редактиране | редактиране на кода]

  1. The Good Earth (1931)
    Благословена земя, изд. „Народна книга“ (1945), прев. Юлий Генов
  2. Sons (1932)
    Синове, изд. „М. Г. Смрикаров“ (1942), прев. Богдан Ясников
  3. A House Divided (1935)

Сборници[редактиране | редактиране на кода]

  • The First Wife (1933)
    Първа жена, сп. „Домакиня и майка“ (1939), прев. Олга Чавова
  • Today and Forever (1941)
  • One Bright Day (1952)
  • Fourteen Stories (1961)
  • With a Delicate Air (1962)
  • To My Daughters, With Love (1967)
  • The Good Deed (1969)
  • Story Bible: Old Testament (1971)
    Библията: Старият и новият завет, изд. „Просвета“ (1990), прев. Дора Янева

Документалистика[редактиране | редактиране на кода]

  • The Exile (1936)
  • Fighting Angel (1937)
  • The Chinese Novel (1939)
    Небето над Китай, изд. „Линотип“ (1947)
  • Of Men and Women (1941)
    Мъже и жени, изд. „Славчо Атанасов“ (1944), прев. Александър Шишманов
  • American Argument (1950)
  • The Child Who Never Grew (1950)
  • My Several Worlds (1954)
  • Tell the People (1959)
  • A Bridge for Passing (1963)
  • For Spacious Skies (1966) – с Теодор Харис
  • The People of Japan (1968)
  • The Kennedy Women (1970)
  • China as I See it (1971)
  • Pearl Buck's America (1971)
  • American Unity and Asia (1972)
  • Pearl S. Buck's Oriental Cookbook (1972)
  • What America Means to Me (1973)
  • Joy of Children (1974)

Източници[редактиране | редактиране на кода]

Уикицитат
Уикицитат
Уикицитат съдържа колекция от цитати от/за

Външни препратки[редактиране | редактиране на кода]