Eyeshield 21 – Wikipédia, a enciclopédia livre

Eyeshield 21
アイシールド21
Aishīrudo Nijūichi
Eyeshield 21
Capa do primeiro volume de Eyeshield 21, publicado pela Shueisha em 20 de dezembro de 2002.
Informações gerais
Gêneros Esportes, Drama
Mangá
Escrito por Riichiro Inagaki
Ilustrado por Yusuke Murata
Editoração Shueisha
Impressão Jump Comics
Revistas Weekly Shōnen Jump
Demografia Shōnen
Período de publicação 23 de julho de 200215 de junho de 2009
Volumes 37 (Lista de capítulos)
OVA
Eyeshield 21: The Phantom Golden Bowl
Direção Tamaki Nakatsu
Estúdio de animação Production I.G
Lançamento Setembro de 2003 (Jump Festa Anime Tour),
2004 (Jump Festival)
Duração 30 minutos
Anime
Direção Masayoshi Nishida (episódio 1–103)
Shin Katagai (episódio 104–145)
Música Kō Ōtani
Estúdio de animação Gallop
Emissoras de televisão TV Tokyo
Período de exibição 6 de abril de 200519 de março de 2008
Episódios 145 (Lista de episódios)
OVA
Christmas Bowl e no Michi
Estúdio de animação Gallop
Lançamento 2005 (Jump Festa)
Duração 11 minutos
Portal Animangá

Eyeshield 21 (アイシールド21 Aishīrudo Nijūichi?) é uma série de mangá escrita por Riichiro Inagaki e ilustrada por Yusuke Murata. A série conta a história de Sena Kobayakawa, um garoto introvertido que acaba entrando para o clube de futebol americano. Embora entre para o clube como secretário, ele, após ser coagido por Yoichi Hiruma, o capitão da equipe, acaba por jogar usando uma viseira e o número 21, sob o pseudônimo de "Eyeshield 21". Inagaki escolheu o futebol americano como tema central para Eyeshield 21 após perceber que o esporte se encaixava perfeitamente com a ideia que ele tinha em mente para a série.

O mangá foi serializado originalmente na revista Weekly Shōnen Jump entre julho de 2002 e junho de 2009. A série consiste em 333 capítulos compilados em 37 volumes tankōbon publicados pela editora Shueisha. Uma adaptação em anime consistindo em 145 episódios foi dirigida por Masayoshi Nishida e Shin Katagai, e co-produzida entre TV Tokyo, NAS e Gallop. Tal adaptação foi patrocinada pela NFL Japan. A série televisiva foi exibida originalmente pela TV Tokyo entre 6 de abril de 2005 e 19 de março de 2008. A franquia também deu origem a um par de OVAs, álbuns de áudio, jogos eletrônicos e outras mercadorias.

No Japão, Eyeshield 21 foi uma série popular. O mangá esteve várias vezes entre os dez mais vendidos da semana e já havia vendido mais de vinte milhões de cópias ao alcançar o 35º volume, sendo uma das séries mais vendidas da Weekly Shōnen Jump. O anime esteve entre os mais assistidos da semana por diversas vezes. As publicações especializadas elogiaram Eyeshield 21 principalmente pelos personagens e pelas ilustrações de Yusuke Murata, além de terem enaltecido também a forma como as regras do esporte foram explicadas a um público que as desconhecia. As críticas negativas se focaram nas cenas onde os personagens não estão jogando futebol americano.

Enredo[editar | editar código-fonte]

Situado em Tóquio, o enredo de Eyeshield 21 gira em torno de um garoto fraco e não-assertivo chamado Sena Kobayakawa que entra para a Deimon Private Senior High School, escola que sua amiga de infância Mamori Anezaki frequenta.[1] Suas únicas habilidades físicas notáveis são sua velocidade de corrida intensa e agilidade, o resultado de uma vida escolar que passou em conformidade com as exigências dos "valentões".[2][3] Enquanto fugia dos mesmos suas habilidades chamam a atenção de Yoichi Hiruma, o capitão da equipe de futebol americano da escola, que força Sena a se juntar aos Deimon Devil Bats como running back.[4]

Para proteger sua identidade de outras equipes que queiram recrutá-lo, Sena é forçado a assumir publicamente o papel de secretário, entrar em campo usando um capacete equipado com uma viseira de cor verde para esconder suas feições e sob o pseudônimo de "Eyeshield 21".[2] A equipe inicialmente improvisada compete no torneio de futebol americano da primavera com a esperança de vencer com a ajuda de sua "arma secreta". Eles vencem seu primeiro jogo,[5] no entanto, no jogo seguinte, a equipe extremamente fraca é facilmente eliminada pelos Oujou White Knights, um dos melhores times do Japão, após marcar apenas dois touchdowns.[6]

Após Deimon ser eliminado do torneio, é revelado que o campeonato de primavera é secundário em importância, em relação ao torneio de outono, onde as equipes competem pela chance de disputar o Christmas Bowl (Torneio de Natal), o campeonato de futebol americano colegial mais importante do Japão.[7] Hiruma, Kurita e Sena se reagrupam, e lentamente começam a construir uma equipe de verdade com a entrada de outros estudantes, como Taro Raimon, um jogador de beisebol que só sabe fazer recepções, os irmãos Ha-Ha, Komusubi e Yukimitsu.[8] Outros personagens lentamente se juntam à equipe, e a série segue com a construção e o crescimento dos Deimon Devil Bats e seus membros, bem como vários times rivais e como todos eles se esforçam para conseguir seu objetivo de jogar no Torneio de Natal.

Produção[editar | editar código-fonte]

Antes da série passar a ser publicada semanalmente na Shōnen Jump, Inagaki e Murata, publicaram dois one-shots, chamados de Eyeshield 21 Parte 1 (前編 Zenpen?) e Parte 2 (後編 Kōhen?), que serviram como base para a futura série.[9] Apesar de nunca ter jogado futebol americano, o autor Riichiro Inagaki, escolheu esse tema após decidir que queria criar "um protagonista que no início seria fracote, mas que poderia jogar excepcionalmente em partidas desportivas" e com essa premissa em mente, decidiu que o futebol americano seria um "material bem adequado."[10] Ao criar o mangá ele disse ter sido cuidadoso, pois ele não queria que o mangá acabasse se tornando "um simulador de futebol americano".[11] Segundo Inagaki a história é ambientada em Tóquio, "mas talvez não no centro — mais nos subúrbios" além de ter acrescentado que "os aspectos das cidades natais dos dois criadores são refletidos no cenário" da obra.[12]

Durante a produção de Eyeshield 21, Inagaki fora várias vezes aos Estados Unidos. Ele foi para ver partidas de nível universitário para coletar informações para a série.[13] Além de ir ao país para assistir jogos de futebol americano, ele, o editor e Yusuke Murata, foram a um centro espacial e tiraram várias fotos de naves espaciais e afins, que serviriam como base para criar o time Nasa Aliens, mas segundo Inagaki, essas fotos não foram muito úteis, e ao invés disso, fotos de prédios que foram tiradas aleatoriamente o ajudara mais.[14] Mais tarde foi até uma base militar para ter noção de como era uma, já que mais a frente teria que desenhá-la nos capítulos em que a história de Hiruma é revelada ao público.[15] Assistindo a um jogo da NFL, ele notou que alguns jogadores "passavam uma sensação intimidante e poderosa" e que eles pareciam estar "indo contra dinossauros", e a partir daí criou Gaoh e os Dinosaurs.[16]

Antes de ser convidado para trabalhar em Eyeshield 21, Murata já havia lido alguns mangás de Inagaki e disse que eles tinham "conceitos de design de uniformes e equipamentos legais" e achava que poderia transformá-los em um "ótimo mangá" e que "ficaria feliz em aceitar o desafio"; por fim ele foi escolhido para ser o ilustrador.[10] Enquanto ilustrava os capítulos, Murata, costumava errar muito e sua alergia a pólen costumava atrapalhá-lo, pois sempre que errava acabava inalando o pó da borracha.[17][18] Para fazer o esboços dos personagens antes de mandá-los para a editora, ele costumava usar uma lapiseira que considerava especial pelo fato dela ter sido dada a ele por Masanori Morita.[19]

Ao escrever o fim da história, após sete anos de publicação, Inagaki disse ter ficado emocionado.[20]

Mídias[editar | editar código-fonte]

Mangá[editar | editar código-fonte]

A série de mangá Eyeshield 21 foi escrita por Riichiro Inagaki, ilustrada por Yusuke Murata e serializada originalmente na revista Weekly Shōnen Jump entre julho de 2002 e junho de 2009.[21][22] A versão impressa consiste em 333 capítulos que abrangem 37 volumes tankōbon, com o primeiro sendo lançado dia 20 de dezembro de 2002 e o último 2 de outubro de 2009.[23][24] O mangá também foi publicado como parte da série Shueisha Jump Remix: um total de quatorze volumes foram lançados entre 28 de junho de 2010 e 14 de fevereiro de 2011.[25][26] A versão em inglês foi publicada pela Viz Media entre os dias 5 de abril de 2005 e 4 de outubro de 2011.[27] Foi publicado na França pela editora Glénat com início em março de 2005 e com término em junho de 2011.[28] Na Itália ele foi publicado pela Planet Manga uma linha editorial da Panini entre 17 de julho de 2008 e 21 de julho de 2011.[29][30] Eyeshield 21 também foi publicado e concluído na Indonésia pela Elex Media[31][32] e em Taiwan pela Tong Li,[33] além de ser publicado na Coreia do Sul e Tailândia.[34][35]

OVAs[editar | editar código-fonte]

Foram criados dois OVAs de Eyeshield 21. O primeiro, chamado Eyeshield 21: The Phantom Golden Bowl,[nt 1] foi produzido pela Production I.G e estreou em setembro de 2003 na Jump Festa Anime Tour, sendo relançado na Jump Festa de 2004.[36] O lançamento do segundo, intitulado Eyeshield 21: Christmas Bowl e no Michi: Minami no Shima de Tokkun da! YA-HA!!,[nt 2] ocorreu durante a Jump Festa do ano seguinte.[37] Os dois OVAs, posteriormente foram lançados em DVD. O primeiro foi lançado junto do segundo OVA de Naruto em uma compilação chamada de Jump Festa 2004 Super DVD enquanto que o segundo foi lançado como uma faixa extra do sexto volume de Eyeshield 21 lançado pela Bandai Visual.[37][38]

Anime[editar | editar código-fonte]

A adaptação televisiva da série foi coproduzida entre TV Tokyo, NAS e pelo estúdio Gallop e dirigida por Masayoshi Nishida, que foi substituído pelo Shin Katagai a partir do episódio 104.[39][40][41] O anime começou a ser exibido no Japão pela TV Tokyo em 6 de abril de 2005, com seu último episódio sendo transmitido em 19 de março de 2008, o que gerou um total de 145 episódios.[42][43] Eyeshield 21 também foi ao ar em Singapura, Taiwan,[44] Hong Kong, Indonésia,[45] Filipinas,[46] Coreia do Sul,[47] Chile,[48] França,[49] México e em toda América Latina.[50] A NFL, a liga profissional de futebol americano dos Estados Unidos teve interesse na exibição de Eyeshield 21, pois ele detalhava bem e explicava várias jogadas.[51] Os esforços para levarem o anime para os Estados Unidos foram muitos, Shueisha, NAS e TV Tokyo chegaram a criar um projeto chamado Eyeshield 21 U.S. Project para que ele fosse exibido no Cartoon Network, Toonami Jetstream e NFLRush.com.[52] A versão em inglês começou a ser exibida no Toonami Jetstream em conjunto com a NFL Rush em 17 de dezembro de 2007,[53] entretanto, não foram transmitido todos os episódios, devido ao fato do Toonami Jetstream ter encerrado seus serviços.[54] No Japão, todos os episódios da série foram compilados e lançados em DVD pela Bandai Visual entre 22 de julho de 2005 e 25 de junho de 2008.[55][56]

Trilha sonora[editar | editar código-fonte]

O álbum com a trilha sonora completa de Eyeshield 21 lançada em dois discos é um dos muitos CDs musicais criados para o anime

Os temas musicais para a adaptação televisiva de Eyeshield 21 foram compostos por Kō Ōtani.[39][40] A série teve cinco aberturas diferentes, "Breakthrough" por Coming Century, "Innocence" por 20th Century, "Dang Dang" por ZZ, "Blaze Line" por Back-On e "Honoo no Running Back" (炎のランニングバック?) por Short Leg Summer. Sete temas de encerramento foram usados, "Be Free" por Ricken's, "Blaze Away" por The Trax, "Goal" por Beni Arashiro, "Run to Win" por Aya Hirano, Miyu Irino, Koichi Nagano e Kappei Yamaguchi, "A day dreaming..." por Back-On, "Flower" por Back-On e "Song of Power" por Short Leg Summer.[57][58]

Inúmeros CDs de áudio foram lançados no Japão. A trilha sonora original de Eyeshield 21 foi lançada em dois discos dia 5 de março de 2008 pela Avex Mode no álbum intitulado Eyeshield 21 Complete Best Album.[59] Três álbuns de compilação foram lançados, estes incluíam as aberturas e encerramentos bem como temas de inserção usado para os times e personagens, eles foram chamados de Eyeshield 21 Original Soundtrack Sound Field 1, Eyeshield 21 Sound Field Especial e Eyeshield 21 Song Best, sendo lançados em 31 de agosto de 2005, 21 de dezembro de 2005 e 23 de junho de 2006, respectivamente.[60][61][62] Seis singles com as canções-temas dos personagens principais foram lançados, sendo os três primeiros lançados em 26 de outubro de 2005, para os personagens Sena Kobayakawa, Mamori Anezaki e Monta[63][64][65] e os outros três em 25 de janeiro de 2006, com os temas de Haruto Sakuraba, Seijuro Shin e Suzuna Taki.[66][67][68] Além de álbuns musicais foi lançado um CD drama intitulado Eyeshield 21 Drama Field 1 pela Avex em 21 de setembro de 2005.[69]

Jogos eletrônicos[editar | editar código-fonte]

Cinco jogos foram criados a partir do anime e mangá Eyeshield 21. A Konami produziu dois deles para a companhia Sony, Eyeshield 21: AmeFoot Yarouze! Ya! Ha!,[nt 3] lançado dia 22 de dezembro de 2005 para Playstation 2[70] e Eyeshield 21: Portable Edition,[nt 4] junto da WinkySoft,[carece de fontes?] para PlayStation Portable, cujo lançamento ocorreu em 2 de março de 2006.[71] Além da Konami, a Nintendo que também possui diretos sob a venda de jogos eletrônico da série lançou os outros três restantes, além de ter planejado um para GameCube que nunca foi lançado.[72] Em 2 de fevereiro de 2006, lançou para Nintendo DS, Eyeshield 21: Max Devil Power!,[nt 5][73] em 6 de abril do mesmo ano lançou Eyeshield 21: Devilbats Devildays[nt 6] para Game Boy Advance[74] e para Nintendo Wii lançou Eyeshield 21: Field Saikyou no Tachi Senshi[nt 7] em 8 de março de 2007.[75] Nestes dois últimos a produção ficou a cargo da Eighting, enquanto a Bandai apenas distribuiu os jogos.[carece de fontes?] Alguns personagens da série também estiveram presentes nos jogos Jump Super Stars e Jump Ultimate Stars, ambos para Nintendo DS, no primeiro somente personagens do time principal, enquanto que no segundo estiveram presentes também personagens do Ojo White Knights.[76][77]

Outras mídias[editar | editar código-fonte]

Além do mangá, anime, jogos eletrônicos, OVAs e CDs baseados em Eyeshield 21 foram lançados em outras mídias produtos da franquia. Dois artbooks foram lançados pela Shueisha, o primeiro, Eyeshield 21 Illustration Collection: Field of Colors,[nt 8] foi lançado em 2 de novembro de 2006. Antes da publicação deste livro, Riichiro e Murata, ouviram conselhos de Takehiko Inoue.[78] O segundo só foi lançado em 19 de dezembro de 2008, com o título Paint Jump: Art of Eyeshield 21.[79] Um databook chamado Eyeshield 21 Official Databook: Chou Senshu Retsuden Ballers High[nt 9] passou a ser comercializado em 4 de outubro de 2005.[80] Eyeshield 21 deu origem também a duas light novels: a primeira, baseada no primeiro OVA e homônima a ele, foi lançada em 24 de maio de 2004 sob a autoria de Katsumi Hasegawa; a segunda, intitulada Eyeshield 21: Netto no Hundred Game!,[nt 10] foi escrita por Eijima Jun e lançada em 26 de maio de 2006. Dos dois autores originais, apenas Murata, ilustrando, participou das novels.[81][82] No Japão, vários outros produtos, como vestimentas,[83] quebra-cabeças,[84] figuras de ação,[85] pelúcias,[86] calendários,[87] chaveiros[88] e máquinas de medal game foram lançados.[89] Além disso, a Konami lançou um jogo de cartas colecionáveis baseados na franquia.[90][91]

Recepção[editar | editar código-fonte]

Recepção do mangá[editar | editar código-fonte]

Durante a época em que era publicado Eyeshield 21 esteve várias vezes entre os dez mais vendidos da semana,[92][93][94] por vezes alcançado a segunda colocação,[95][96][97] enquanto que o primeiro lugar só foi alcançado com o volume 33.[98] A série se manteve entre os mangás mais vendidos de todos os tempos da Jump.[99][100] Em 2009, a Shueisha anunciou que, as vendas do mangá, até o trigésimo quinto volume, contabilizavam mais de vinte milhões cópias vendidas, no Japão.[101] As vendas do mangá também foram significativas nos Estados Unidos, o mangá esteve por vezes na lista das trezentas bandas desenhadas mais vendidas da Diamond Comic Distributors.[102][103] O site de notícias japonês Ameba fez uma pesquisa com mais de quinze mil internautas perguntando a eles quais foram os dez melhores mangás publicados pela revista Shōnen Jump' no século XXI e Eyeshield 21 alcançou a 7ª coloção,[104] mas em contrapartida em outra pesquisa sobre quais eram os títulos mais populares da revista, que apesar da qualidade das histórias, os fãs desistiram de continuar acompanhando, o mangá ficou na 20ª colocação.[105] Assim como vários animes e mangás do gênero esportivo influenciaram seus leitores a praticarem determinado esporte, Eyeshield 21 aumentou exponencialmente o número de colegiais jogando futebol americano.[106][107]

Em geral, Eyeshield 21 teve críticas favoráveis. Em sua análise, Carlo Santos do Anime News Network disse que o mangá seria uma "típica história de esportes" não fosse seu "elenco bem definido de personagens e as boas ilustrações" e ainda complementou dizendo que "qualquer um que já tenha achado o futebol americano chato... pode acabar mudando de ideia" após ver as cenas de ação de Eyeshield 21.[108] Carlo Santos fez outra análise, desta vez, não tão favorável, onde ele diz que Eyeshield 21 usa "muitos clichés conhecidos" e que o enredo, às vezes, torna-se "pouco realista" o tornando-o "ainda menos crível do que já é".[109] Deb Aoki do About.com destacou pontos similares e elegeu a série, ao lado de Bleach, como a melhor série shōnen de 2007, comentando que a série combina bem "momentos de roer as unhas, além de um mix de comédia, ação e drama".[110]

Jarred Pine do Mania.com elogiou o fato do humor da série conseguir variar entre uma comédia "vulgar e ultrajante" a "piadas mais sutis".[111] Ele também diz que os autores conseguem trazer a "energia e a emoção do jogo" para os leitores e acrescenta que a série tem um humor "bem roteirizado".[112] A revista School Library Journal elogiou os desenhos de Murata dizendo que "a arte soberba é semelhante ao estilo de Akira Toriyama [...] com cada centímetro cheio de detalhes e que não deixa nenhuma piada passar por despercebida" e comenta que boa parte dessas piadas são "típicos clichés esportivos".[113] Zac Bertschy comentou que Eyeshield 21 "desafia o convencional" e que transforma algo que "soa como uma idéia realmente e ridiculamente ruim" em algo que "a maioria das pessoas seria capaz de desfrutar".[114]

Recepção do anime[editar | editar código-fonte]

O anime, assim como o mangá foi bem recebido pelos fãs e pelas publicações sobre o tema. Em 2006, a TV Asahi divulgou o resultado de uma pesquisa online aberta aos japoneses sobre seus programas favoritos de TV, onde Eyeshield 21 conseguiu a 47ª colocação.[115] O anime esteve por vezes entre os dez mais assistidos da semana no Japão.[116][117][118] Daniel Marks, vice-presidente sênior da seção de estrategia e negócios da Viz Media, disse que um dos principais motivos para levar Eyeshield 21 para os Estados Unidos era o fato da série ser "um drama cheio de ação com uma mensagem positiva, que ensina a importância do trabalho em equipe, de como superar obstáculos e a ter objetivos."[119]

Bobby Cooper do DVD Talk elogiou o modo como foram explicados as regras do futebol americano, acrescentando que as instruções de futebol americano nos intervalos comerciais "foram informativas e semelhantes as aulas de Hikaru no Go". Além de afirmar que Eyshield 21 é "uma excelente introdução sobre futebol americano", ele também afirmou que a série, dentro do gênero anime de esportes, estava em "um nível alto" e que ela é comparável a Hajime no Ippo.[120] A ação dentro do campo foi algo elogiado, mas em outra análise Bobby diz que enquanto não há jogos "o ritmo diminui... e a história fica um pouco chata".[121] Erin Finnegan do Anime News Network também repara nisso e diz que tais episódios parecem "sofrer da síndrome de Initial D".[122] Em outra análise Finnegan destaca que "o futebol é difícil de se entender", mas que o anime "explica as 'regras bizantinas' de uma maneira divertida."[123]

Notas[editar | editar código-fonte]

  1. (アイシールド21幻のゴールデンボウル Aishīrudo Nijūichi Maboroshi no Gōruden Bouru?)
  2. (アイシールド21クリスマスボウルへの道 〜南の島で特訓だ! YA-HA-!!〜 Aishīrudo Nijūichi Kurisumasu Bouru e no michi 〜 Minami no Shima de Tokkunda! YA-HA-!!〜?)
  3. (アイシールド21 アメフトやろうぜ! YA-! HA-!! Aishīrudo Nijūichi Amefuto Yarouze?)
  4. (アイシールド21 ポータブル エディション Aishīrudo Nijūichi Pōtaburu Edishon?)
  5. (アイシールド21 マックス デビルパワー Aishīrudo Nijūichi Makkusu Debiru Pawā?)
  6. (アイシールド21 デビルバッツ デビルデイズ Aishīrudo Nijūichi Debiru Battsu Debiru Deizu?)
  7. (アイシールド21 フィールド最強の戦士たち Aishīrudo Nijūichi Fīrudo Saikyō no Senshi Tachi?)
  8. (アイシールド21イラスト集 FIELD of COLORS Aishīrudo Nijūichi Irasuto Shū Fīrudo obu Karāzu?)
  9. (アイシールド21 公式データブック超選手列伝BALLERS HIGH Aishīrudo Nijūichi Kōshiki Dētabukku Chō Senshu Retsuden Bōrāzu Hai?)
  10. (アイシールド21~熱闘のハンドレッドゲーム!~ Aishīrudo Nijūichi ~Nettō no Handoreddo Gēmu!~?)

Referências

  1. Inagaki, Riichiro; Murata, Yusuke (2005). Eyeshield 21 Vol. 1. [S.l.]: Viz Media. pp. 8–10. ISBN 978-1-59116-752-5 
  2. a b Johnson-Woods, Toni (2010). Manga: An Anthology of Global and Cultural Perspectives. [S.l.]: Continuum International Publishing Group. p. 65. ISBN 978-0-82642-938-4 
  3. Brenner, Robin E. (2007). Understanding Manga and Anime. [S.l.]: Libraries Unlimited. p. 123. 978-1-59158-332-5 
  4. Inagaki, Riichiro; Murata, Yusuke (2005). Eyeshield 21 Vol. 1. [S.l.]: Viz Media. pp. 46–58. ISBN 978-1-59116-752-5 
  5. Inagaki, Riichiro; Murata, Yusuke (2005). Eyeshield 21 Vol. 1. [S.l.]: Viz Media. p. 189. ISBN 978-1-59116-752-5 
  6. Inagaki, Riichiro; Murata, Yusuke (2005). Eyeshield 21 Vol. 3. [S.l.]: Viz Media. pp. 56–67. ISBN 978-1-59116-874-4 
  7. Inagaki, Riichiro; Murata, Yusuke (2005). Eyeshield 21 Vol. 3. [S.l.]: Viz Media. pp. 82–83. ISBN 978-1-59116-874-4 
  8. Inagaki, Riichiro; Murata, Yusuke (2005). Eyeshield 21 Vol. 4. [S.l.]: Viz Media. pp. 165–171. ISBN 978-1-59116-874-4 
  9. «作家データベース/原作者リスト» (em japonês). Jump J Books. Consultado em 15 de abril de 2012 
  10. a b Chih-Chieh Chang (20 de agosto de 2009). «Interview: Riichiro Inagaki & Yusuke Murata, Creators of Eyeshield 21» (em inglês). Anime News Network. Consultado em 11 de abril de 2012 
  11. Inagaki, Riichiro (19 de abril de 2012). «プレーチャート» (em japonês). Consultado em 19 de abril de 2012. Arquivado do original em 8 de Dezembro de 2008 
  12. Shonen Jump. Volume 4, Edição 2, p. 15. Fevereiro de 2006. Viz Media.
  13. Inagaki, Riichiro; Murata, Yusuke (2006). Eyeshield 21, Volume 9. [S.l.]: Viz Media. ISBN 978-1-4215-0638-8 
  14. Inagaki, Riichiro; Murata, Yusuke (2006). Eyeshield 21, Volume 7. [S.l.]: Viz Media. ISBN 978-1-4215-0405-6 
  15. Inagaki, Riichiro; Murata, Yusuke (2009). Eyeshield 21, Volume 28. [S.l.]: Viz Media. ISBN 1-4215-2623-9 
  16. Inagaki, Riichiro; Murata, Yusuke (2010). Eyeshield 21, Volume 31. [S.l.]: Viz Media. ISBN 1-4215-2927-0 
  17. Inagaki, Riichiro; Murata, Yusuke (2007). Eyeshield 21, Volume 13. [S.l.]: Viz Media. ISBN 978-1-4215-1062-0 
  18. Inagaki, Riichiro; Murata, Yusuke (2007). Eyeshield 21, Volume 15. [S.l.]: Viz Media. ISBN 978-1-4215-1064-4 
  19. Inagaki, Riichiro; Murata, Yusuke (2006). Eyeshield 21, Volume 11. [S.l.]: Viz Media. ISBN 978-1-4215-0640-1 
  20. Inagaki, Riichiro; Murata, Yusuke (2011). Eyeshield, Volume 37. [S.l.]: Viz Media. ISBN 978-1-4215-3685-9 
  21. Inagaki, Riichiro;Murata, Yusuke (julho de 2002). «黄金の脚を持つ男». Shueisha. Weekly Shōnen Jump (em japonês) (34) 
  22. Inagaki, Riichiro;Murata, Yusuke (junho de 2009). «READY SET HUT». Shueisha. Weekly Shōnen Jump (em japonês) (29) 
  23. «アイシールド21 1» (em japonês). Shueisha. Consultado em 6 de agosto de 2011 
  24. «アイシールド21 37» (em japonês). Shueisha. Consultado em 6 de agosto de 2011 
  25. «アイシールド21 Vol.1 (SHUEISHA JUMP REMIX)» (em japonês). Amazon.com. Consultado em 14 de abril de 2012 
  26. «アイシールド21 Vol.14 (SHUEISHA JUMP REMIX)» (em japonês). Amazon.com. Consultado em 14 de abril de 2012 
  27. «Eyeshield 21» (em inglês). Viz Media. Consultado em 19 de outubro de 2011. Arquivado do original em 12 de junho de 2012 
  28. «Eye Shield 21 - Tome 01» (em francês). Glénat. Consultado em 23 de novembro de 2011l 
  29. «Mangadesivi in arrivo!» (em italiano). Panini Group. Consultado em 23 de novembro de 2011 
  30. «Novità Manga di Luglio 2011!» (em italiano). Panini Group. Consultado em 23 de novembro de 2011 
  31. «Eyeshield 21 01» (em indonésio). Elex Media. Consultado em 23 de novembro de 2011 [ligação inativa]
  32. «Eyeshield 21 37» (em indonésio). Elex Media. Consultado em 23 de novembro de 2011. Arquivado do original em 6 de Maio de 2014 
  33. «光速蒙面俠» (em mandarim padrão). Tong Li. Consultado em 23 de novembro de 2011. Arquivado do original em 6 de janeiro de 2011 
  34. «아이실드 21» (em coreano). Daewon Culture Industry. Consultado em 4 de abril de 2012 
  35. «Eyeshield 21 ไอ้หนูไต้ฝุ่นมะกันบอล เล่ม 33» (em tailandês). Nation Edutainment. Consultado em 4 de abril de 2012 
  36. «Eyeshield 21: The Phantom Golden Bowl» (em inglês). Production I.G. Consultado em 24 de novembro de 2011 
  37. a b «Eyeshield 21 Vol. 6» (em japonês). Bandai Visual. Consultado em 4 de abril de 2012. Arquivado do original em 1 de Julho de 2013 
  38. «ジャンプフェスタ2004スーパーDVD NARUTO+アイシールド21» (em japonês). ComShop. Consultado em 17 de abril de 2012 
  39. a b «Cast & Staff» (em japonês). Avex Movie. Consultado em 5 de abril de 2012 
  40. a b «スタッフ&キャスト» (em japonês). TV Tokyo. Consultado em 5 de abril de 2012 
  41. «Eyeshield 21 (TV)» (em inglês). Anime News Network. Consultado em 17 de abril de 2012 
  42. «Episódio 1» (em japonês). NAS. Consultado em 4 de abril de 2012 
  43. «Episódio 145» (em japonês). NAS. Consultado em 4 de abril de 2012 
  44. «光速蒙面俠21» (em chinês). Taiwan Television. Consultado em 13 de abril de 2012 
  45. «Eyeshield 21» (em indonésio). Global TV. Consultado em 15 de abril de 2012 
  46. Santiago, Erwin (30 de outubro de 2011). «Kantar Media-TNS National Household Ratings (Oct. 25-27): ABS-CBN shows still leads primetime race» (em inglês). Philippine Entertainment Portal. Consultado em 13 de abril de 2012 
  47. «아이실드 21» (em coreano). Movie Daum. Consultado em 13 de abril de 2012 
  48. Molina, Carlos Arturo (30 de dezembro de 2008). «ETC TV confirma derechos de tercera tanda de Eyeshield 21» (em espanhol). ANMTV. Consultado em 27 de abril de 2012 
  49. «EYESHIELD 21 SUR GAME ONE» (em francês). Anime Land. Consultado em 24 de novembro de 2011 
  50. «ANMTV – Mix News». ANMTV. Consultado em 6 de agosto de 2011 
  51. «Eyeshield 21 no Toonami americano». Anime Pró. Consultado em 11 de setembro de 2011. Arquivado do original em 2 de junho de 2008 
  52. «'Eyeshield 21' on Toonami Jetstream & NFLRush.com» (em inglês). ICv2. 20 de junho de 2007. Consultado em 11 de abril de 2012 
  53. «Japan's Top Anime Series Eyeshield 21 Debut on Toonami Jetstream» (em inglês). Anime News Network. Consultado em 6 de agosto de 2011 
  54. «Toonami Jetstream acaba nos EUA». ANMTV. Consultado em 11 de setembro de 2011 
  55. «Eyeshield 21 Vol. 1» (em japonês). Bandai Visual. Consultado em 8 de dezembro de 2011. Arquivado do original em 1 de Julho de 2013 
  56. «Eyeshield 21 Vol. 36» (em japonês). Bandai Visual. Consultado em 8 de dezembro de 2011. Arquivado do original em 1 de Julho de 2013 
  57. «Temas Musicais de Eyeshield 21» (em japonês). Livedoor Wiki. 22 de julho de 2008. Consultado em 5 de abril de 2012 
  58. «Eyeshield 21 Complete Best Album» (em japonês). Oh News. Consultado em 5 de abril de 2012. Arquivado do original em 3 de março de 2016 
  59. «アイシールド21 complete BEST ALBUM» (em japonês). Avex. Consultado em 12 de dezembro de 2011. Arquivado do original em 22 de junho de 2013 
  60. «TVアニメーション「アイシールド21」SOUND FIELD SPECIAL» (em japonês). Avex. Consultado em 12 de dezembro de 2011 [ligação inativa]
  61. «TVアニメーション「アイシールド21」 SONG BEST» (em japonês). Avex. Consultado em 12 de dezembro de 2011 [ligação inativa]
  62. «TVアニメーション「アイシールド21」オリジナルサウンドトラック  SOUND FIELD 1» (em japonês). Avex. Consultado em 12 de dezembro de 2011 [ligação inativa]
  63. «TVアニメーション「アイシールド21」キャラクターソングシングル - 小早川瀬那» (em japonês). Avex. Consultado em 16 de agosto de 2012 [ligação inativa]
  64. «TVアニメーション「アイシールド21」キャラクターソングシングル - 姉崎まもり» (em japonês). Avex. Consultado em 16 de agosto de 2012 [ligação inativa]
  65. «TVアニメーション「アイシールド21」キャラクターソングシングル - 雷門太郎» (em japonês). Avex. Consultado em 16 de agosto de 2012 [ligação inativa]
  66. «TVアニメーション「アイシールド21」SONG FIELD4「Make my way」» (em japonês). Avex. Consultado em 16 de agosto de 2012. Arquivado do original em 1 de junho de 2009 
  67. «TVアニメーション「アイシールド21」 SONG FIELD 5 「新しい疾風」» (em japonês). Avex. Consultado em 16 de agosto de 2012 [ligação inativa]
  68. «TVアニメーション「アイシールド21」SONG FIELD 6「GO for it!!」» (em japonês). Avex. Consultado em 16 de agosto de 2012 [ligação inativa]
  69. «TVアニメーション「アイシールド21」ドラマCD DRAMA FIELD 1» (em japonês). Avex. Consultado em 12 de dezembro de 2011. Arquivado do original em 22 de agosto de 2012 
  70. «Eyeshield 21: AmeFoot Yarouze! Ya! Ha!» (em russo). World Art. Consultado em 6 de agosto de 2011 
  71. «Eyeshield 21: Portable Edition» (em russo). World Art. Consultado em 6 de agosto de 2011 
  72. «Eye Shield 21 Bound for GameCube and DS» (em inglês). IGN. 23 de dezembro de 2004. Consultado em 16 de setembro de 2012 
  73. «Eyeshield 21: Max Devil Power» (em russo). World Art. Consultado em 6 de agosto de 2011 
  74. «Eyeshield 21: Devilbats Devildays» (em russo). World Art. Consultado em 6 de agosto de 2011 
  75. «Eyeshield 21: Field Saikyou no Senshi Tachi» (em russo). World Art. Consultado em 6 de agosto de 2011 
  76. «"アイシールド 21" - キャラクター紹介» (em japonês). Nintendo. Consultado em 15 de abril de 2012 
  77. ジャンプアルティメットスターズファーストアルティガイド. [S.l.]: Shueisha. 2006. pp. 167–169. ISBN 4-08-779392-3 
  78. «アイシールド21イラスト集 FIELD of COLORS» (em japonês). Shueisha. Consultado em 30 de agosto de 2011 
  79. «PAINT JUMP Art of アイシールド21» (em japonês). Shueisha. Consultado em 30 de agosto de 2011 
  80. «アイシールド21公式データブック超選手列伝BALLERS HIGH» (em japonês). Shueisha. Consultado em 30 de agosto de 2011 
  81. «アイシールド21 幻のゴールデンボウル» (em japonês). Shueisha. Consultado em 30 de agosto de 2011 
  82. «アイシールド21 ~熱闘のハンドレッドゲーム!~» (em japonês). Shueisha. Consultado em 30 de agosto de 2011 
  83. «★アイシールド21 小早川 瀬那 ユニフォーム風 コスプレ 男女XS~XXXLサイズ 完全オーダメイドも対応可能» (em japomês). Amazon. Consultado em 5 de abril de 2012 
  84. «108ピース アイシールド21 セナ&ヒル魔 108-L105» (em japonês). Amazon. Consultado em 5 de abril de 2012 
  85. Sugah, Hello (17 de setembro de 2009). «Eyeshield 21 - Weekly Jump Ceramic» (em inglês). Live Journal. Consultado em 5 de abril de 2012 
  86. «Eyeshield 21 DEVIL BAT Plush Toy» (em inglês). Eye on Asia. Consultado em 5 de abril de 2012. Arquivado do original em 4 de dezembro de 2011 
  87. «Calendrier 2010/2011 Eyeshield 21» (em inglês). Amazon. Consultado em 5 de abril de 2012 
  88. «Eyeshield 21 Keychain White Knights 6 cm» (em inglês). Boostep. Consultado em 5 de abril de 2012. Arquivado do original em 14 de março de 2014 
  89. «アイシールド21 狙え!逆転タッチダウン!!» (em japonês). Amusement Journal. Consultado em 13 de abril de 2012 
  90. «アイシールド21 トレーディングカード Vol.1» (em japonês). Konami. Consultado em 5 de abril de 2012 
  91. «アイシールド21 TRADING CARD GAME ブースター第1弾 「黄金の脚を持つ男」» (em japonês). Konami. Consultado em 5 de abril de 2012 
  92. «Weekly Manga Top 10 (10/18)» (em inglês). Comi Press. Consultado em 4 de abril de 2012 
  93. Brice, Jason (5 de outubro de 2005). «Weekly Manga Tankoubon Top 10 (May 2 - May 8)» (em inglês). Manga Life. Consultado em 5 de maio de 2012 
  94. «Weekly Japan Manga Rankings (9/12/2007)» (em inglês). Comi Press. Consultado em 4 de abril de 2012 
  95. «Weekly Manga Top 10 (6/14)» (em inglês). Comi Press. Consultado em 4 de abril de 2012 
  96. «Japanese Comic Ranking, August 5–11» (em inglês). Anime News Network. 13 de agosto de 2008. Consultado em 12 de abril de 2012 
  97. «Weekly Manga Top 10 (10/11)» (em inglês). Comi Press. Consultado em 4 de abril de 2012 
  98. «Japanese Comic Ranking, January 6-12» (em inglês). Anime News Network. 14 de janeiro de 2009. Consultado em 12 de abril de 2012 
  99. «The Rise and Fall of Weekly Shonen Jump: A Look at the Circulation of Weekly Jump» (em inglês). Comi Press. Consultado em 6 de agosto de 2011 
  100. «Top Manga Properties in 2008 - Rankings and Circulation Data». Comi Press. 31 de dezembro de 2008. Consultado em 4 de abril de 2012 
  101. «アイシールド21:ついに"タッチダウン" 2000万部のアメフットマンガが完結» (em japonês). Mantan Web. 15 de junho de 2009. Consultado em 15 de Setembro de 2012. Arquivado do original em 6 de Agosto de 2012 
  102. «Top 300 Graphic Novels Actual--December 2009» (em inglês). ICv2. 1 de dezembro de 2010. Consultado em 11 de abril de 2012 
  103. «Top 300 Graphic Novels Actual--February 2009» (em inglês). ICv2. 17 de março de 2009. Consultado em 12 de abril de 2012 
  104. «2000年代のジャンプを代表する作品は?» (em jp). Ameba. Consultado em 7 de Novembro de 2011. Arquivado do original em 8 de Maio de 2014 
  105. Tsuha, Erika (1 de novembro de 2011). «Shonen Jump: os mangás que os japoneses desistiram de ler (AT)». ANMTV. Consultado em 7 de novembro de 2011 
  106. «Eyeshield 21 aumenta popularidade do futebol americano». Anime Blade. Consultado em 9 de agosto de 2011. Arquivado do original em 12 de setembro de 2010 
  107. Aoki, Deb. «Eyeshield 21 Manga Profile» (em inglês). About.com. Consultado em 14 de abril de 2012. Arquivado do original em 8 de Maio de 2014 
  108. Santos, Carlo (23 de maio de 2005). «Eyeshield 21 G.novel 1» (em inglês). Anime News Network. Consultado em 5 de abril de 2012 
  109. Santos, Carlo (27 de setembro de 2011). «RIGHT TURN ONLY!! New Moon Rising» (em inglês). Anime News Network. Consultado em 6 de agosto de 2012 
  110. Aoki, Deb. «2007 Best Manga List - Continuing Series» (em inglês). About.com. Consultado em 6 de agosto de 2011 
  111. Pine, Jarred (23 de outubro de 2005). «Eyeshield 21 Vol. #04» (em inglês). Mania.com. Consultado em 18 de abril de 2012. Arquivado do original em 27 de Fevereiro de 2014 
  112. Pine, Jarred (18 de dezembro de 2005). «Eyeshield 21 Vol. #05» (em inglês). Mania.com. Consultado em 18 de abril de 2012. Arquivado do original em 27 de Fevereiro de 2014 
  113. «Xpress Reviews-First Look at New Books - Week of November 27» (em inglês). School Library Journal. 20 de novembro de 2007. Consultado em 5 de maio de 2012. Arquivado do original em 13 de Março de 2011 
  114. Bertschy, Zac (28 de setembro de 2005). «Eyeshield 21 G.novel 3» (em inglês). Anime News Network. Consultado em 5 de abril de 2012 
  115. «Os animês favoritos do Japão». Anime Pró. 1 de novembro de 2006. Consultado em 7 de novembro de 2011. Arquivado do original em 14 de setembro de 2007 
  116. «VOL.15 2006年 4月3日(月)〜 4月9日(日)» (em japonês). Video Research. Consultado em 13 de abril de 2010 
  117. «VOL.37 2005年 9月5日(月) 〜 9月11日(日)» (em japonês). Video Research. Consultado em 21 de abril de 2012 
  118. «VOL.44 2005年 10月24日(月) 〜 10月30日(日)» (em japonês). Video Research. Consultado em 21 de abril de 2012 
  119. «Eyeshield 21 Animated Series To Debut On Toonami Jetstream» (em inglês). Comi Press. 15 de dezembro de 2007. Consultado em 5 de abril de 2012 
  120. Cooper, Bobby (18 de maio de 2010). «Eyeshield 21: Collection 1 DVD Talk Review» (em inglês). DVD Talk. Consultado em 14 de abril de 2012 
  121. Cooper, Bobby (6 de julho de 2010). «Eyeshield 21: Collection 2 DVD Talk Review» (em inglês). DVD Talk. Consultado em 14 de abril de 2012 
  122. Finnegan, Erin (18 de outubro de 2010). «Shelf Life Corpse Bride» (em inglês). Anime News Network. Consultado em 14 de abril de 2012 
  123. Finnegan, Erin (6 de setembro de 2010). «Shelf Life Monday Night Lights» (em inglês). Anime News Network. Consultado em 14 de abril de 2012 

Ligações externas[editar | editar código-fonte]