Wenn alle untreu werden est un chant populaire allemand écrit par Max von Schenkendorf en 1814. Il est chanté sur la mélodie d'une marche française « Pour aller à la chasse, il faut être matinal ». Le chant est devenu particulièrement connu hors d'Allemagne, parce qu'il a servi d'hymne à la Schutzstaffel (SS) au Troisième Reich.
Dans les années 1960, la chanson trouve un regain de popularité auprès de chanteurs de variété comme Heino[1].
Le texte est caractérisé par le mélange de termes nationaux et religieux, une marque distinctive du nationalisme allemand. Quant au mot « Empire » à la dernière ligne, il faut savoir que « Reich », en allemand, signifie aussi bien le Royaume des cieux chrétien que l'État national. Il y a, cependant, plusieurs variantes pour cette ligne.
allemand(de)
français
Wenn alle untreu werden, so bleiben wir doch treu, dass immer noch auf Erden für euch ein Fähnlein sei. Gefährten unsrer Jugend, ihr Bilder bessrer Zeit, die uns zu Männertugend und Liebestod geweiht.
Wollt nimmer von uns weichen, uns immer nahe sein, treu wie die deutschen Eichen, wie Mond- und Sonnenschein! Einst wird es wieder helle in aller Brüder Sinn. Sie kehren zu der Quelle in Lieb und Reue hin.
Es haben wohl gerungen die Helden dieser Frist, und nun der Sieg gelungen, übt Satan neue List. Doch wie sich auch gestalten im Leben mag die Zeit, du sollst uns nicht veralten, o Traum der Herrlichkeit!
Ihr Sterne seid uns Zeugen, die ruhig niederschaun: Wenn alle Brüder schweigen und falschen Götzen traun, wir wolln das Wort nicht brechen, nicht Buben werden gleich, wolln predigen und sprechen vom ewig heilgen Reich!
Même si tous deviennent infidèles nous resterons bien fidèles, pour qu’il y ait toujours ici-bas un petit drapeau en votre honneur, les compagnons de notre jeunesse, vous, les images d’un meilleur temps qui nous a dédiés à la vertu virile et la mort charitable !
Ne veuillez jamais nous quitter, toujours être proches de nous, fidèles comme les chênes allemands, comme la lune et le soleil ! Une fois, de nouveau, s'illumineront les âmes de tous frères. Ils arriveront à la source en amour et repentance.
Ils ont bien lutté, les héros de ces jours ; et alors que leur victoire a réussi, Satan projette des nouvelles ruses. Mais comment que devienne le temps pour nous dans la vie, tu ne dois point pâlir parmi nous, ô rêve de la splendeur !
Les étoiles, vous êtes nos témoins, qui regardez en bas calmes : Même si tous les frères se taisent et se confient en fausses idoles, nous ne voulons jamais rompre la promesse, jamais devenir comme des garçons ! Nous voulons prêcher et parler de l'Empire éternel et sacré !