Marathi (langue) — Wikipédia

Marathi
मराठी (marāṭhī)
Pays Inde, Maurice
Région Maharashtra, Goa, Gujarat, Karnataka, Telangana et Tamil Nadu
Nombre de locuteurs 100 millions (2011)
Typologie SOV
à fracture d'actance
Classification par famille
Statut officiel
Langue officielle Drapeau de l'Inde Inde (Maharashtra, Daman et Diu, Dadra et Nagar Haveli)
Codes de langue
IETF mr
ISO 639-1 mr
ISO 639-2 mar
ISO 639-3 mar
Linguasphere 59-AAF-o
Glottolog mara1378
Échantillon
सर्व मनुष्यजात जन्मतःच स्वतंत्र आहे व सर्वजणांना समान प्रतिष्ठा व समान अधिकार आहेत. त्यांना विचारशक्ती व सदसद्विवेकबुद्धी लाभलेली आहे व त्यांनी एकमेकांशी बंधुत्वाच्या भावनेने आचरण करावे. (Article 1 de la déclaration universelle des droits de l'Homme[1])


Sarva mānava svatantrapaṇē janmālā yētāta āṇi sanmāna āṇi adhikārāmmadhyē samāna āhēta. Tē tarka āṇi vivēkānē samr̥d'dha āhēta āṇi bandhutvācyā bhāvanēnē ēkamēkānvara kārya kēlē pāhijē.
Carte
Image illustrative de l’article Marathi (langue)
Répartition des locuteurs du marathi en Inde.

Le marathi ou marathe, मराठी (marāṭhī), est une langue indienne appartenant à la branche indo-aryenne de la famille des langues indo-européennes. Elle est parlée par environ 72 millions de locuteurs dans l’ouest et au centre de l’Inde, notamment au Maharashtra, dont elle est la langue régionale officielle. Elle s'écrit avec la devanagari. Elle fait partie des langues constitutionnelles de la République d'Inde.

Répartition géographique[modifier | modifier le code]

Le marathi est la langue officielle de l’État indien du Maharashtra. Cet État est d’ailleurs formé en 1960 avec des frontières sur base linguistique. Le marathi a aussi un statut officiel dans le territoire de Daman et Diu avec le konkani et le gujarati, et dans le territoire de Dadra et Nagar Haveli et Daman et Diu avec l’anglais, le gujarati et l’hindi. La langue officielle de l’État de Goa est le konkani, mais le marathi peut être utilisé avec l’administration. Le marathi est aussi parlé dans les États limitrophes du Maharashtra: Karnataka, Madhya Pradesh, Chhattisgarh, Gujarat, Tamil Nadu, Telangana et Andhra Pradesh.

Situation hors du Maharashtra[modifier | modifier le code]

L'Empire marathe joua un grand rôle dans la propagation de cette langue hors de sa zone d'origine. En effet, la présence de cette ancienne entité politique à travers toute l'Inde offrit au marathi le privilège d'être une des rares langues à être répandues dans l'ensemble du pays.

Au Karnataka, le marathe est la langue native et majoritaire des régions de Belgaum, Bidar et Gulbarga[2], soit plus de 80 % de la population du nord de l’État. Le nombre important de locuteurs natifs et les nombreux mouvements séparatistes sont des facteurs qui ont alimenté de nombreuses tensions avec le Maharashtra voisin[3], qui réclame depuis la présidence de Jawaharlal Nehru l'autorité de ses régions auprès du gouvernement fédéral. La population marathophone est dans sa majorité favorable à l'adhésion de leur région avec le Maharashtra[4], voyant en l’État du Karnataka une menace importante du fait de leur singularité. Ce conflit territorial intérieur est le plus important de ce type en Inde.

Dans l’État du Madhya Pradesh, les locuteurs sont très nombreux et forment numériquement la première population de langue marathe hors du Maharashtra. Leur concentration est surtout importante dans les grandes villes anciennement capitales de principautés marathes, telles que Gwalior, Indore, Dhar...

Le Gujarat, voisin occidental du Maharashtra, a depuis toujours eu une communauté marathophone. Celle-ci est largement concentrée dans les régions de Vadodara et de Surate.

Le Tamil Nadu abrite une population de locuteurs vivant traditionnellement dans le delta de la Kaveri[5] et est en grand nombre dans les alentours de Thanjavur[5], Kumbakonam et Thiruvarur. Cette communauté se réduit grandement en raison de l'immigration, du métissage avec les populations locales ainsi que la préférence au tamoul[5], la langue officielle.

Le nouvel (2014) État du Telangana compte parmi ses habitants une importante population marathe résidant principalement dans le nord-ouest du territoire, vers la frontière avec le Maharashtra.

Écriture[modifier | modifier le code]

Le marathi s’écrit aujourd’hui avec l’écriture devanagari. Les premiers écrits marathi proviennent du XIe siècle et sont des inscriptions sur pierre ou sur plats en cuivre. Du XIIIe siècle au milieu du XXe siècle, l’écriture modi est utilisée. Elle est très populaire aux XVIIe et XVIIIe siècles mais son enseignement n’est plus pratiqué depuis les années 1950[6], remplacée par le style balbodh (en) du devanagari depuis utilisé pour écrire le marathi.

Phonologie[modifier | modifier le code]

Les phonèmes du marathi sont similaires à ceux des autres langues indo-aryennes.

Voyelles[modifier | modifier le code]

Voyelles courtes[modifier | modifier le code]

Type Antérieures Centrales Postérieures
Fermées i i u u
Moyennes e e ə a o o
Ouvertes (æ) अ‍ॅ a ā (ɒ)

Deux voyelles sont utilisées dans certains mots d’emprunt d'origine anglaise : /æ/ et /ɒ/.


Voyelles longues[modifier | modifier le code]

Type Antérieures Postérieures
Fermées ī ū


Consonnes[7][modifier | modifier le code]

Type Labiales Dentales Alvéolaires Rétroflexes Alvéolo-
palatales
Vélaires Glottales
Nasales sonores m ɳ (ɲ) (ŋ)
murmurées n̪ʱ ɳʱ
Occlusives sourdes p t͡s ʈ t͡ɕ~t͡ʃ k
aspirées t̪ʰ ʈʰ t͡ɕʰ~t͡ʃʰ
sonores b d͡z ɖ d͡ʑ~d͡ʒ ɡ
murmurée d̪ʱ ɖʱ d͡ʑʱ~d͡ʒʱ ɡʱ
Fricatives s ʂ ɕ~ʃ h~ɦ
Spirantes sonores ʋ l ɭ j
murmurée ʋʱ ()[8]
battues ou roulées sonores ɾ ɺ̢ [9]
murmurées ɾʱ

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. (mr) « Déclaration Universelle des Droits de l'Homme en marathi ».
  2. « Explained: Why two states want Belgaum », sur Rediff (consulté le ).
  3. « Karnataka's Belgaum Border Dispute Simmers Ahead of Maharashtra Polls », sur NDTV.com (consulté le ).
  4. « Belgaum: Which side of the border? - Indian Express »(Archive.orgWikiwixArchive.isGoogleQue faire ?), sur archive.indianexpress.com (consulté le ).
  5. a b et c (en) « Shivaji's forgotten cousins », sur cse.iitb.ac.in, (consulté le ).
  6. Kshirsagar et Pacquement 1999, p. 39‒40
  7. Masica 1991
  8. // est utilisé dans le dialecte kudali
  9. Masica 1991, p. 97

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Consulter le Wiktionnaire rédigé en marathi.

Bibliographie[modifier | modifier le code]

Articles connexes[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]