SpongeBob SquarePants (musical) – Wikipédia, a enciclopédia livre

SpongeBob SquarePants
The Broadway Musical
SpongeBob SquarePants (musical)
Palace Theatre, na Broadway, onde o musical ficou em cartaz de dezembro de 2016 a fevereiro de 2018
Informação geral
Direção Tina Landau
Produtor
Música
Libreto Kyle Jarrow
Baseado em SpongeBob SquarePants
de Stephen Hillenburg
Estreia 7 de junho de 2016
Prêmios
  • Drama Desk Award for Outstanding Musical
  • Outer Critics Circle Award

ver mais

de apresentações 327
País de origem Estados Unidos
Personagens

SpongeBob SquarePants: The Broadway Musical (originalmente intitulado The SpongeBob Musical) é um musical coproduzido e dirigido por Tina Landau[1] com músicas de vários artistas, libreto de Kyle Jarrow,[2] e baseado na série animada de televisão SpongeBob SquarePants, do canal Nickelodeon. Estreou em junho de 2016 no Oriental Theatre em Chicago. Depois de um mês de pré-estreias, o musical estreou no Palace Theatre da Broadway em dezembro de 2017. O espetáculo foi produzido pela Nickelodeon, The Araca Group, Sony Masterworks e Kelp on the Road.[3]

O musical recebeu elogios da crítica.[4] Com doze indicações ao Tony Award, empatou com outro musical, Mean Girls, na produção mais indicada no 72º Tony Awards em 2018.[5] A última apresentação oficial ocorreu no Palace Theatre em 16 de setembro de 2018, depois de 327 apresentações regulares. Em 7 de dezembro de 2019, a Nickelodeon exibiu um especial de televisão do programa com membros do elenco original da Broadway.

Desenvolvimento[editar | editar código-fonte]

Em 17 de janeiro de 2014, Wayne Coyne, vocalista da banda de rock The Flaming Lips anunciou em deu Twitter que estava escrevendo letras para um musical de Bob Esponja em desenvolvimento.[6] Os planos oficiais para o show foram anunciados pela primeira vez no Nickelodeon em 25 de fevereiro de 2015.[7] A apresentação inicial incluiu uma performance da abertura do musical, Bikini Bottom Day.[8] Em 26 de fevereiro, Sarah Kirshbaum Levy, diretora de operações da Nickelodeon, declarou à Associated Press que o espetáculo ainda não estava concluído.[9] Em agosto, a Nickelodeon anunciou que o show estrearia em Chicago antes da Broadway no final de 2016.[10] Foram anunciados também o diretor Kyle Jarrow, também autor do libreto sobre o espetáculo, e vários artistas envolvidos no musical.

No início de 2016, os executivos da Nickelodeon se reuniram com os proprietários do teatro da Broadway para organizar a estreia. Michael Reidel, do New York Post, afirmou que os executivos da Broadway ficaram impressionados depois de assistirem à apresentação do show.[11] A lista completa do elenco foi divulgada em abril[12] e os ensaios para a estreia do programa em Chicago começaram em Nova York no dia 11 do mesmo mês,[11] seguindo-se os ensaios técnicos, realizados no final de maio.[13] O crítico de teatro Chris Jones, do Chicago Tribune, afirmou que a Nickelodeon estava preocupada com "uma roupagem incompleta de Bob Esponja, transformando-a em uma fotografia, antecipando uma grande revelação planejada".[14] Em junho, Gordon Cox, da Variety, revelou que o orçamento do musical estava entre US$ 15 e US$ 20 milhões.[13] O show estreou em 7 de junho de 2016 no Oriental Theatre em Chicago,[15] antes da Broadway, que aconteceria apenas em 4 de dezembro de 2017 no Palace Theatre.[16]

Sinopse[editar | editar código-fonte]

Pré-show[editar | editar código-fonte]

Patchy, o Pirata, fã número um de Bob Esponja, senta-se no palco depois que a plateia se acomoda. Ele revela que viajou de Encino, Califórnia, para assistir ao musical. Dois seguranças pedem que Patchy se retire, pois o show está prestes a começar. Patchy não sai e é expulso quando afirma que está sendo vítima de discriminação a piratas e canta uma música de protesto. Um dos guardas se desculpa e depois convida o público a apreciar o espetáculo. No especial de televisão, esse prólogo é substituído por um segmento animado sobre normas de conduta no teatro.

Primeiro ato[editar | editar código-fonte]

SpongeBob SquarePants acorda e dá as boas-vindas ao dia com seu caracol de estimação, Gary Caracol (interpretação da música "Bikini Bottom Day"). Ele cumprimenta vários amigos em sua cidade natal, Bikini Bottom - incluindo seu melhor amigo Patrick Estrela, seu vizinho Lula Molusco e sua amiga Sandy Cheeks - enquanto caminha para o restaurante Krusty Krab. No trabalho, seu chefe, Mr. Krabs, diz à filha Pearl que um dia ela administrará o restaurante. Com o desinteresse de Pearl, Bob Esponja manifesta o desejo de se tornar gerente. Krabs ri da ideia, dizendo a Bob Esponja que ele é "só uma simples esponja" (interpretação da música "Bikini Bottom Day" - Reprise 1). Então, um violento tremor agita repentinamente a cidade inteira.

Uma reportagem revela que o tremor foi causado pelo Monte Humongous, um vulcão que fica próximo à cidade e que em breve entrará em erupção (interpretação da música "No Control"). Bob Esponja conforta seu amigo Patrick, que está nervoso, reiterando que eles serão melhores amigos para sempre (interpretação da música "BFF"). Com a cidade em pânico pela desgraça iminente, o casal de vilões "Plankton" e "Karen" tenta convencer os cidadãos a entrar em uma cápsula de fuga que garante segurança - um ardil de seu esquema secreto de hipnotizar os cidadãos na cápsula a gostar do amigo que os serve em seu restaurante, o Chum Bucket (interpretação da música ""When the Going Gets Tough""). As pessoas da cidade, sem saber, apoiam essa ideia e decidem realizar um concerto musical de última hora para arrecadar fundos. A ideia de Lula Molusco de um show individual é imediatamente descartada. Em vez disso, Pearl sugere que a famosa banda de rock Electric Skates toque no show. Todos concordam e Lula Molusco é nomeado gerente do evento. Apesar dos pedidos de Sandy de que a ciência poderia ajudá-los a resolver o problema, os habitantes da cidade a ignoram por ser um mamífero terrestre (uma esquila).

Bob Esponja, no entanto, é contra a ideia de deixar a cidade e acredita que os cidadãos devem salvar Bikini Bottom. Ele pensa nas palavras que Mr. Krabs dirigiu a ele e se pergunta se ele poderia salvar a cidade (interpretação da música "(Just a) Simple Sponge"). Ele pede ajuda a Patrick e Sandy. Krabs vê o desastre como uma oportunidade de ganhar dinheiro, realizando uma "venda apocalíptica". Pearl se preocupa com a ganância de seu pai, acreditando que isso obscurece seus cuidados por ela ((interpretação da música "Daddy Knows Best").

Enquanto isso, Bob Esponja convence Patrick e Sandy a se unirem, escalar o vulcão e impedir que ele entre em erupção com um dispositivo de bolhas que Sandy construirá. Os amigos estão determinados a ter sucesso (interpretação da música "Hero Is My Middle Name"). Antes de começarem seu plano, um grupo de sardinhas aparece. Elas encontraram sabedoria nos pensamentos de Patrick na reunião da cidade e decidem torná-lo seu novo líder (interpretação da música "Super Star Sea Saviour"). Patrick gosta da ideia e decide desistir do plano de Bob Esponja, para que possa desfrutar da repentina notoriedade, irritando o amigo. Os dois discutem e deixam de ser "melhores amigos". Depois que Patrick sai, Sandy lembra Bob Esponja que as coisas vão ficar bem. A empresa inteira revela seus pensamentos e sentimentos pessoais sobre o desastre iminente (interpretação da música "Tomorrow Is").

Segundo ato[editar | editar código-fonte]

Patchy novamente entra no palco, dizendo à plateia que os piratas são perseguidos por outros por causa de estereótipos (interpretação da música "Poor Pirates"). A música é interpretada por Patchy e um grupo de outros piratas que ele conhece durante o primeiro ato do espetáculo, ao entrar no bar Hell's Kitchen nas proximidades. O segurança do teatro novamente intervém para afastar Patchy.

Bob Esponja acorda e faz a saudação a um novo dia - o dia em que se espera que o vulcão entre em erupção (interpretação da música "Bikini Bottom Day" - Reprise 2). Bikini Bottom caiu em anarquia e caos: o prefeito impõe uma ditadura sobre as pessoas e uma multidão enfurecida começa a caçar Sandy, pensando que suas invenções científicas são a causa da iminente erupção do vulcão. Sandy se esconde da multidão e mostra a Bob Esponja o engenhoso dispositivo bolha, o Eruptor Interrupter. Eles planejam jogá-lo dentro do vulcão e salvar a cidade.

De volta a Bikini Bottom, Plankton teme que Sandy e Bob Esponja subam com sucesso a montanha e salvem a cidade, mas Karen diz a ele que encontrou seu fabricante de avalanches. Ela diz que eles podem usá-lo para criar uma avalanche de qual Bob Esponja e Sandy não sobreviverão. Patins elétricos chegam (interpretação da música "Bikini Bottom Boogie"). Lula Molusco pergunta se ele pode se apresentar com eles como um ato de abertura. A banda só o permitirá se o Lula Molusco comprar todos os itens de uma longa lista de compras. Enquanto isso, Bob Esponja e Sandy sobem o vulcão com grande dificuldade. Sandy tenta melhorar o ânimo, lembrando-os do que aprenderam na aula de karatê sobre nunca desistir (interpretação da música "Chop to the Top"). Bob Esponja não pode deixar de pensar em como ele sente falta de Patrick e desejaria estar lá para ajudá-los. Na planície de Bikini Bottom, Patrick ganha a vida como um guru desinteressante e também sente falta de Bob Esponja, levando-o a deixar seus seguidores para trás para ajudar Bob Esponja (interpretação da música "Acho que sinto falta de você").

Lula Molusco consegue todos os itens da lista, exceto um, então a banda se recusa a deixá-lo se apresentar, apesar de seus pedidos, chamando-o de "perdedor". O uso dessa palavra faz com que Lula Molusco - constantemente chamado de perdedor na infância - volte a atacar a banda com raiva. A banda sai, deixando Lula Molusco sozinho; ele insiste que não é um perdedor e toca uma música com um número de sapateado e um coro de backup em sua imaginação (interpretação da música "I'm Not a Loser"). No entanto, devido ao fato da banda ter desaparecido, não há mais concerto e os cidadãos da cidade começarem a lutar violentamente. De volta à montanha, Plankton e Karen usam um dispositivo que provoca avalanches e Bob Esponja cai da montanha. Patrick o salva com um dispositivo a jato que Sandy inventou, os dois reatam a velha amizade e seguem Sandy até o cume da montanha. Quando chegam ao topo, Sandy e Patrick não conseguem alcançar a borda onde precisam jogar o Eruptor Interrupter. Eles se voltam para Bob Esponja, que duvida de suas habilidades (interpretação da música "Just a Simple Sponge" - Reprise 1). Eles lembram que ele é o único que consegue se espremer em áreas apertadas e que seu otimismo os levou até ali. Com nova determinação, Bob Esponja lança o Eruptor Interrupter. Eles logo descobrem o caos que o Bikini Bottom está tendo, e imediatamente saltam de para-quedas até a cidade para impedir que a luta piore.

Bob Esponja tenta acalmar todos, insistindo que, apesar do que quer que aconteça, eles têm um ao outro (interpretação da música "Best Day Ever"). Quando chega a hora de o vulcão entrar em erupção, todos se preparam para a morte. O tempo passa e não ocorre a erupção, mas apenas bolhas no ar, sinalizando que o Interruptor Eruptor funcionou. Com Bikini Bottom salva, todos se desculpam por seu comportamento, Plankton e Karen revelam seu segredo. O Sr. Krabs decide ter Bob Esponja como gerente do Krusty Krab. Todos então decidem que deveriam comemorar com um novo show liderado por Pearl e Lula Molusco, para sua alegria, pois Sandy agora é recebida de volta pelos cidadãos de Bikini Bottom. Patchy desce por uma corda, finalmente conseguindo se infiltrar no show. Ele faz com que o elenco concorde com relutância em deixá-lo fazer parte do final, pois as pessoas da cidade recebem o novo dia (interpretação da música "Bikini Bottom Day" - Reprise 3). No encerramento do espetáculo, o elenco executa uma música final, o tema "SpongeBob SquarePants Theme Song".

Repertório musical[editar | editar código-fonte]

Primeiro ato[editar | editar código-fonte]

  • Bikini Bottom Day de Jonathan Coulton - Bob Esponja, Patrick, Lula Molusco, Sandy, Mr. Krabs, Plankton, Karen & Companhia
  • No Control de David Bowie e Brian Eno - Perch Perkins, Bob Esponja, Mr. Krabs, Pearl, Lula Molusco, Patrick, Sandy, Plankton, Karen & Companhia
  • BFF por Plain White T's - Bob Esponja e Patrick
  • When the Going Gets Tough por T.I. - Plankton, Karen, Bob Esponja & Companhia
  • (Just a) Simple Sponge do Panic! at the Disco - Bob Esponja e Conjunto Daddy Knows Best de Alex Ebert - Mr. Krabs & Pearl
  • Daddy Knows Best por Alex Ebert – Mr. Krabs & Pearl
  • Hero Is My Middle Name de Cyndi Lauper e Rob Hyman - Bob Esponja, Patrick e Sandy
  • Super Sea Star Saviour de Yolanda Adams - Patrick & Sardinhas
  • "Tomorrow Is" por The Flaming Lips - Sandy, Bob Esponja, Lula Molusco, Mr. Krabs, Plâncton, Karen & Companhia

Segundo ato[editar | editar código-fonte]

  • Poor Pirates de Sara Bareilles - Patchy & Piratas
  • Bikini Bottom Day de Jonathan Coulton - Bob Esponja, Patrick, Lula Molusco, Sandy, Mr. Krabs, Plankton, Karen & Companhia
  • Bikini Bottom Boogie de Steven Tyler e Joe Perry - os patins elétricos, Pérola & companhia (2)
  • Chop to the Top de Lady Antebellum - Sandy e Bob Esponja
  • (I Guess I) Miss You de John Legend - Patrick & Bob Esponja
  • I'm Not a Loser de They Might Be Giants - Lula Molusco & Companhia
  • (Just a) Simple Sponge by Panic! at the Disco – SpongeBob
  • Best Day Ever de Andy Paley e Tom Kenny - Bob Esponja & Companhia
  • SpongeBob SquarePants Theme Song de Derek Drymon, Mark Harrison, Stephen Hillenburg e Blaise Smith - Bob Esponja

Instrumental[editar | editar código-fonte]

A orquestração do espetáculo foi supervisionada pelo maestro Tom Kitt, com a coordenação de Michael Aarons e Michael Keller. A preparação musical foi de Emily Grishman, e a orquestra foi formada por dezoito músicos.[17] A direção ficou a cargo de Julie McBride.[18]

Trilha sonora original[editar | editar código-fonte]

Em 14 de setembro de 2017, quase três meses antes da estreia do espetáculo na Broadway, o elenco gravou a trilha sonora original, que foi disponibilizada no site National Public Radio (NPR).[19] A gravação foi liberada para venda em mídia física bem como nos sites de streaming em 22 de setembro.[20]

Musical SpongeBob SquarePants
Trilha sonora original
Lançamento 22 de setembro de 2017
Gravação agosto de 2016
Gênero(s)
Duração 57:19
Gravadora(s) Masterworks Broadway

A trilha foi escrita e composta por vários artistas. Os arranjos e orquestração foram de by Tom Kitt. O tema de abertura Bikini Bottom Day e as letras de outras músicas foram de Jonathan Coulton.

Jonathan Coulton, autor de Bikini Bottom Day, tema de abertura do musical
N.º Título Duração
1. "Prologue"   1:04
2. "Bikini Bottom Day" (Jonathan Coulton) 6:12
3. "No Control" (David Bowie and Brian Eno) 3:17
4. "BFF" (Plain White T's) 2:41
5. "When the Going Gets Tough" (T.I.) 2:47
6. "(Just a) Simple Sponge" (Panic! at the Disco) 3:57
7. "Daddy Knows Best" (Alex Ebert) 2:53
8. "Hero Is My Middle Name" (Cyndi Lauper e Rob Hyman) 3:15
9. "Super Sea Star Savior" (Yolanda Adams) 4:44
10. "Tomorrow Is" (The Flaming Lips) 3:31
11. "Poor Pirates" (Sara Bareilles) 3:49
12. "Bikini Bottom Boogie" (Steven Tyler e Joe Perry) 2:11
13. "Chop to the Top" (Lady Antebellum) 2:26
14. "(I Guess I) Miss You" (John Legend) 3:41
15. "I'm Not a Loser" (They Might Be Giants) 4:38
16. "Best Day Ever" (Andy Paley e Tom Kenny) 4:19
17. "Bikini Bottom Day (Reprise)" (Coulton) 2:04
18. "SpongeBob SquarePants Theme Song" (Derek Drymon, Mark Harrison, Stephen Hillenburg e Blaise Smith) 0:47
Duração total:
57:19

Produções[editar | editar código-fonte]

Oriental Theater, em Chicago, onde aconteceu a estreia do musical em junho de 2016. Em fevereiro de 2019 foi renomeado como Nederlander Theatre

O musical SpongeBob SquarePants estreou no Oriental Theatre, em Chicago, em 19 de junho de 2016.[13][15] Estreou na Broadway, no Palace Theatre em 4 de dezembro, com coreografia de Christopher Gattelli, supervisão musical de Tom Kitt e direção musical de Julie McBride. A cenografia e figurinos ficaram a cargo de David Zinn.[21] Permaneceu em cartaz até 16 de setembro de 2018, totalizando 327 apresentações, sem ter conseguido recuperar o custo de produção, que foi de US$ 18 milhões. Segundo seus produtores, as apresentações na Broadway foram interrompidas devido à reforma do Palace Theatre, embora The New York Times tenha revelado que o desempenho financeiro do musical foi decepcionante.[22][23]

A Nickelodeon anunciou em outubro de 2019 que iria produzir um especial de televisão do musical, chamado The Bob Esponja Musical: Live On Stage!, que seria gravado com uma platéia ao vivo, e apresentantando o elenco original da Broadway, como Ethan Slater, Danny Skinner e Gavin Lee.[24] Em novembro de 2019 foi anunciado que Tom Kenny iria reviver seu papel na série como Patchy, o Pirata em um especial que iria ao ar em 7 de dezembro.[25]

Uma turnê pelos Estados Unidos, não patrocinada pela associação de atores Actors' Equity estreou em 22 de setembro de 2019 no Proctors Theatre, em Schenectady, no estado de Nova Iorque.[26][27][28] Em abril de 2020 a turnê foi suspensa por causa da pandemia de COVID-19.[29]

Elenco[editar | editar código-fonte]

Personagem Elenco original em Chicago (2016)[30] Elenco original na Broadway (2017)[31] Especial de TV (2019)[32] Elenco da turnê norte-americana (2019)[28]
Bob Esponja Ethan Slater[33] Lorenzo Pugliese
Patrick Estrela Danny Skinner[34] Beau Bradshaw
Sandy Cheeks Lilli Cooper[31] Christina Sajous Daria Pilar Redus
Lula Molusco Gavin Lee[30] Cody Cooley
Plankton Nick Blaemire[30] Wesley Taylor[31] Tristan McIntyre
Karen Stephanie Hsu[35] Katie Lee Hill Caitlin Ort
Mr. Krabs Carlos Lopez[30] Brian Ray Norris[31] Zach Kononov
Pearl Emmy Raver-Lampman[36] Jai'len Christine Li Josey[31] Méami Maszewski
Mrs. Puff Abby C. Smith[37] Natalie L. Chapman
Gary Caracol Tom Kenny (prerecorded) Allan K. Washington Dorian O'Brien
Patchy, o Pirata Jason Michael Snow[35] Jon Rua[38] Tom Kenny[25] Morgan Blanchard
Prefeito Gaelen Gilliland[38] Bryonha Parham Helen Regula
Perch Perckins Kelvin Moon Loh[38] Richie Dupkin
Velho Jenkins Mark Ledbetter[30] JC Schuster[38] Stephen C. Kallas
Mr. Lawrence Allan K. Washington[38] Dorian O'Brien
Os Patins Elétricos Curtis Holbrook
L'ogan J'ones
JC Schuster[30]
Curtis Holbrook
L'ogan J'ones
Kyle Matthew Hamilton[38]
Joshua Bess
Stefan Miller
Miles Davis Tillman
Narrador Francês Mark Ledbetter Tom Kenny (prerecorded) Kenneth Ferrone
Grupo de Sardinhas Oneika Phillips, Jon Rua, Lauralyn McClelland, Robert Taylor Jr. Elle-May Patterson, Sydney Simone, Ayana Strutz, Rico Velazquez

Avaliação da crítica[editar | editar código-fonte]

A apresentação original em Chicago recebeu críticas positivas. Dean Richards, crítico de entretenimento da rede WGN-TV avaliou que "a história é multi-facetada, tanto para crianças como para adultos, que resulta em um dos programas mais divertidos, bem produzidos e com as melhores atuações que Chicago já viu em muito tempo."[39] O jornalista Chris Jones, do Chicago Tribune, elogiou o elenco (particularmente Slater, Skinner, Cooper e Lee) e a produção. Sobre a trilha sonora, escreveu que a "maior aposta do musical - uma trilha composta de singles por diferentes compositores e unificada pelo maestro Tom Kitt - funciona muito bem". No entanto, ele advertiu que "a transição para a Broadway precisaria envolver uma maior atenção à realidade de Bikini Bottom, com certeza, mas mantendo a veracidade humana metafórica".[15] Steve Oxman, na revista Variety também fez elogios ao espetáculo.[40] Hedy Weiss, do Chicago Sun-Times elogiou a criatividade e coerência do cenário, mas achou que era extravagante demais, escrevendo que o musical era "previsível".[35] Kendall Ashley of Nerdist, descreveu o cenário como "bastante impressionante".[41] Barbara Vitello, do Daily Herald elogiou os figurinos e desempenho dos atores, afirmando que "os figurinos imaginativos, que dão um toque de cor ao cenário verde-marinho e azul-marinho, estão entre as delícias do musical".[42]

A produção da Broadway recebeu críticas semelhantes. Ben Brantley, do The New York Times, definiu o espetáculo como "uma gigantesca risada", e particularmente elogiou o desempenho de Slater pela atuação como Bob Esponja.[43] Marilyn Stasio da revista Variety declarou que o musical proporcionou uma boa quantidade de "diversão tonta e pateta" para todos os públicos.[44] Peter Marks, do Washington Post, escreveu que, embora o espetáculo apresente uma produção e engenharia impressionantes, além de cenários e roupas exuberantes em cores neon, seu enredo "pesado" e "prolongado" torna o musical uma novidade recomendável apenas para os verdadeiros fãs da série.[45] Alexis Soloski, do The Guardian considerou o enredo principal de "pobre" e os subtemas de "totalmente ignoráveis", resultando em um show que "é tão superficialmente divertido quanto insistentemente esquecível". [46]

Prêmios e indicações[editar | editar código-fonte]

Produção original da Broadway[editar | editar código-fonte]

Ano Premiação Categoria Nomeado Resultado
2018 Outer Critics Circle Awards [en][47] Melhor Lançamento Musical da Broadway Venceu
Melhor Libreto de Musical (na Broadway ou não) Kyle Jarrow [en] Indicado
Melhor Partitura para Lançamento Musical (na Broadway ou não) Venceu
Melhor Diretor de Musical Tina Landau [en] Venceu
Melhor Ator em Musical Ethan Slater Venceu
Destaque de Melhor Ator em Musical Gavin Lee Indicado
Melhor Coreógrafo Christopher Gattelli Indicado
Melhor Cenografia de Musical David Zinn [en] Indicado
Melhor Figurino de Musical Indicado
Melhor Iluminação de Musical Kevin Adams [en] Indicado
Melhor Orquestração Tom Kitt [en] Indicado
Drama League Awards [en][49] Melhor Produção de Musical (na Broadway ou não) Indicado
Drama Desk Award[50]
Drama Desk Award de Melhor Musical Venceu
Drama Desk Award de Melhor Ator em Musical Ethan Slater [en] Venceu
Drama Desk Award de Melhor Caracterização de Ator em Musical Gavin Lee [en] Venceu
Drama Desk Award de Melhor Diretor de Musical Tina Landau [en] Venceu
Drama Desk Award de Melhor Coreografia Christopher Gattelli [en] Indicado
Drama Desk Award de Melhor Libreto de Musical Kyle Jarrow [en] Indicado
Drama Desk Award de Melhor Orquestração Tom Kitt [en] Indicado
Drama Desk Award de Melhor Cenografia de Musical David Zinn [en] Venceu
Drama Desk Award de Melhor Figurino de Musical Indicado
Drama Desk Award de Melhor Projeção Peter Nigrini [en] Indicado
Melhor Cabeleireiro Charles G. LaPointe Venceu
Chita Rivera Awards for Dance and Choreography [en] Melhor Coreografia de Espetáculo na Broadway Christopher Gattelli [en] Indicado
Melhor Montagem de Espetáculo na Broadway Indicado
Melhor Dançarino em Espetáculo na Broadway Gavin Lee [en] Indicado
72.º Tony Awards
Prêmio Tony de Melhor Musical Indicado
Tony Award de Melhor Ator em Musical Ethan Slater [en] Indicado
Tony Award de Melhor Ator Coadjuvante em Musical Gavin Lee [en] Indicado
Tony Award de Melhor Libreto de Musical Kyle Jarrow [en] Indicado
Tony Award de Melhor Trilha Sonora Original [en] Indicado
Tony Award de Melhor Direção de Musical [en] Tina Landau [en] Indicado
Tony Award de Melhor Orquestração [en] Tom Kitt [en] Indicado
Tony Award de Melhor Coreografia [en] Christopher Gattelli [en] Indicado
Tony Award de Melhor Sonorização de Musical [en] Walter Trarbach and Mike Dobson Indicado
Tony Award de Melhor Cenário de Musical [en] David Zinn [en] Venceu[51]
Tony Award de Melhor Figurino de Musical [en] Indicado
Tony Award de Melhor Iluminação de Musical [en] Kevin Adams [en] Indicado
Theatre World Award [en] Ethan Slater [en] Venceu

Referências

  1. «'The SpongeBob Musical': Here Come the Songs In Behind-The-Scenes Promo». Deadline Hollywood. 5 de maio de 2016 
  2. «'SpongeBob' Musical Will Open in Chicago, With Sights on Broadway». The New York Times. 31 de agosto de 2015. Arquivado do original em 24 de setembro de 2017 
  3. Rooney, David (4 de dezembro de 2017). «'SpongeBob SquarePants': Theater Review». The Hollywood Reporter (em inglês). Consultado em 2 de março de 2020 
  4. Chen, Wei-Huan (16 de fevereiro de 2018). «'SpongeBob' musical underscores nautical nonsense of art vs. entertainment». Houston Chronicle 
  5. «2018 Tony Award Nominations: SpongeBob SquarePants and Mean Girls Lead the Pack». Playbill. 1 de maio de 2018 
  6. Wayne Coyne [@Wayne] (17 de janeiro de 2014). «Doing more lyrics for SpongeBob Musical!! Maybe as high as a star!!! #freaks #flamiglips…» (Tweet) – via Twitter 
  7. Steinberg, Brian (25 de fevereiro de 2015). «With Ratings in Flux, Nickelodeon Puts Upfront Focus on Shows». Revista Variety 
  8. Zuckerman, Esther (25 de fevereiro de 2016). «SpongeBob musical has eye on Broadway». Entertainment Weekly 
  9. «Nickelodeon announces mobile service Noggin for pre-K children». New York Daily News. 26 de fevereiro de 2016 
  10. Calia, Michael (31 de agosto de 2015). «'The SpongeBob Musical' Will Premiere in Chicago Before Broadway Bow». The Wall Street Journal 
  11. a b Riedel, Michael (12 de abril de 2016). «Could 'SpongeBob' be the next great Broadway musical?». New York Post 
  12. «Broadway-Bound SpongeBob Musical Announces Complete Cast». Playbill. 8 de abril de 2016 
  13. a b c Cox, Gordon (15 de junho de 2016). «'SpongeBob SquarePants' Hits the Stage to Soak Up Broadway Spotlight». Revista Variety 
  14. Jones, Chris (2 de junho de 2016). «How SpongeBob SquarePants got his own musical in Chicago». Chicago Tribune 
  15. a b c «Young SpongeBob saves the day, in a big, loud way». Chicago Tribune. 19 de junho de 2016 
  16. «SpongeBob SquarePants, The Broadway Musical». Playbill 
  17. «SpongeBob Squarepants». Internet Broadway Database 
  18. «Julie McBride». Maestra 
  19. «First Listen: 'SpongeBob SquarePants: Original Cast Recording'». NPR.org (em inglês). Consultado em 20 de setembro de 2017 
  20. «SpongeBob SquarePants - The New Musical Original Cast Recording Available September 22 From Masterworks Broadway». PR Newswire. 18 de agosto de 2017. Arquivado do original em 19 de agosto de 2017 
  21. «'SpongeBob SquarePants: The Broadway Musical' Opens December 4». Playbill. 4 de dezembro de 2017 
  22. Paulson, Michael (8 de julho de 2018). «'SpongeBob' Musical Will Close on Broadway and Plan for a Tour». The New York Times. Consultado em 19 de maio de 2019 
  23. Hetrick, Adam (8 de julho de 2018). «SpongeBob SquarePants' Will End Broadway Run in September». Playbill 
  24. Greg Evans (17 de outubro de 2019). «Broadway's SpongeBob Musical Swims To Nickelodeon For December Splash; Director, Cast To Reunite». Deadline Hollywood. Consultado em 17 de outubro de 2019 
  25. a b Maglio, Tony (19 de novembro de 2019). «SpongeBob Voice Star Tom Kenny Joins Nick's SpongeBob Musical Event as Patchy the Pirate (Video)». TheWrap 
  26. «The Bash is a smash! Proctors and Capital Repertory Theatre announce 2019–2020 subscription series!». Proctors Collective. 4 de março de 2019 
  27. Curtis, John (13 de maio de 2019). «Current and Upcoming National Tours». Playbill. Consultado em 19 de maio de 2019 
  28. a b McPhee, Ryan (21 de agosto de 2019). «The SpongeBob Musical National Tour Finds Its Cast of Bikini Bottom Residents». Playbill 
  29. Andrew Gans (7 de abril de 2020). «National Tours of Broadway Titles Halt Engagements During COVID-19 Pandemic». Playbill. Consultado em 25 de abril de 2020 
  30. a b c d e f «'The SpongeBob Musical' picks its Patrick, Squidward and Plankton». Chicago Tribune. 18 de fevereiro de 2016 
  31. a b c d e McPhee, Ryan (4 de dezembro de 2017). «What Did Critics Think of Broadway's SpongeBob SquarePants Musical?». Playbill. Philip S. Birsh 
  32. McPhee, Ryan (17 de outubro de 2019). «TV Adaptation of SpongeBob SquarePants Musical Will Air on Nickelodeon». Playbill 
  33. «Meet Ethan Slater, the boy who would be SpongeBob». Entertainment Weekly. 27 de maio de 2016 
  34. «Introduce Yourself(ie): 10 Questions with SpongeBob Squarepants Star Danny Skinner» 
  35. a b c Weiss, Hedy (19 de junho de 2016). «Feel-good 'SpongeBob Musical' rumbles, toils and bubbles». Chicago Sun-Times 
  36. Gelt, Jessica (10 de agosto de 2017). «From chorus girl to leading lady: Emmy Raver-Lampman, the Cinderella of 'Hamilton'». Los Angeles Times 
  37. Johnson, Joshua (9 de setembro de 2016). «Singing with SpongeBob and Playing Mrs. Puff». Harding University 
  38. a b c d e f Brantley, Ben (4 de dezembro de 2017). «Review: 'SpongeBob SquarePants,' a Watery Wonderland on Broadway». The New York Times 
  39. Richards, Dean (20 de junho de 2016). «Dean's Review: 'The SpongeBob Musical' world premiere». WGN-TV 
  40. Oxman, Steve (15 de junho de 2016). «The SpongeBob Musical review». Revista Variety 
  41. Ashley, Kendall (11 de junho de 2016). «I'm Ready! Get Your First Look at The SpongeBob Musical!». Nerdist Industries. Arquivado do original em 13 de junho de 2016 
  42. Vitello, Barbara (20 de junho de 2016). «'SpongeBob Musical' delights with whimsical visuals, spirited cast». Daily Herald 
  43. Brantley, Ben (4 de dezembro de 2017). «Review: 'SpongeBob SquarePants,' a Watery Wonderland on Broadway». The New York Times. Consultado em 5 de dezembro de 2017 
  44. Stasio, Marliyn (4 de dezembro de 2017). «Broadway Review: 'SpongeBob SquarePants,' the Musical». Revista Variety. Consultado em 5 de dezembro de 2017 
  45. Marks, Peter (4 de dezembro de 2017). «I knew little about 'SpongeBob SquarePants' when I went to the new musical version. It was a handicap.». The Washington Post. Consultado em 23 de dezembro de 2019 
  46. Soloski, Alex (4 de dezembro de 2017). «SpongeBob Squarepants: The Broadway Musical review – sugar-shock visual pleasure». The Guardian. Consultado em 23 de dezembro de 2019 
  47. «2018 Outer Critics Circle Nominations Announced». theatermania.com (em inglês). 24 de abril de 2018. Consultado em 24 de abril de 2018 
  48. «"SpongeBob SquarePants" Heads the List with 11 Nominations!». Outer Critics Circle. Consultado em 8 de maio de 2018. Arquivado do original em 25 de abril de 2018 
  49. «Breaking: THE BAND'S VISIT, ANGELS IN AMERICA, MEAN GIRLS, FROZEN, And More Earn Drama League Nominations; See The Full List!data= 18-4-2018». broadwayworld.com (em inglês). Consultado em 19 de abril de 2018 
  50. BWW News Desk (26 de abril de 2018). «Breaking: CAROUSEL, SPONGEBOB SQUAREPANTS Lead the Pack with Drama Desk Awards Nominations; The Full List!». Broadway World. Consultado em 26 de abril de 2018 
  51. «The Band's Visit and Harry Potter and the Cursed Child Win Big at 2018 Tony Awards» (em inglês). Playbill. 11 de junho de 2018 

Ligações externas[editar | editar código-fonte]