بحث:احمد کسروی - ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد



کاملا بی طرف[ویرایش]

با درود به نظر من بی طرف تر از این نوشته امکان ندارد. بزودی لیست کاملی از کتابهای کسروی و زندگینامه او را ارائه خواهم داد. با سپاس

متن ارسال شده در صفحه‌ای دیگر![ویرایش]

مدير محترم ، با درود ... چندي پيش در اين دانشنامه به اطلاعاتي كه درباره ي احمد كسروي نوشته شده ، برخوردم. بسيار افسوس خوردم. دانشمندي چون او _ دست كم در ايران _ بيمانندست. بماند كه او كوششهاي جانفرسايي در راه بهبودي كشور و نيز جهانيان كرده كه تأثير آن در روشن گرديدن انديشه هاي ايرانيان بر آگاهان پوشيده نيست ولو آنكه امروز آن تأثير براي نسل كنوني نا دانسته باشد. دامنه ي انديشه هاي او بسيار گسترده است و براي يك دانشنامه ي جهاني (اينترنتي) زيبنده آنست كه بتواند به خواننده و اهل تحقيق چكيده اي از مطلب را چنان ارائه كند كه گرهي از كار او بگشايد نه آنكه گره هاي نوي در كار او پديد آورد. از آنجا كه چاپ كتابهايش چه در رژيم گذشته و چه در اين رژيم با دشواريهاي بسيار روبرو بوده ، در جستجو درباره ي او و كوششهايش هميشه خواننده دچار كمبود مرجع مي شده و كار نارسا انجام ميگرفته. با پيدايش تكنولوژي اينترنت اين دشواري به آساني از ميان برداشته مي شود. زيرا با بكار رفتن پيوندهايي خواننده در هر مطلبي به مرجع مورد نيازش مي رسد. البته اين آساني در كار دو شرط دارد: يكي آنكه مهمترين نوشته هاي او در اينترنت موجود باشد و دوم آنكه صفحه ي اصلي كه به منزله ي ستون فقرات مطلب مي باشد از جامعيتي مناسب برخوردار باشد. افسوسمندانه مطلب كنوني دانشنامه آنچه كه در بالا ياد شد را برآورده نمي گرداند. بخش زندگاني او بيشترين جا را گرفته و ميتوانست با استفاده از پيوند پايگاه kasravi.info به كوتاهي كوشد ، با اينحال در جايي نامناسب مطلب قطع شده و خواننده چيز مهمي دستگيرش نمي شود. دوم ، مطلبي در باره ي آذري نوشته شده كه اگر همان كتاب زندگاني من كه در شرح زندگانيش از آن استفاده شده به خوبي خوانده شده بود داستان زبان آذري را در دو سه جمله به روشني مي توانست بنگارد. (نام گذاري آذري از او نبوده ،جغرافي دانان قرنهاي اول اسلام نخست بار از آذري نام برده اند بي آنكه نشان دهند آن شاخه اي از فارسي است.). سوم ، شناختگي كسروي بيشتر از رهگذر نبرد پيوسته و بيباكانه ايست كه با انديشه هاي واپس گرايانه در ايران كرده و سهم بزرگي است كه از اين رهگذر دارد. آيا از آن نوشته ، خواننده چيزي در اين زمينه بدست مي آورد؟!‌‌ اين بخش مي بايست همان اصلي ترين بخش باشد كه به خواست جويندگان پاسخي هرچند كوتاه بدهد. بايد اعتراف كرد كه اين بخش دقت بسياري مي طلبد و ممكنست كه هر نويسنده اي _طرفدار يا مخالف _ پايش بلغزد و نوشته ي او خواست اصلي دانشنامه در بيطرفي را برآورده نسازد. از سوي ديگر گردآوري تكه هايي از انبوه نوشته هاي كسروي (بي آنكه نقل به معني گردد) بطوريكه بتواند آرمان و كوششهاي او را بدرستي بازتابد كار آساني نيست و در آنجا هم ممكنست كه سليقه ي نويسنده در پيوند مطالب ، به داستان رنگ دلخواه بدهد. ليكن اين كار ، باري اين برتري را دارد كه نمونه هايي از نثر او به خواننده ارائه مي گردد. با توجه به اهميت كوششهاي بيهمتاي كسروي و نتايج آن بويژه براي ايرانيان، نگارنده جستجوي مطلبي از زبان خود او كردم كه بتواند پاسخگوي نيازهاي بالا گردد. خوشبختانه آن را يافتم. در اين جستجو و يافتن چيز ديگري هم توجه مرا جلب كرد. شرح آن اينست كه سخنان كسروي همگي نو و انقلابيست. به گفته ي ديگر ، با همه ي بيان ساده ، روشني و استواري كه دارد چون سخنانيست نو و تكان دهنده ، طبيعيست در خواندن بار نخست ، با پيش داوريها و عاداتي كه داريم ناسازگار بنمايد ، اينست داوري درباره ي آنها ، نيازمند باريك بيني بيشتر مي باشد. خود او چه نيك نوشته:

" نوشته هاي ما از رده ي نوشته هاي ديگران نيست".    

چون نوشته هايي كه درباره ي او در اينترنت منتشر شده را خوانده ام مي بينم نويسندگان آنها ابتدايي ترين آگاهي ها را درباره ي كسروي و كوششهايش نداشته اند. اين البته برايم تازگي نداشت زيرا بيشتر نوشته هاي نويسندگان شناخته شده اي كه در اين باره چيز نوشته اند را هم خوانده ام و هميشه در شگفت بوده ام كه ميديدم در 9 مورد از ده مورد ، نويسندگان آنها چه اندازه با بي دقتي و بي مسؤليتي چيز نوشته اند: همان نوشته اي كه از آن نقل قول مي كند و آنرا اشكالي از او مي نمايد ، اگر تا به آخر مي خواند به پاسخ خود دست مي يافت. يا آنكه مي ديدم در سراسر نوشته اش جز از چند كتاب كسروي نام نبرده و به فرض كه آنها را به درستي خوانده باشد با ده يك نوشته هاي او آشنا نيست و طبيعيست كه نمي توانسته به كنه خواست او پي ببرد ، پس چگونه دست به قلم برده و نام خود را نيز لكه دار كرده. پس خود جوياي آن بودم كه نوشته ي جامعي بيابم كه اگر هم بكار محققين نيايد باري نويسندگان وبلاگها را سودمند افتد. در هر حال در اين نوشته اي كه از كسروي يافتم مي بينم بيشترين آگاهي را براي خواننده ايكه براي نخستين بار بنام او برمي خورد دربر دارد. زيرا خود نويسنده نيز در اينجا اين مي خواسته كه كساني كه تنها نامي از او شنيده اند و كتابي ازو نخوانده اند را به خواست خود آشنا گرداند. اينست به نسبت حجم ، به نظر من ، بهترين انتخاب براي دانشنامه است. اين نوشته حجمي در حدود 100kbyte دارد. اگر دانشنامه نخواهد كيفيت را فداي كميت كند اين اندازه ناچاريست و مي توانم آنرا بفرستم.

مدارک و اثبات پذیری[ویرایش]

کاربران محترم، پایه لحن ۹۰% این مقاله از شیفتگی است و مرا به یاد ۱۰۰۱ شب میاندازد.

ضمنا گره و پیچ خوردگی در مقاله زیاد است.

نخستین بار در همین مدرسه طالبیه با شیخ محمد خیابانی که درس هیئت بطلمیوسی می‌گفت آشناشد.

و چند خط پایین تر

کسروی از راه مغازه‌ای که از آن کتاب می‌خرید با چند تن از آزادیخواهان آشناشد که یکی از آنان خیابانی بود

تغییر نام از کسرائی به کسروی بسیار مهم است و بهتر است آورده شود.

مدرک چنین ادعایی ای کجاست؟: در این زمان میرزا تقی‌خان نامی از یاران خیابانی به همدستی عثمانیان روزنامه‌ای به زبان ترکی به نام آذرآبادگان پایه‌ریزی کرده و در آن به تبلیغ پانترکیسم پرداخته‌بود... در حالیکه که خیابانی و یارنش در حقیقت دشمن مطلق پان ترکیزم بوند!

این مقاله بیشتر داستان سرایی است و قویا ویراستاری احتیاج دارد. کامیار

آرامگاه جناب آقای احمد کسروی[ویرایش]

تا جایی که شخصا به سر مزار نامبرده رفته ام در شهر ری سه راه ورامین در حیاط امامزاده عبدالله در ضلع جنوب غربی دارای یک مقبره خانوادگی نسبتا بزرگ میباشد و تعداد ی از خاندان قاجار نیز درمجموعه این امامزاده آرمیده اند .


5.112.144.73 ‏۱۱ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۳:۱۶ (UTC)پاسخ