Ḥumāt al-Diyār inno nazionale siriano Dati generali Nazione Siria Previgenza 1938-1958 Adozione 1961 Lingue arabo Componimento poetico Autore Khalil Mardam Bey Epoca 1936 Composizione musicale Autore Mohammed Flayfel Epoca 1936 Audio Versione strumentale suonata dalla banda della United States Navy nel 2003 (info file ) Manuale
Ḥumāt al-Diyār (in arabo حماةَ الديار ? , Guardiani della patria ) è l'inno nazionale della Repubblica Araba di Siria .
Le parole sono state composte da Khalil Mardam Bey (1895–1959) e arrangiate da Mohammed Flayfel nel 1936 , anno in cui l'inno è stato adottato ufficialmente.
Testo in arabo Traslitterazione حـماةَ الـديارِ عليكمْ سـلامْ أبَتْ أنْ تـذِلَّ النفـوسُ الكرامْ عـرينُ العروبةِ بيتٌ حَـرام وعرشُ الشّموسِ حِمَىً لا يُضَامْ ربوعُ الشّـآمِ بـروجُ العَـلا تُحاكي السّـماءَ بعـالي السَّـنا فأرضٌ زهتْ بالشّموسِ الوِضَا سَـماءٌ لَعَمـرُكَ أو كالسَّـما رفيـفُ الأماني وخَفـقُ الفؤادْ عـلى عَـلَمٍ ضَمَّ شَـمْلَ البلادْ أما فيهِ منْ كُـلِّ عـينٍ سَـوادْ ومِـن دمِ كـلِّ شَـهيدٍ مِـدادْ؟ نفـوسٌ أبـاةٌ ومـاضٍ مجيـدْ وروحُ الأضاحي رقيبٌ عَـتيدْ فمِـنّا الوليـدُ و مِـنّا الرّشـيدْ فلـمْ لا نَسُـودُ ولِمْ لا نشـيد؟ Humāt ad-diyāri ʿalaykum salām Abat an tadhilla n-nufūsu l-kirām ʿArīnu l-urūbati baytun ḥarām Wa-ʿarshu sh-shumūsi ḥiman lā yuḍām Rubūʿu sh-shaʾāmi burūju l-ʿalā Tuḥākī s-samāʾa bi-ʿāli s-sanā Fa-arḍun zahat bi-sh-shumūsi l-widā Samāʾun la-amruka aw ka-s-samā Rafīfu l-amāni wa-khafqu l-fuʾād ʿAlā ʿalamin ḍamma shamla l-bilād Amā fī-hi min kulli ʿaynin sawād Wa min dammi kulli shahīdin midād Nufūsun ubātun wa-māḍin majīd Wa-rūhu l-aḍāḥi rāqībun ʿatīd Fa-min-nā l-walīdu wa-min-nā r-rashīd Fa-lim lā nasūdu wa-lim lā nashīd?