Roza Bal , la enciclopedia libre

Santuario de Roza Bal– en el letrero se lee "Ziarati Hazrati Youza Asouph y Syed Nasir-u-Din."

El Roza Bal, Rouza Bal o Rozabal es un santuario ubicado en el barrio de Khanyar en el centro de la ciudad de Srinagar en Cachemira, India. La palabra roza significa tumba, y la palabra bal significa lugar.[1][2][3][4][5]​ Los lugareños creen que un sabio está enterrado aquí, Yuzasaf o Yuz Asaf (o Youza Asouph), junto a otro hombre santo musulmán, Mir Sayyid Naseeruddin.

La capilla permaneció relativamente desconocida hasta que el fundador del movimiento Ahmadía, Mirza Ghulam Ahmad, afirmó en 1899 que era en realidad la tumba de Jesús.[6]​ Hoy día, los ahmadíes mantienen ese punto de vista, aunque es rechazado por los cuidadores suníes de la capilla, uno de los cuales dijo "la teoría de que Jesús está enterrado en cualquier lugar de la faz de la tierra es blasfema para el Islam."[7]

Edificio[editar]

La estructura se encuentra delante de un cementerio musulmán.[8]​ Consta de un edificio rectangular bajo sobre una plataforma elevada, rodeado por barandillas por delante y una entrada. Dentro hay una capilla a Youza Asouph.[9]​ El edificio también alberga la tumba de un santo musulmán chií, Mir Sayyid Naseeruddin, un descendiente del Imán Musa-Raza, octavo imán de los musulmanes chiíes cuyo santuario se encuentra en Mashhad. La estructura era anteriormente mantenida por la comunidad local, pero ahora es mantenida por un consejo de administración compuesto por musulmanes suníes. Según la escritora cachemira Fida Hassnain, seguidora de las creencias ahmadías, la tumba contiene una talla en la roca que se dice muestra huellas de pies con heridas de crucifixión y el cuerpo está enterrado según lo que Hassnain considera la tradición judía de direcciones y no según la tradición islámica.[10]​ La recepción académica de los trabajos de Hassnain ha sido muy crítica - académicos que rechazan estas reclamaciones incluyen a Günter Grönbold, Wilhelm Schneemelcher, Norbert Klatt, Per Beskow, y Gerald O'Collins.[11]

Historia[editar]

Periodo budista e hinduista[editar]

No hay registro ni mención al santuario en el periodo budista, ni tampoco durante el Sultanato de Cachemira (1346–1586) cuando muchos de los templos budistas fueron convertidos en mezquitas, como el templo Shankaracharya o "Trono de Salomón".[12]

Muhammad Dedamari, 1747[editar]

El santuario es mencionado por primera vez en el Waqi'en-i-Kashmir (Historia de Cachemira, publicado en 1747), también conocido como Tarikh Azami (Historia de Azam) escrito por Khwaja Muhammad Azam Didamari, un escritor sufí de Srinagar.[13]​ Azam afirma que la tumba es de un profeta extranjero y príncipe, Yuzasuf, o transcrito en cachemir moderno, Youza Asouph. El nombre probablemente deriva del urdu "Yuzasaf" en la leyenda de Balauhar y Yuzasaf, siendo Yuzasaf el nombre islámico para Gautama Buda.[14]​ Yuzasaf aparece así escrito en el Rasail Ikhwan al-Safa de los Hermanos de la Pureza y otras fuentes.[15]​ David Marshall Lang (1960) señala que la conexión del Yuzasaf budista con Cachemira resulta en parte de un error de impresión en la edición árabe de Bombay que hace referencia a la leyenda de Barlaam y Josafat que hace morir a su héroe príncipe Yuzasaf en "Cachemira" (árabe: كشمير) por confusión con Kushinara (pali: كوشينر), el lugar tradicional de la muerte del Buda histórico.[16][17]

Caso judicial de 1770[editar]

Se inició un caso judicial mencionando el santuario en 1184 AH (1770 en el calendario occidental):

"El sello de la justicia del Islam mulá Fazil 1184 AH. Veredicto: Ahora, este tribunal, después de obtener evidencia, concluye que durante el reinado del rajá Gopadatta, quien construyó y reparó muchos templos, especialmente el Trono de Salomón, Yuz Asaph llegó al valle. Príncipe de ascendencia, era piadoso y santo y había abandonado las actividades terrenales. Pasó todo su tiempo en oración y meditación. El pueblo de Cachemira, habiéndose vuelto idólatras, después del gran diluvio de Noé, Dios Todopoderoso, envió a Yuz Asaph como profeta al pueblo de Cachemira. Proclamó la unidad de Dios hasta que falleció. Yuz Asaph fue enterrado en Khanyar a orillas del lago y su santuario se conoce como Roza Bal. En el año 871 AH, Said Nasir-ud-Din, un descendiente del imán Musa Raza, también fue enterrado junto a la tumba de Yuz Asaph. Órdenes: Dado que el santuario es visitado por devotos, y dado que el solicitante, Rahman Khan, es el custodio hereditario del santuario, se ordena que tenga derecho a recibir las ofrendas hechas en el santuario como antes, y nadie más tendrá derecho a tales ofrendas. Dado bajo nuestra mano, 11º Jamad-ud-sani 1184 AH. (Traducción de Fida Hassnain, 1988).

[18]

La traducción de Hassnain sigue a Ghulam Ahmad al dividir el nombre de Yuzasaf, que se encuentra en la tradición de 'Bilhawar y Yuzasaf' sobre Gautama Buda, a dos sílabas, "Yuz Asaf". Yuzasaf, en árabe Yūdhasaf o Būdhasaf, deriva del sánscrito Bodhisattva. La palabra sánscrita fue cambiada a Bodisav en textos persas en el siglo VI o VII, luego a Budhasaf o Yudasaf en un documento árabe del siglo VIII (de la inicial árabe "b" ﺑ a "y" ﻳ por duplicación de un punto en la letra manuscrita).[19]

Guerra indo-pakistaní, 1965[editar]

A raíz de la guerra indo-pakistaní de 1965 y de las continuas tensiones e incidentes entre hindúes y musulmanes el Ziarat Rozabal fue profanado y la tumba desenterrada el 27 de octubre de 1965. El columnista indio Praveen Swami identificó en 2006 a los culpables como una "célula de retención" de los operativos pakistaníes, pero esto no está confirmado por otras fuentes.[20]

Reclamaciones Ahmadiyya respecto al santuario[editar]

El fundador del movimiento ahmadía, Mirza Ghulam Ahmad, a partir del versículo 23:51 del Corán ("Y convertimos al hijo de María y a su madre en un Signo, y les rescatamos y les ayudamos a llegar a un lugar elevado, un lugar tranquilo con manantiales de agua corriente."), creyó que la única ocasión en que la vida de Jesús, hijo de María, fue seriamente amenazada, fue cuando se intentó matarle en la cruz. El Corán dice que "…preparamos una morada para ellos en una parte elevada de la tierra, siendo un lugar de tranquilidad y seguridad, y regado con manantiales"; Ahmad consideró que esto muy bien podía aplicarse al valle de Cachemira.[21][22][23]

En su libro Jesús en la India afirmó detalladamente que Roza Bal era la tumba de Jesús (en urdu publicado en 1899, en inglés publicado en 1944 مسیح ہندوستان میں Masih Hindustan-mein).[24]​ El libro se publicó en su totalidad en 1908, y la primera traducción inglesa completa en 1944. Ahmad defendió aparte que Jesús no murió por crucifixión, sino que viajó a la India y murió allí a la edad de ciento veinte años.[25]​ Per Beskow afirma que Ghulam Ahmad separó a Yuzasaf en dos componentes Yuz y Asaf, interpretando Yuz como Jesus y Asaf (la palabra hebrea para reunir) como "Jesus el recolector".

El escritor ahmadía Khwaja Nazir Ahmad en su libro Jesús en el cielo en la tierra (1952) desarrolló las ideas de Ghulam Ahmad.[26]​ Hay ruinas de un templo hindú cerca de Srinagar donde Ghulam Ahmad reclamó que Jesús había predicado.[27]​ Debido a la carencia de otras fuentes occidentales, los ahmadíes se basan en el texto apócrifo del siglo III Hechos de Tomás y, en general, en fuentes musulmanas posteriores al siglo XV en su reconstrucción de un trayecto de viaje oriental para Jesús.

J. Gordon Melton afirma que habiendo asumido el apelativo de mujaddid (renovador de la fe) en la década de 1880, y habiéndose declarado el Mesías Prometido para los cristianos y el Mahdi de los musulmanes, Ghulam Ahmad simplemente cogió la leyenda de que Jesús había visitado la India para aumentar su autoidentificación con Jesús.[28]​ Gerald O'Collins declara que ninguna evidencia histórica ha sido proporcionada para apoyar la teoría de Ghulam Ahmad de que Jesús murió en la India. Simon Ross Valentine clasifica la teoría como leyenda y considera el entierro de Jesús en Roza Bal un mito en la misma escala que la leyenda de José de Arimatea llevando el Santo Grial a Gran Bretaña.[29]​ Paul C. Pappas indica que desde una perspectiva histórica, la identificación ahmadí de Yuzasaf con Jesús se derivó de leyendas y documentos que incluyen una serie de errores históricos claros (por ejemplo, confundiendo el reinado de Gondofares) y que "es casi imposible identificar a Yuz Asaf con Jesús".

La teoría de Ghulam Ahmad de que Jesús murió en la India es distinta de la sugerencia de 1894 de Nicolás Notovitch de que Jesús viajó a la India en sus primeros años (antes del inicio de su ministerio) durante los Años perdidos de Jesús y Ghulam Ahmad específicamente no estaba de acuerdo con Notovitch.[30]​ Las afirmaciones de Notovitch de haber encontrado un manuscrito sobre los viajes de Jesús a la India han sido totalmente desacreditadas por la erudición moderna como un engaño.[31]​ Notovitch más tarde confesó haber fabricado sus evidencias. Los estudiosos modernos sostienen que, en general, no hay ninguna base histórica para sustentar ninguna de las reclamaciones de los supuestos viajes de Jesús a la India.[32][33]

siglo XX[editar]

Khwaja Nazir Ahmad[editar]

Después de Notovich y Ahmad el siguiente texto ampliamente conocido fue el El Evangelio de Acuario de Jesucristo de 1908– Transcrito del Libro del Recuerdo (Registros Akásicos), que Levi H. Dowling (1844–1911) afirmó haber transcrito de perdidos registros "Akásicos".[34]

Khwaja Nazir Ahmad, un misionero ahmadí en Woking, desarrolló las ideas de Ghulam Ahmad en los años 1940. También reclamó que Moisés fue enterrado en Boot en el monte Niltoop cerca de Bandipur.[35]​ Su libro de 1952 contenía una sección traducida del Ikmal al-din de la autoridad chií Ibn Babawayh (muerto en 991, llamado "as-Saduq") donde Yuzasaf (Ahmad "Yuz Asaf") es mencionado.   La reclamación de que este texto se relaciona con Isa (Jesús en el Islam) y no con Barlaam y Josafat se origina en el uso de Ahmad en 1902 del mismo texto. La reclamación ahmadí de que esta sección del Ikmal al-din de Ibn Babawayh se relaciona con Isa (Jesús) es rechazada por los musulmanes chiíes.[36]​ El orientalista Max Müller ya había traducido esta sección al alemán en 1894 cuando refutó las reclamaciones de Nicolás Notovitch.[37]

Los sitios web y publicaciones impresas ahmadíes citan varios documentos y tradiciones locales intentando apoyar la identificación de Ghulam Ahmad del santuario de Srinagar como la tumba de Jesús, incluyendo versiones islámicas de la leyenda de Barlaam y Josafat, en árabe Budasaf o Yuzasaf.

Pappas afirma que el análisis de cualesquier combinaciones posibles de asignación de fecha a la teoría de Nazir Ahmad sobre los viajes de Jesús indica que ninguno de los escenarios puede ser compatible con las fechas históricas generalmente aceptadas como el reinado de Gondofares, en parte porque Nazir Ahmad se basó en los métodos de datación utilizados en la corte de Zain-ul-Abidin (1423–1474).

Andreas Faber-Káiser y Holger Kersten[editar]

En 1976 Andreas Faber-Kaiser, un ufólogo español, y en 1983 Siegfried Obermeier y Holger Kersten, dos escritores alemanes sobre temas esotéricos, popularizaron el tema con la publicación de sus libros Cristo murió en Cachemira, Cristo en Cachemira y Cristo vivió en la India respectivamente.[38]​ Las ideas de Kersten estaban entre las varias exposiciones de la teoría criticada por Günter Grönbold en Jesus en Indien. Das Ende einer Legende (Múnich, 1985).[39]​ Wilhelm Schneemelcher un teólogo alemán declara que el trabajo de Kersten (que se basa en Ahmad y el Evangelio de Acuario) es fantasía y no tiene nada que ver con la investigación histórica. Gerald O'Collins un sacerdote jesuita australiano, declara que el trabajo de Kersten es sencillamente el reenvasado de una leyenda para consumo del público general.

La interpretación de que de la tumba está alineada este-oeste se encuentra en publicaciones ahmadíes como Kashti Noh de Mirza Ghulam Ahmad[40]​ y las revistas oficiales ahmadíes Revisión islámica de 1981 y Revisión de Religiones de 1983.[41][42]​ Estas afirmaciones ahmadíes se sustentan en la referencia de Ibn Babawayh en su versión de la historia de Yuzasif-Gautama Buda del Ikmal al-din: "Luego extendió las piernas y volvió la cabeza al oeste y su cara al este. Murió en esta posición".[43][44][45]

Reclamaciones Ahmaddiya en los medios de comunicación[editar]

Richard Denton escribió y produjo un documental para BBC Four titulado Did Jesus Die? en 2004. Está narrado por Bernard Hill y presenta a Elaine Pagels, Peter Stanford, John Dominic Crossan, Paula Fredriksen, Padre Jerome Murphy-O'Connor, Tom Wright, Thierry LaCombe (teórico de la conspiración de los Caballeros templarios franceses), Richard Andrews, James Tabor, Steve Mason, y el editor ahmadí Abdul Aziz Kashmiri.[46]​ El documental explora la teoría de la supervivencia de la cruz y, de paso, menciona teorías como un viaje a la India de Jesús, con una sección sobre la historia de Yuz Asaf.[10]

En 2007 Channel 4 mostró el documental La Historia Escondida de Jesús presentado por Robert Beckford, incluyendo una filmación dentro de Roza Bal, y una entrevista con Fida Hassnain sobre el santuario y la "conexión india" de Jesús.[47]​ Gerald O'Collins criticó varios aspectos del documental, y declaró que Hassnain "mostró cómo vive en un extraño mundo de fantasía y desinformación."[48]

Alrededor de 2010 la tumba en Roza Bal empezó a ganar popularidad entre los turistas occidentales como la posible tumba de Jesús.[49]​ Según un informe de un corresponsal de la BBC, la vieja historia pudo haber sido recientemente promovida por comerciantes locales que "pensaron que sería bueno para los negocios", y su inclusión en la guía de viajes de Lonely Planet de la India ayudó a impulsar el negocio turístico. La novela Rozabal Line de Ashwin Sanghi hace referencia al santuario.[50]​ También en 2010, un documental de 53 minutos fue lanzado por el director de cine indio Rai Yashendra Prasad con el nombre Roza Bal Shrine of Srinagar.[51]

Respuesta de los no ahmadíes sobre las afirmaciones ahmadíes sobre el santuario[editar]

Dado que la doctrina islámica, y los historiadores seculares no aceptan las afirmaciones ahmadíes de un supuesto viaje de Jesús de Nazaret a la India, musulmanes y estudiosos también rehúsan cualquier posibilidad de que el santuario de Roza Bal sea la tumba de Jesús. Después de que Howard Walter visitó el santuario en 1913, investigando las reclamaciones de Ghulam Ahmad, informó que los musulmanes locales opinaban que el santuario anteriormente había sido una tumba hindú hasta el siglo XIV cuando Sayyid Sharfud'-Din 'Abdur Rahman, (muerto en 1327, popularmente conocido como Bulbul Shah) había traído el Islam a Cachemira, y declaró que la tumba no era de un boddhisvatta sino de un santo musulmán.[52]​ El indólogo alemán Günter Grönbold señala que al igual que la misma leyenda de Yuzasaf, la tumba en sí no es sino uno de los muchos sitios sagrados budistas e hinduistas en Cachemira reconvertidos en santuarios islámicos con la llegada de esta religión.[53]

Véase también[editar]

Referencias[editar]

  1. Ghulām Muhyi'd Dīn Sūfī Kashīr, being a history of Kashmir from the earliest times to our own 1974 – Volume 2 – Page 520 "Bal, in Kashmiri, means a place and is applied to a bank, or a landing place."
  2. B. N. Mullik – My years with Nehru: Kashmir – Volume 2 1971 – Page 117 "Due to the presence of the Moe-e-Muqaddas on its bank the lake gradually acquired the name Hazratbal (Bal in Kashmiri means lake) and the mosque came to be known as the Hazratbal Mosque. Gradually the present Hazratbal village grew ..."
  3. Nigel B. Hankin Hanklyn-janklin: a stranger's rumble-tumble guide to some words 1997 Page 125 (Although bal means hair in Urdu, in this instance the word is Kashmiri for a place – Hazratbal – the revered place.) HAZRI n Urdu Lit. presence, attendance. In British days the word acquired the meaning to Europeans and those associated with ..."
  4. Andrew Wilson The Abode of Snow: Observations on a Journey from Chinese Tibet to ... 1875 reprint 1993– Page 343 Bal means a place, and Ash is the satyr of Kashmir traditions."
  5. Parvéz Dewân Parvéz Dewân's Jammû, Kashmîr, and Ladâkh: Kashmîr – 2004 Page 175 "Manas means 'mountain' and 'bal' means 'lake' (or even 'place'). Thus, the ..."
  6. J. Gordon Melton The Encyclopedia of Religious Phenomena 2007 "Ahmad specifically repudiated Notovitch on Jesus' early travels to India, but claimed that Jesus did go there late in His life. The structure identified by Ahmad as Jesus' resting place is known locally as the Roza Bal (or Rauza Bal)."
  7. Times of India Tomb Raider: Jesus buried in Srinagar? Archivado el 10 de julio de 2013 en Wayback Machine. 8 May 2010 "One of the caretakers of the tomb, Mohammad Amin, alleged that they were forced to padlock the shrine ... He believed that the theory that Jesus is buried anywhere on the face of the earth is blasphemous to Islam."
  8. map
  9. J. Gordon Melton The Encyclopedia of Religious Phenomena – Page 337 – 2007 "It stands in front of a Muslim cemetery in the Rozabal area of Khanyar, district of Srinagar, the capital of Kashmir. Inside is a wooden sepulcher surrounded by four recently installed glass walls. The sepulcher is empty, though, and the entombed personage ...."
  10. a b Wynne-Jones, Jonathan (16 de marzo de 2008). «Did Jesus die?». The Daily Telegraph. Archivado desde el original el 23 de enero de 2021. Consultado el 25 de mayo de 2009. 
  11. Mark Bothe Die "Jesus-in-Indien-Legende" - Eine alternative Jesus-Erzählung? - 2011 - Page 30 "1.4.2 Fida Hassnain - Fida M. Hassnain wurde 1924 in Srinagar, Kaschmir, ..."
  12. W. Wakefield The Happy Valley: Sketches of Kashmir and Kashmiri 1996 – Page 61 "Sketches of Kashmir and Kashmiri W. Wakefield. 6. 1. Originally a Buddhist temple, like the country, later on it became Mohammedan, and was converted into a mosque; while the presence within it at the present day of this emblem of the worship of Siva, testifies that it has also been utilized by the followers of the Hindu religion."
  13. Khwaja Muhammad 'Azam Didamari, Waqi'at-i-Kashmir being an Urdu translation of the Persian MSS Tarikh-i-Kashmir 'Azmi, translated by Khwaja Hamid Yazdani), Jammu and Kashmir "Islamic" Research Centre, Srinagar, 1998, p. 117.
  14. Per Beskow in The Blackwell Companion to Jesus ed. Delbert Burkett 2011 "Only later did Ahmad's disciples invent the compromise that Jesus had been twice in India. Ahmad's primary source is a legend, known in the West as the tale of Barlaam and Josaphat. It was widely read all through the Middle Ages as an edifying... Yuzasaf as the principal character is named in Urdu, is helped on his way by the wise Bilhawar ... Ahmad divided Yuzasaf in two: Yuz Asaf. He declared that Yuz signified Jesus (who is not called by that name in any"
  15. The March of India The Contemporary Society for Contemporary Studies Volume 7, No.1 1963 – Page 119 "Ibn Babuya of Qum incorporated an adaptation of it in his treatise, Kitabi Kamal al Din wa Itman ... Akbar al Furs wa'l Arab. The authors of Rasail Ikhwan al-Safa refers to Balauhar's conversation with Budasaf (given here in the form of Yuzasaf). Thus the legend of Sakya Muni Gautam, the Buddha, entered into the religious thought of Islam with results which have not yet been properly assessed by scholars. In the development of Muslim mysticism, India's contribution is unmistakable."
  16. John Rippon in Journal of Ecclesiastical History Volume 18, Issue 02, October 1967, pp 247–248, online "In The Wisdom of Balahvar Professor Lang assembled the evidence for the Buddhist origins of the legends of the Christian saints Barlaam and Josephat. He suggested the importance of Arabic intermediaries, showing that confusion of diacritical markings turned Budhasaf (Bodhisattva, the Buddha-to-be) into Yudasaf, Iodasaph, Yuzasaf and Josaphat. By a curious roundabout journey this error reappears in once Buddhist Kashmir where the modern Ahmadiyya Muslims, well known for their Woking mosque, claim that a tomb of Yus Asaf was the tomb of Jesus who died in Kashmir, after having been taken down live from the cross; though though the Bombay Arabic edition of the book Balahvar makes its hero die in Kashmir, by confusion with Kushinara the traditional place of the Buddha's death."
  17. Trilok Chandra Majupuria, Indra Majupuria Holy places of Buddhism in Nepal & India: a guide to sacred places-1987 Page 295 "(Kushinara-Pali) (Place of Parinirvana) The Pali name of this town where Buddha entered mahaparinir-vana is Kushinara, while the Sanskrit name for it is Kushinagara, Kushinagri, Kushigrama, Kushigramaka, etc."
  18. Fida Hassnain, The Fifth Gospel, Dastgir Publications Srinagar, Kashmir, Printed by Leo Printers of Delhi, 1988 Pp. 222–223; confirmed by citation in Mark Bothe Die "Jesus-in-Indien-Legende" – Eine alternative Jesus-Erzählung? 2011 – Page 53.
  19. Emmanuel Choisnel Les Parthes et la Route de la soie 2004 Page 202 "Le nom de Josaphat dérive, tout comme son associé Barlaam dans la légende, du mot Bodhisattva. Le terme Bodhisattva passa d'abord en pehlevi, puis en arabe, où il devint Budasaf. Étant donné qu'en arabe le "b" et le "y" ne different que ..."
  20. Praveen Swami India, Pakistan and the Secret Jihad: The Covert War in Kashmir 2006 Page 70 "Then, on October 27, Cell members dug up the grave of a Saint interred at the Ziarat Rozabal, a shrine in downtown Srinagar."
  21. George Sale Trans: "And we appointed the son of Mary, and his mother, for a sign: and we prepared an abode for them in an elevated part of the earth, being a place of quiet and security, and watered with running springs." [G Sale, page 261, the Quran 23:50]
  22. The Quran 23:50, may apply to Kashmir. Book "Ijaz e Ahmadi (Zameema Nazool ul Mahih)", (p.23) (RK Vol 19, page 127
  23. The Quran 23:50, may apply to Kashmir. Book 'Kashti e Noah' [the Ark of Noah], page 19, (footnote) and page 77 (footnote), Published 5 October 1902. [Ruhani Khazain, Volume 19, p.33]. </ref narration from Muhammad, as recorded in Kanz ul Ummal of Ali Muttaqi, 3/158 , Hadith No. 5955, which says: "Allah revealed this to Jesus; O Jesus keep moving from one place to another lest they know you and tease you." is also referred to in support of this interpretation of Quran 23:50.
  24. J. Gordon Melton The Encyclopedia of Religious Phenomena 2007 p377 "His tomb has been traced and found in Khanyar Street, Srinagar. This tradition, though attributed to ... Ahmad specifically repudiated Notovich on Jesus' early travels to India, but claimed that Jesus did go there late in His life. The structure identified by Ahmad as Jesus' resting place is known locally as the Roza Bal (or Rauza Bal)."
  25. Merriam Webster's Collegiate Encyclopedia by Mark A. Stevens (Jan 2001) ISBN 0877790175 page 26
  26. Mark Bothe Die "Jesus-in-Indien-Legende" – Eine alternative Jesus-Erzählung? -2011 Page 19 "Der wahrscheinlich erste Autor, der diesen Schritt vollzieht, ist Al-Haj Khwaja Nazir Ahmad, Mitglied der AhmadiyyaBewegung, der sein Buch „Jesus in Heaven on Earth“ 1952 als programmatische Untermauerung von Ghulam Ahmads Thesen verfasst."
  27. Delbert Burkett The Blackwell Companion to Jesus 2011 "This very addition is the origin of the legend of Yuz Asaf's arrival in Srinagar and of his tomb in Mohalla Khaniyar. Ahmad referred to a Persian inscription on a Hindu temple near the city, which had already then been obliterated, but where Yuz Asaf was said to have been ..."
  28. Religions of the World: A Comprehensive Encyclopedia of Beliefs and Practices Second Edition, ISBN 978-1-59884-203-6 ABC-CLIO page 55
  29. Islam and the Ahmadiyya Jama'at: History, Belief, Practice by Simon Ross Valentine (14 October 2008) Columbia University Press ISBN 0231700946 page 28
  30. Jesus in India by Mirza Ghulam Ahmad (1 July 2003) ISBN 1853727237 pages iv–v
  31. Ehrman, Bart D. (February 2011). «8. Forgeries, Lies, Deceptions, and the Writings of the New Testament. Modern Forgeries, Lies, and Deceptions». Forged: Writing in the Name of God—Why the Bible's Authors Are Not Who We Think They Are. (EPUB) (First Edition. EPub edición). New York: HarperCollins e-books. pp. 282-283. ISBN 978-0-06-207863-6. Archivado desde el original|urlarchivo= requiere |url= (ayuda) el 15 de febrero de 2012. Consultado el 8 de septiembre de 2011. 
  32. All the People in the Bible by Richard R. Losch (1 May 2008) Eerdsmans Press ISBN 0802824544 page 209
  33. Van Voorst, Robert E (2000). Jesus Outside the New Testament: An Introduction to the Ancient Evidence. Eerdmans Publishing. ISBN 0-8028-4368-9 page 17
  34. J. Gordon Melton The Encyclopedia of Religious Phenomena 2007 Page 337 "The theses articulated by Notovich and Ahmad have generated a variety of writings through the twentieth century, including one relatively famous text, the Aquarian Gospel of Jesus Christ, by Levi Dowling. The idea of the Srinagar site being the grave ofJesus has been severely hindered by antagonism toward the Ahmadiyya movement by mainstream Islam, which has declared the movement heretical. Its most recent exponent is German Holger Kersten......"
  35. Balraj Puri, 5000 years of Kashmir Institute of Jammu and Kashmir Affairs – 1997 – Page 100- "He identified his grave at a village called Boot. He also holds that Jesus Christ, too, came to Kashmir and is buried at Rozabal at Khanyar in Srinagar (Kashmir). It has been authoritatively said by many that Buddha also came to Kashmir to .."
  36. Al-Shikh-us-Sadiq Abi Ja-far Muhammed Ibn 'Ali ibn Husain – Kamal-ud-Din vas TmamunNi'mat fi Ashat-ul-Ghaibat was Kaf-ul-Hairet. in Persian Sayyid-us-Sanad Press. 1882
  37. Per Beskow in The Blackwell Companion to Jesus Delbert Burkett – 2011 "Its main propagandist in the West was Andreas Faber-Kaiser with his book Jesus Died in Kashmir (1978), where he ... This claim, however, was severely refuted by the famous orientalist Max Müller (1894), who had himself visited Himis and had ..."
  38. Jesus Lived in India: His Unknown Life Before and After the Crucifixion by Holger Kersten 1981 ISBN 0143028294 Penguin India
  39. Gregorianum Page 258 Pontificia università gregoriana (Rome) "The whole story of how this legend was simply created (without a shred of evidence in its support), spread widely among a gullible public and still finds such latter-day exponents as Holger Kersten is splendidly told by Günt[h]er Grönbold."
  40. The Site Map of the Grave attested by a Jewish Scholar Suleman Yousaf Ishaq on 12 June 1899. Mirza Ghulam Ahmad, Kashti Noah, page 78, in Hebrew.
  41. Review of Religions Ahmadiyya Community Srinagar 1983 Volume 78 – Page 32 "As one reads the legends of Yuz Asaf gathered by the Ahmadiyya from sources as far apart as Iran and Sri Lanka – the conviction ... While the stone cover of the tomb is of Muslim date, underneath is a more ancient burial aligned east-west."
  42. Trevor Drieberg -Jammu and Kashmir: a tourist guide – 1978 Page 99 "To the people of Rozabal, this is the tomb of Yuz Asaf, the name under which Christ is said to have lived in Kashmir. ... on the mountain pointing east-west like Jewish graves is called the shrine of the Prophet of the Book by inhabitants of the "
  43. Kammaaluddin wa Tamaamum Ni'ma English translation
  44. The India magazine of her people and culture Volume 3 1982 – Page 57 "there an old tomb, blackened by time, which bears the signs of a recent It. The tomb, as all Jewish tombs t, is oriented East-West. ... Yuz Asaf – the oriental historian says – preached to the people in parables and on page 327 p the Kamal-ud-Din, a parable »hich"
  45. Ibn Babuwayah Bombay Arabic edition, Kamal-ud-Din English translation section Kamaaluddin wa Tamaamun Ni’ma p275
  46. Dean R. Eyerly Between Heaven & Hell: The Historical Jesus 2010 Page 106 "In 2004, the BBC aired a special called Did Jesus Die? In this documentary, biblical scholars and scientists concluded "that is certainly a possibility". "
  47. The Hidden Story of Jesus, c. 1:02:00, as Prof. Fida Hussnain
  48. O'Collins, Gerald (November 2008). «The Hidden Story of Jesus». New Blackfriars 89 (1024): 711. doi:10.1111/j.1741-2005.2008.00244.x. 
  49. Miller, Sam (27 de marzo de 2010). «Tourists flock to 'Jesus's tomb' in Kashmir». BBC. Consultado el 27 de noviembre de 2010. 
  50. Chhibber, Mini Anthikad (14 de septiembre de 2010). «Lining up the thrills» (en Indian English). Consultado el 23 de septiembre de 2019. 
  51. «Jesus Christ: Was The Savior Buried in Kashmir, India?». 24 de diciembre de 2013. Consultado el 23 de septiembre de 2019. 
  52. H. A. Walter, The Ahmadiya Movement ("Religious Life of India" series), Calcutta, 1918, Chapter 9
  53. Günter Grönbold Jesus in Indien. Das Ende einer Legende 1985 p.53 "vom vorislamischen Hinduismus ubernimmt. ... Das ist nun das ganze Geheminis um das Grab Rauzabal in der Khanyar-Strasse in Srinagar.".

Enlaces externos[editar]