Same du Nord — Wikipédia

Same du Nord
Davvisámegiella
Pays Norvège, Suède et Finlande
Région Laponie
Nombre de locuteurs 25 700[1]
Typologie SVO
Classification par famille
Statut officiel
Langue officielle Deux comtés (Finnmark, Troms) et six municipalités (Kautokeino, Karasjok, Nesseby, Tana, Porsanger, Kåfjord) de Norvège
Codes de langue
IETF se
ISO 639-1 se
ISO 639-2 sme
ISO 639-3 sme
Étendue Langue individuelle
Type Langue vivante
Linguasphere 41-AAB-aa
WALS sno
Glottolog nort2671
ELP 3282
Échantillon
Article un de la Déclaration universelle des droits de l'homme (voir le texte en français)

Ártihkkal 1.

Buot olbmot leat riegádan friddjan ja olmmošárvvu ja olmmošvuoigatvuođaid dáfus dássásaččat. Sis lea jierbmi ja oamedovdu ja sii berrejit láhttet nuppiid vuoste oktavuođalaš vuoiŋŋas.
Carte
Image illustrative de l’article Same du Nord
La zone 5 est celle où le same du Nord est parlé.
Deux locuteurs du same du Nord enregistrés à Kåjford en Norvège.

Le same du Nord (davvisámegiella ou sámegiella) est la plus parlée des langues sames (ou sâmes). Il est parlé en Laponie (dans le nord de la Norvège, de la Suède et de la Finlande). Le nombre de locuteurs de cette langue est évalué entre 15 000 et 25 000.

Panneau trilingue (finnois, suédois et same du Nord) marquant la frontière près de Kilpisjärvi en Laponie.

Écriture[modifier | modifier le code]

En 1979, une orthographe unifiée du same du nord a été fixée par le Conseil nordique same[2] à la suite de la 10e Conférence nordique same d’Arjeplog 1978 organisée par les Same de Norvège, Suède et Finlande[3]. Avant cela, chaque pays avait sa propre écriture. L’orthographe officielle a été changée en 1985. Le same du Nord s’écrit avec une variante de l’alphabet latin, qui présente les 29 lettres suivantes.

Lettre Son Lettre Son Lettre Son
A a /ɑ/ H h /h/ R r /r/
Á á /a/ I i /i/ S s /s/
B b /b/ J j /j/ Š š /ʃ/
C c /t͡s/ K k /k/ T t /t/
Č č /t͡ʃ/ L l /l/ Ŧ ŧ /θ/
D d /d/ M m /m/ U u /u/
Đ đ /ð/ N n /n/ V v /v/
E e /e/ Ŋ ŋ /ŋ/ Z z /d͡z/
F f /f/ O o /o/ Ž ž /d͡ʒ/
G g /g/ P p /p/  

Grammaire[modifier | modifier le code]

Le same du nord est une langue agglutinante qui partage beaucoup de caractéristiques avec les autres langues ouraliennes. Comme le finnois, il présente une alternance consonantique.

Cas[modifier | modifier le code]

Le same du nord a sept cas : nominatif, génitif, accusatif, locatif, illatif, comitatif et essif. Cependant, le génitif et l'accusatif sont identiques.

La forme de l'essif (marquée par -n) est la même au singulier et au pluriel. Par exemple, mánnán peut vouloir dire « en tant qu'enfant » ou « en tant qu'enfants ».

Pronoms[modifier | modifier le code]

Le pronom personnel a trois nombres : singulier, duel et pluriel. Le tableau suivant présente le nominatif et le génitif/accusatif de chaque pronom.

Nombre Personne Français Nominatif Français Génitif
Singulier Première je mun mon mu
Deuxième tu don ton du
Troisième il, elle son son su
Duel Première nous (deux) moai notre munno
Deuxième vous (deux) doai votre dudno
Troisième ils, elles (deux) soai leur sudno
Pluriel Première nous mii notre min
Deuxième vous dii votre din
Troisième ils, elles sii leur sin

Le tableau suivant montre la déclinaison du pronom personnel « il/elle » (pas de distinction de genre).

  Singulier Duel Pluriel
Nominatif son soai sii
Génitif/accusatif su sudno sin
Locatif sus sudnos sis
Illatif sutnje sudnuide sidjiide
Comitatif suinna sudnuin singuin
Essif sunin sudnon sinin

Verbes[modifier | modifier le code]

Les verbes sames se conjuguent pour les trois personnes des trois nombres.

Modes[modifier | modifier le code]

Il existe quatre modes en same du Nord : l'indicatif, l'impératif, le conditionnel et le potentiel.

Temps[modifier | modifier le code]

Le same du Nord a deux temps simples (le présent et le passé) et deux temps composés (le parfait et le plus-que-parfait).

Verbe de négation[modifier | modifier le code]

Le same du Nord, tout comme les autres langues sames et le finnois, a un verbe de négation, qui se conjugue selon le mode, la personne et le nombre (mais pas le temps). Voici sa conjugaison à l'indicatif.

Personne Singulier Pluriel Duel
Première in ean eat
Deuxième it eahppi ehpet
Troisième ii eaba eai


Références[modifier | modifier le code]

  1. « Saami, North », sur Ethnologue (consulté le ).
  2. Finlande 1982, p. 10.
  3. Suède 1982, p. 6.

Bibliographie[modifier | modifier le code]

  • (en) Finlande, Toponymic guidelines for cartography – Finland, coll. « 4th United Nations Conference on the Standardization of Geographical Names, 24 août - 14 septembre 1982, Geneva, Switzerland » (no E/CONF.74/L.41), (lire en ligne)
  • (en) Suède, Toponymic guidelines for cartography – Sweden, coll. « 4th United Nations Conference on the Standardization of Geographical Names, 24 août - 14 septembre 1982, Geneva, Switzerland » (no E/CONF.74/L.17), (lire en ligne)

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Articles connexes[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]