Joachim du Bellay — Wikipédia

Joachim du Bellay
Description de cette image, également commentée ci-après
Portrait de Joachim du Bellay par Jean Cousin le Jeune.
Naissance Vers 1522
château de la Turmelière, Liré, Anjou, Drapeau du Royaume de France Royaume de France
Décès
Paris, Drapeau du Royaume de France Royaume de France
Activité principale
Auteur
Langue d’écriture Français
Mouvement La Pléiade

Œuvres principales

Joachim du Bellay /ʒɔaʃɛ̃ dy bɛlɛ/[N 1],[N 2], ou Joachim Du Bellay[N 3], est un poète français, né vers 1522 à Liré en Anjou et mort le à Paris.

Sa rencontre avec Pierre de Ronsard fut à l'origine de la formation de la Pléiade, groupe de poètes pour lequel du Bellay rédigea un manifeste, La Défense et illustration de la langue française.

Son œuvre la plus célèbre, Les Regrets, est un recueil de sonnets d'inspiration élégiaque puis satirique et finalement encomiastique, écrit à l'occasion de son voyage à Rome de 1553 à 1557.

Plaque commémorative située impasse Chartière à Paris, qui rappelle la situation du collège de Coqueret, où étudia Joachim du Bellay.
Portrait de Joachim du Bellay,
« gentil-homme angevin ».

Origines, éducation, première œuvre et fondation de la Pléiade

[modifier | modifier le code]

Vers 1522[N 4], Joachim du Bellay naît à Liré, en Anjou, dans l'actuel département de Maine-et-Loire. Fils de Jean du Bellay, seigneur de Gonnord, et de Renée Chabot, originaire de Liré[1], il appartient à la branche aînée des du Bellay. C'est dans le château de la Turmelière, que le poète passe les vingt premières années de sa courte vie avant de partir faire des études. Ses parents meurent alors qu'il a moins de 10 ans. De santé fragile[2], il est élevé par son frère aîné qui le néglige. Vers 1546, il part faire ses études de droit à l'université de Poitiers où il rencontre Salmon Macrin[2]. En 1547, il fait la connaissance de Jacques Peletier du Mans et de Pierre de Ronsard. Il rejoint ce dernier au collège de Coqueret à Paris.

Dans cet établissement, sous l'influence de Jean Dorat, professeur de grec, les deux jeunes hommes décident de former un groupe de poètes qu’ils appellent d'abord la « Brigade ». Leur objectif est de créer des chefs-d'œuvre en français, d'aussi bonne facture que ceux des Latins et des Grecs de l’Antiquité. Ce but s'accorde à la perfection avec celui de François Ier qui souhaite donner des lettres de noblesse au français. Jacques Peletier du Mans approuve leur projet et les accompagne dans leur entreprise. Du Bellay signe en 1549 un manifeste collectif, La Défense et illustration de la langue française. La Brigade se transforme en Pléiade avec l'arrivée de quatre nouveaux membres : Rémy Belleau, Étienne Jodelle, Pontus de Tyard et Jean-Antoine de Baïf. Joachim du Bellay publie dès l'année suivante son premier recueil de sonnets, L'Olive[2], imitant le style de l'Italien Pétrarque.

Séjour en Italie

[modifier | modifier le code]

En 1553, du Bellay quitte la France pour accompagner le cardinal Jean du Bellay, cousin germain de son père, à la cour pontificale de Rome. Il doit pourvoir aux dépenses de la maison du cardinal malgré son peu de moyens financiers[2]. Il attend avec impatience de découvrir Rome et la culture antique mais il est déçu[2]. Chargé de l'intendance de son parent, du Bellay s'ennuie. Loin de jouir d'une liberté qu'il désirait, les intrigues de la cour du pape l'accaparent. Il est en effet mêlé directement aux événements diplomatiques entre la France et l'Italie. Il compose alors Les Regrets — œuvre dans laquelle il critique la vie romaine et exprime son envie de retrouver son Anjou natal — qui est suivie par Les Antiquités de Rome.

Retour en France et maladie

[modifier | modifier le code]

En , Joachim tombe malade et souffre de plus en plus de la surdité, le cardinal Jean du Bellay le renvoie en France. De retour en France, le poète loge au cloître Notre-Dame chez son ami Claude de Bize (auquel il s'adresse dans les sonnets 64, 136 et 142 des Regrets)[2]. Il doit de plus se débattre dans des difficultés matérielles. En , il fait publier par Fédéric Morel l'Ancien son recueil Les Regrets ainsi que Les Antiquités de Rome. La même année il écrit son poème Épitaphe d'un chat, en souvenir de son chat chartreux, Belaud, pour lequel il avait la plus grande affection et qui lui tenait compagnie lorsqu'il écrivait ou était souffrant[3].

Mort et sépulture

[modifier | modifier le code]

Du Bellay meurt des suites d'une apoplexie dans la nuit du au no 1 de la rue Massillon à Paris, à l'âge de 37 ans[2]. Il aurait été inhumé en la chapelle Saint-Crépin, au sein de la cathédrale Notre-Dame de Paris.

Sa dépouille aurait été identifiée en 2024 dans un cercueil en plomb retrouvé en lors de fouilles menées par l'Institut national de recherches archéologiques préventives (Inrap) après l'incendie de la cathédrale de 2019. Les traces de tuberculose osseuse et de méningite chronique retrouvées sur le squelette, et dont le poète présentait les symptômes dans les dernières années de sa vie, « laissent peu de doute » sur l'identité du défunt, selon Éric Crubézy, médecin et professeur d'anthropologie à l'université Toulouse-III-Paul-Sabatier[4],[5],[6]. Cependant, selon Christophe Besnier, un des responsables des fouilles, l'analyse isotopique révèle que le corps a vécu « en région parisienne ou dans la région Rhône-Alpes jusqu'à ses dix ans »[7].

Plaque commémorative posée à l'endroit où se trouvait la maison dans laquelle est mort le poète
(angle des rues Massillon et Chanoinesse, Paris, IVe arrondissement de Paris)
À gauche la bâtisse actuelle et à droite la plaque qui commémore la mort du poète.

Œuvres principales

[modifier | modifier le code]

La Défense et illustration de la langue française

[modifier | modifier le code]
Ruines du château de Liré, où vécut Joachim du Bellay et qu'il mentionne dans son sonnet Heureux qui, comme Ulysse [...].

La Défense et illustration de la langue française (La Deffence, et Illustration de la Langue Francoyse, dans l'orthographe originale) est un manifeste littéraire, écrit en 1549 par Joachim du Bellay, qui expose les idées des poètes de la Pléiade[8].

Le texte, plaidoyer en faveur de la langue française, paraît dix ans après l'ordonnance de Villers-Cotterêts, qui imposa le français comme langue du droit et de l'administration dans le royaume de France. Du Bellay montre sa reconnaissance envers François Ier, « notre feu bon Roi et père », pour son rôle dans le fleurissement des arts et de la culture. Le roi a en effet créé le Collège des lecteurs royaux. Il a en outre pérennisé une bibliothèque du roi alimentée par le dépôt légal et des achats. Du Bellay souhaite transformer la langue française, « barbare et vulgaire », en une langue élégante et digne. Il considère que la langue française est encore dans l'enfance et qu'il faut la fortifier en la pratiquant et en l'enrichissant par l'invention de nouveaux mots afin de la rendre aussi puissante que le sont le grec et le latin. Avec ses camarades de la Pléiade il envisage donc de l'enrichir afin d'en faire une langue de référence et d'enseignement[9].

L'Olive est un recueil de poèmes publié par Joachim du Bellay entre 1549 et 1550[10]. Dans cet ouvrage, il célèbre une maîtresse imaginaire[N 5] en s'inspirant de Pétrarque.

Le livre comporte d'abord cinquante sonnets écrits en 1549, suivis d'une Invective et de treize Odes. Mais il en comptera cent quinze[11] lors de sa publication en 1550 chez Corrozet et L'Angelier.

D'amour, de grace, et de haulte valeur
Les feux divins estoient ceinctz, et les cieulx
S’estoient vestuz d’un manteau precieux
A raiz ardens, de diverse couleur.

Tout estoit plein de beauté, de bonheur
La mer tranquille, et le vent gracieulx,
Quand celle là naquit en ces bas lieux
Qui a pillé du monde tout l’honneur.

Ell’prist son teint des beaux lyz blanchissans,
Son chef de l’or, ses deux levres des rozes,
Et du soleil ses yeux resplandissans.

Le ciel usant de liberalité
Mist en l’esprit ses semences encloses,
Son nom des Dieux prist l’immortalité.

— Joachim du Bellay, L'Olive ː D'amour, de grace, et de haulte valeur[12]

Les Regrets

[modifier | modifier le code]

Les Regrets est un recueil de poèmes écrit pendant le voyage de du Bellay à Rome de 1553 à 1557 et publié à son retour en 1558 par l'imprimeur Fédéric Morel, l'Ancien sis rue Jean-de-Beauvais à Paris.

Cet ouvrage comprend cent quatre-vingt-onze sonnets, tous en alexandrins. Le choix de ce mètre, plutôt que du décasyllabe, constitue une nouveauté. Contrairement au modèle pétrarquiste, le thème principal n'est pas l'amour d'une femme mais celui du pays natal et la mélancolie due à l'éloignement.

Le lecteur distingue trois tonalités principales, l'élégie (sonnets 6 à 49), la satire (sonnets 50 à 156) et l'éloge (sonnets 156 à 191). Le mythe d'Ulysse en quête du retour dans sa patrie inspire aussi le poète. Revenu en France, du Bellay y retrouve les travers observés à Rome.

Ce recueil contient le sonnet le plus célèbre de son œuvre :

« Heureux qui, comme Vlyſſe, a fait un beau uoyage,

Ou comme ceſtuy là qui conquit la toiſon,
Et puis eſt retourné, plein d’uſage et raiſon,
Viure entre ſes parents le reſte de son aage !

Quand reuoiray-ie, helas, de mon petit uillage
Fumer la cheminee, et en quelle ſaiſon,
Reuoiray-ie le clos de ma pauure maiſon,
Qui m’eſt une province, et beaucoup d’auantage ?

Plus me plaiſt le ſeiour qu’ont baſty mes ayeux,
Que des palais Romains le front audacieux:
Plus que le marbre dur me plaiſt l’ardoiſe fine,

Plus mon Loyre Gaulois, que le Tybre Latin,
Plus mon petit Lyré, que le mont Palatin,

Et plus que l’air marin la doulceur Angeuine. »

— l'orthographe et la graphie employées à gauche sont celles de l'auteur au XVIe siècle[13], celles de droite sont les actuelles.

« Heureux qui, comme Ulysse, a fait un beau voyage,

Ou comme celui-là qui conquit la toison,
Et puis est retourné, plein d’usage et raison,
Vivre entre ses parents le reste de son âge !

Quand reverrai-je, hélas, de mon petit village
Fumer la cheminée, et en quelle saison,
Reverrai-je le clos de ma pauvre maison,
Qui m’est une province, et beaucoup davantage ?

Plus me plaît le séjour qu’ont bâti mes aïeux,
Que des palais romains le front audacieux,
Plus que le marbre dur me plaît l’ardoise fine,

Plus mon Loire gaulois, que le Tibre latin,
Plus mon petit Liré, que le mont Palatin,

Et plus que l’air marin la douceur angevine. »

Les Antiquités de Rome

[modifier | modifier le code]

Les Antiquités de Rome est un recueil de trente-deux sonnets édité en 1558, alternant sonnets en décasyllabes et en alexandrins[14]. Ce recueil est une méditation sur la grandeur de Rome et sur sa chute[15]. Il se nourrit du mythe de la Gigantomachie. Du Bellay annonce déjà avec ce recueil le lyrisme romantique. En sa qualité d'humaniste, il reste l'héritier de Virgile, Horace, Lucain, tous poètes de la Ville Éternelle. Notons aussi, en plus du thème des ruines, un tableau pittoresque qui saisit l'évolution de Rome dans ses détails[16].

Espérez-vous que la postérité
Doive, mes vers, pour tout jamais vous lire ?
Espérez-vous que l'œuvre d'une lyre
Puisse acquérir telle immortalité ?

Si sous le ciel fût quelque éternité,
Les monuments que je vous ai fait dire,
Non en papier, mais en marbre et porphyre,
Eussent gardé leur vive antiquité.

Ne laisse pas toutefois de sonner,
Luth, qu'Apollon m'a bien daigné donner :
Car si le temps ta gloire ne dérobe,

Vanter te peux, quelque bas que tu sois,
D'avoir chanté, le premier des François,
L'antique honneur du peuple à longue robe.

— Joachim du Bellay, sonnet no 32 ː Espérez-vous que la postérité[17]

Postérité et culture populaire

[modifier | modifier le code]

En 1578, une partie des odes de du Bellay est mise en musique par le compositeur Antoine de Bertrand.

En 1894, la ville d'Ancenis (entre Nantes et Angers) fait ériger une statue réalisée par le sculpteur Adolphe Léonfanti : elle représente le poète en costume du XVIe siècle, tenant à la main un exemplaire de son recueil Les Regrets ; dans les années 1960, elle est installée sur une rive de la Loire, face à Liré[18].

En 1934, son nom est donné au collège des jeunes filles d'Angers qui devient le collège Joachim-du-Bellay, puis l'actuel lycée Joachim-du-Bellay.

La ville de Liré inaugure en 1947 une statue représentant le poète assis et méditant, œuvre du sculpteur Alfred Benon. Les Archives nationales commémorent en 1949 le quatre centième anniversaire de son ouvrage La Défense et illustration de la langue française[2]. En 1958, un timbre postal de 12 francs, surtaxé 4 francs, vert est émis dans la série « Célébrités ». Il porte le no YT 1166[19]. En 1960, à l'occasion du quatre centième anniversaire de sa mort, une commémoration avec conférence et récitations de ses textes a lieu devant les ruines du château de la Turmelière[2]. Une école de la ville du Lude, dans la Sarthe, porte également son nom[20].

Le film Heureux qui comme Ulysse, réalisé en 1969 par Henri Colpi et dernier film de Fernandel, rend hommage au sonnet de Joachim du Bellay en dépeignant une vieille amitié entre un ouvrier de ferme et un cheval nommé Ulysse. La chanson-thème du film est interprétée par Georges Brassens, sur le texte de Joachim du Bellay et une musique de Georges Delerue.

En 2007, le chanteur Ridan reprend un extrait des Regrets de Joachim du Bellay. L'artiste le travaille à sa façon dans sa chanson Ulysse.

En 2009, la compositrice Michèle Reverdy a mis en musique le sonnet XII des Regrets qui constitue la première pièce du cycle De l'ironie contre l'absurdité du monde[21].

Musée Joachim-du-Bellay

[modifier | modifier le code]

En 1957, l'association « Les amis du Petit Lyré » acquiert à Liré une demeure de 1521 ayant appartenu à la famille du Bellay et y fonde un musée inauguré le . Le musée devient propriété communale vers 1990. Depuis 1998, il présente cinq salles dédiées à la vie et à l'œuvre de l'écrivain de la Pléiade ainsi qu'à la poésie et à la Renaissance. Le musée organise également des manifestations sur les thèmes de l'écriture, de la poésie et de la langue française[22].

Les ruines du château de la Turmelière sont situées non loin du musée de Liré, à quelque deux ou trois kilomètres de là. Le domaine présente un intérêt pour son environnement mais aussi pour sa riche histoire. Seule la chapelle y subsiste[23].

Joachim du Bellay est l'auteur de nombreuses œuvres, dont les plus connues sont :

  • La Défense et illustration de la langue française (1549) ;
  • L'Olive (1549) ;
  • L'Antérotique (1549) ;
  • Vers lyriques (1549) ;
  • Recueil de poésie, présente à très illustre princesse Madame Marguerite, sœur unique du Roy [...] (1549) (lire en ligne) ;
  • Le Quatriesme livre de l'Eneide, traduict en vers françoys (1552) (lire en ligne) ;
  • La Complainte de Didon à Enée, prinse d'Ovide (1552) ;
  • Œuvres de l'invention de l'Auteur (1552), dont :
    • La Complainte du désespéré
    • Treize Sonnets de l'Honneste Amour ;
  • Divers Jeux Rustiques et autres œuvres poétiques (1558), dont :
    • D'un vanneur de blé aux vents
    • Autre baiser ;
  • Les Regrets (1558) (lire en ligne) ;
  • Les Antiquités de Rome (1558) ;
  • Le Songe (1558) ;
  • Poésies latines (1558) (lire en ligne) ;
  • Le Poète courtisan (1559) (lire en ligne - Le compliment courtisan dans Les Regrets de Du Bellay).

Mise en musique

[modifier | modifier le code]

Environ trente-et-un poèmes et textes de Joachim du Bellay ont été mis en musique par plusieurs compositeurs, dont :

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. Prononcé /ʒɔaʃɛ̃ dy bɛlɛ/Jo-a-chin ») selon Léon Warnant dans son Dictionnaire de la Prononciation française, et non /ʒoakɛ̃/ (« Jo-a-kin »), /joakɛ̃/ (« Yo-a-kin ») ni /ʒoakim/ (« Jo-a-kime »).
    Voir aussi Grammaire des grammaires, ou Analyse raisonnée des meilleurs traités sur la langue française, Charles-Pierre Girault-Duvivier, J.-P. Meline, Bruxelles, 1833 ; ainsi que Grammaire des dames, ou nouveau traité d'orthographe françoise, Louis Barthélemy, Barde, Manget & Compagnie, Genève, 1783.
  2. Prononciation en français de France standardisé retranscrite selon la norme API.
  3. Orthographe que l'on rencontre dans certaines sources (notamment dans l'édition Poésie/Gallimard des Regrets) et qui correspond aux conventions typographiques françaises de Wikipédia. Très souvent, le prénom est omis.
  4. La date de naissance de Joachim du Bellay est incertaine : entre 1522 et 1525, voir par exemple : Yvonne Bellenger, Du Bellay, ses Regrets qu'il fit dans Rome... : étude et documentation, A.-G. Nizet, (lire en ligne), p. 24 ; Yvonne Bellenger, La Pléiade, Presses universitaires de France, (lire en ligne), p. 101 ; Yvonne Hoggan, « La date de naissance de Du Bellay par les textes. Essai de réévaluation. », Revue d'histoire littéraire de la France, vol. 82, no 1,‎ , p. 70-78.
  5. Que certains ont présumé être Olive de Sévigné (cf. Poètes du XVIe siècle, Bibliothèque de la Pléiade, Nrf Librairie Gallimard, 1953, p. 409.)

Références

[modifier | modifier le code]
  1. Port 1978, p. 72.
  2. a b c d e f g h et i Port 1978, p. 73.
  3. « Épitaphe d'un chat, un poème de Joachim du Bellay », sur poetica.fr (consulté le ).
  4. « Le poète Joachim Du Bellay identifié dans un cercueil retrouvé à Notre-Dame de Paris », Le Monde,‎ (lire en ligne, consulté le ).
  5. « Le corps du poète Joachim du Bellay, mort en 1560, a-t-il été identifié dans un cercueil de la cathédrale Notre-Dame de Paris ? », sur France TV info, (consulté le )
  6. Des précieuses révélations dans les fouilles archéologiques de Notre-Dame, dont la possible sépulture du poète Joachim Du Bellay
  7. « Des indices qui ne trompent pas, et encore des mystères : la tombe du poète Joachim du Bellay, retrouvée 500 ans après sa mort ? », sur Midi-Libre, (consulté le ).
  8. Un manifeste éclatant.
  9. La défense et illustration de la langue française - {BnF-Gallica.
  10. Titre original Cinquante Sonnetz à la Louange de l'Olive
  11. Joachim du Bellay, L'Olive, édition critique par Ernesta Caldarini, Droz, « Textes Littéraires Français » 214, 2002, p. 36.
  12. L'Olive de Joachim Du Bellay : Texte Intégral.
  13. Sonnet XXXI, dans une édition originale
  14. Ce recueil, publié en 1558, au retour de du Bellay en France, après un séjour de quatre ans à Rome, comprend 32 sonnets en décasyllabes et en alexandrins, dont voici la liste.
  15. Du Bellay - les Antiquités de Rome - Partie 1 (Livre Audio) - Poésies.
  16. André LAGARDE et Laurent MICHARD, XVIe siècle : Les grands auteurs français du programme, Paris, Bordas, , 253 p. (ISBN 2-04-016209-7), p. 102-103.
  17. Le premier livre des Antiquités de Rome.
  18. ancenis.fr: La statue de Joachim du Bellay
  19. Catalogue Yvert et Tellier, Tome 1
  20. « École primaire publique J du Bellay », sur education.gouv.fr, Ministère de l'Éducation nationale (consulté le ).
  21. Notice de l'œuvre sur le site de l'auteur
  22. .« Le Musée », sur Blog du musée du Bellay (consulté le ).
  23. Myriam Mannhart, « Oree-d'Anjou. Sur les pas de Joachim du Bellay à Liré », sur ouest-france.fr, Le Courrier de L'Ouest, (consulté le ).

Sur les autres projets Wikimedia :

Bibliographie

[modifier | modifier le code]

Document utilisé pour la rédaction de l’article : document utilisé comme source pour la rédaction de cet article.

  • Marie-Nicolas Bouillet et Alexis Chassang (dir.), « Joachim du Bellay » dans Dictionnaire universel d’histoire et de géographie, (lire sur Wikisource).
  • Pierre Villey, Les sources italiennes de la Défense et Illustration de la langue française de Joachim du Bellay, 162 p., Librairie Honoré Champion, Paris, 1908.
  • Henri Chamard, L'enfance et la jeunesse de Joachim du Bellay (1522-1545), Société des sciences, lettres et arts de Cholet et de sa région, Cholet, 1935, 11 p.
  • Yvonne Bellenger, Du Bellay : ses « Regrets » qu'il fit dans Rome, Paris, Nizet, 1975.
  • Gilbert Gadoffre, Du Bellay et le sacré, Paris, Gallimard, coll. Tel, 1978.
  • Célestin Port, Dictionnaire historique, géographique et biographique de Maine-et-Loire et de l'ancienne province d'Anjou : D-M, t. 2, Angers, H. Siraudeau et Cie, , 2e éd. (BNF 34649310).
  • Josiane Rieu, L'esthétique de Du Bellay, CDU Sedes, , 279 p. (ISBN 978-2718112572). Ouvrage utilisé pour la rédaction de l'article
  • Yvonne Bellenger, Du Bellay et ses sonnets romains. Étude sur les Regrets et les Antiquités de Rome, Paris, Champion, 1994 (ISBN 2-85203-712-2).
  • Françoise Argod-Dutard, L'écriture de Joachim du Bellay : le discours poétique dans « Les Regrets », l'orthographe et la syntaxe dans les lettres de l'auteur, éditions Droz, Genève, 2002 (ISBN 2-600-00613-3).
  • Joachim du Bellay, Les Regrets suivis des Antiquités de Rome et du Songe, Le Livre de Poche, , 379 p. (ISBN 978-2253161073). Ouvrage utilisé pour la rédaction de l'article
  • Bruno Roger-Vasselin, Du Bellay, une révolution poétique ? La Deffence, et illustration de la langue françoyse & l'Olive (1549-1550), PUF, Paris, 2007 (ISBN 978-2130564638).
  • Joachim du Bellay, Œuvres poétiques : L'Olive, L'Antérotique, Vers lyriques, Recueil de poésie, oeuvre de l'invention de l'autheur (Tome I), Editions Classiques Garnier, , 512 p. (ISBN 978-2812400483). Ouvrage utilisé pour la rédaction de l'article
  • Joachim du Bellay, Œuvres poétiques : Les Antiquités de Rome, Le Songe et Les Regrets avec Le Poète Courtisan et les Divers jeux rustiques (Tome II), Editions Classiques Garnier, , 512 p. (ISBN 978-2812400742). Ouvrage utilisé pour la rédaction de l'article
    Ces deux volumes présentent l'ensemble de l'œuvre poétique française de Joachim Du Bellay, auteur étonnamment inventif, qui produisit en l'espace de dix ans une des œuvres les plus variées de la Renaissance.
  • François Roudaut, Sur le sonnet 31 des Regrets : Eléments d'histoire des idées à la Renaissance, Editions Classiques Garnier, , 273 p. (ISBN 978-2812432521)
  • Joachim du Bellay, Les Regrets, Flammarion, , 256 p., Poche (ISBN 978-2080254214). Ouvrage utilisé pour la rédaction de l'article

Articles connexes

[modifier | modifier le code]

Liens externes

[modifier | modifier le code]

Bases de données et dictionnaires

[modifier | modifier le code]