Ва (язык) — Википедия

Ва
Страны Китай, Мьянма, Таиланд
Регионы Сишуанбаньна-Дайский автономный округ, Шан, Юньнань
Общее число говорящих 950 000 (2000—2008)
Статус серьёзная угроза
Классификация
Австроазиатские языки
Палаунгские языки
Языки ва
Ва
Письменность латиница
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3

prk - параук
vwa - ава

wbm - во
Atlas of the World’s Languages in Danger 2475
ELCat 3362

Ва (Va, Vo, Wa, Awa) — язык народности ва, состоящий из диалектов: на диалекте параук говорит народ параук-ва[1], который проживает на территории города Кенгтунг восточной части штата Шан, на верховии реки Салуин северо-восточной части штата Шан в Мьянме, в районе Мэнмань уезда Мэнхай Сишуанбаньна-Дайского автономного округа; в Ланькан-Лаху автономном округе окружного уровня Сымао; в уездах Гэнмадай и Юндэ, автономном округе Канъюаньва окружного уровня Линькан юго-западной части провинции Юньнань в Китае, а также, вероятно, на севере и северо-западе Таиланда[2]. В 2000 году народ ва был переселён на территории населённых пунктов Монг-Тон и Монг-Хсат, особенно в города Монг-Кьют, Монг-Явн и Понг-Па-Кьин на северо-западе штата Шан. На диалекте во говорят народы во-кава[3], живущий в Китае (Ланькан-Лаху автономный округ административного уровня Сымао; уездов Чжэнькан и Юндэ окружного уровня Линькан юго-западной части провинции Юньнань) и Мьянме (5 деревень населённого пункта Хопанг штата Шан)[4], и бэнь[3], также проживающий в Китае. Диалектом ава владеет народ с одноимённым названием[5], проживающий в Ланькан-Лаху, Лаху и Ва, Мэнлянь-Дай и Симэнь-Ва автономных округах окружного уровня Сымао юго-западной части провинции Юньнань в Китае[6].

Диалекты[править | править код]

  • У ава (Ava, Awa, Awa Wa, Va) существуют диалекты авалей, даванно и масань.
  • У во (Ban, Kawa, K’awa, La, Meung Hom, Pan, Peung Sux, Pinyin, Va, Vhax, Vo, Vo Wa, Wa Pwi, Wakut) диалектов нет.
  • У параук (Baraog, Baraoke, Buliu, Bulu, Burao, Parauk Wa, Phalok, Praok, Standard Wa, Wa) существуют много диалектов: айсва, айчюн, айшуай, алва, ангкрах, аум-плаук, библе-ва, баньхун, венг-нгин, вуй-сай, дачжай, инг-пханг (сиганг), канг-сю, каонг-наонг, каун-джием, каун-каунг, каун-мау, каун-пойх, каун-рао, каунг-ранг, каунг-санг, кок-лах, куан, кха-лах, кхуй-ма, ла-дах, ла-конг, лах-крюм, лен, лунг-куа, лхах-тиах, ман-лин, ман-тонг, ман-тю (джо-пхью, ман-тий, ман-тон, ман-тонг), ман-шианг, муйк-лханг, муйк-лхах, муйк-нгхаунг, муйк-ну, муйк-райх, муйк-симе, мюнг, мюнг-кун, мюнг-мао, мюнг-юм, наунг-плаух, ном-тум, па-тах, панг-вай, панг-янг (муйк-кхаох), панглао, рхо-маунг, рок-тонг, сау-хин, савайк, си-виех, си-ганг-рай, си-наук, си-нга, симунг, таох-мие, той-лаунг, хом, шием-тум, шиием-чийм, шийем, яонг-брех, яонг-крак, яонг-кхрум, яонг-куа, яонг-лин, яонг-лунг, яонг-нонг, яонг-о, яонг-пенг, яонг-раок, яонг-риех, яонг-санг, яонг-сой, яонг-тинг. Более 70 разновидностей в Мьянме, 300 разновидностей в Китае[7].

Письменность[править | править код]

В 1930-е годы миссионерами была разработана письменность для языка ва на основе латинской, но широкого распространения она не получила: лишь 3 % ва владели этой письменностью в начале 1950-х годов.

В 1955 году в Китае началась работа по созданию нового алфавита ва. В марте 1957 года новый смешанный алфавит для ва был утверждён. Он включал дополнительные буквы ŋ э ө ɲ.

Однако уже в 1958 году этот алфавит был заменён алфавитом с 26 стандартными латинскими буквами. Вместо ŋ стали писать ng, вместо ɲ — ny, вместо э — ie, вместо ө — o. Этот алфавит неоднократно уточнялся и используется в Китае до сих пор.

Алфавит китайских ва (1989 г.)[8]

Инициали:

Буква МФА Буква МФА Буква МФА Буква МФА
b [p] n [n] y [ʑ] npl [bhl]
p [ph] hn [nh] hy [ʑh] gl [kl]
nb [b] s [s] g [k] kl [khl]
np [bh] l [l] k [kh] mgl [ɭ]
m [m] hl [lh] mg [g] nkl [ghl]
hm [mh] r [r] nk [gh] br [pr]
f [f] hr [rh] ng [ŋ] pr [phr]
v [v] j [tɕ] hng [ŋh] nbr [br]
hv [vh] q [tɕh] x [ʔ] npr [bnr]
d [t] nj [dʑ] h [h] gr [kr]
t [th] nq [dʑh] bl [pl] kr [khr]
nd [d] ny [ɲ] pl [phl] mgr [gr]
nt [dh] hny [ɲh] nbl [bl] nkr [ghr]

Финали:

Буква МФА Буква МФА Буква МФА Буква МФА Буква МФА Буква МФА Буква МФА Буква МФА
i [i] ieb [əp] og [øk] uh [uh] iiex [iɛʔ] iouh [ioh] aoh [auh] uab [uap]
im [im] ied [ət] ox [øʔ] e [ɤ] iieh [iɛh] iao [iau] oi [ai] uad [uat]
in [in] ieg [ək] oh [øh] em [ɤm] ia [ia] iaong [iauŋ] oing [aiŋ] uag [uak]
ing [iŋ] iex [əʔ] ou [o] en [ɤn] iam [iam] iaog [iauk] oig [aik] uax [uaʔ]
ib [ip] ieh [əh] oum [om] eng [ɤŋ] ian [ian] iaox [iauʔ] oix [aiʔ] uah [uah]
id [it] a [a] oun [on] eb [ɤp] iang [iaŋ] iaoh [iaoh] oih [aih] eui [ɤi]
ig [ik] am [am] oung [oŋ] ed [ɤt] iab [iap] uai [uai] oui [oi] euing [ɤiŋ]
ix [iʔ] an [an] oub [op] eg [ɤk] iad [iat] uaing [uaiŋ] ouing [oiŋ] euig [ɤik]
ih [ih] ang [aŋ] oud [ot] ex [ɤʔ] iag [iak] uaig [uaik] ouig [oik] euix [ɤiʔ]
ei [e] ab [ap] oug [ok] eh [ɤh] iax [iaʔ] uaix [uaiʔ] ouix [oiʔ] euih [ɤih]
eim [em] ad [at] oux [oʔ] ee [ɯ] iah [iah] uaih [uaih] ouih [oih] eei [ɯi]
ein [en] ag [ak] ouh [oh] eem [ɯm] iu [iu] ai [ai] ui [ui] eeing [ɯiŋ]
eing [eŋ] ax [aʔ] u [u] een [ɯn] iung [iuŋ] aing [aiŋ] uing [uiŋ] eeig [ɯik]
eid [et] ah [ah] um [um] eeng [ɯŋ] iug [iuk] aig [aik] uig [uik] eeix [ɯiʔ]
eig [ek] o [ø] un [un] eeb [ɯp] iux [iuʔ] aix [aiʔ] uix [uiʔ] eeih [ɯih]
eix [eʔ] om [øm] ung [uŋ] eed [ɯt] iuh [iuh] aih [aih] uih [uih] ae [aɯ]
eih [eih] on [øn] ub [up] eeg [ɯk] iou [io] ao [au] ua [ua] aeng [aɯŋ]
ie [ə] ong [øŋ] ud [ut] eex [ɯʔ] ioung [ioŋ] aong [auŋ] uam [uam] aeg [aɯk]
iem [əm] ob [øp] ug [uk] eeh [ɯh] ioug [iok] aog [auk] uan [uan] aex [aɯʔ]
ien [ən] od [øt] ux [uʔ] iie [iɛ] ioux [ioʔ] aox [auʔ] uang [uaʔ] aeh [aɯh]

Примечания[править | править код]

  1. Joshua Project. Дата обращения: 13 мая 2014. Архивировано 13 июня 2018 года.
  2. Ethnologue. Дата обращения: 13 мая 2014. Архивировано 18 мая 2014 года.
  3. 1 2 Joshua Project. Дата обращения: 13 мая 2014. Архивировано 12 июня 2018 года.
  4. Ethnologue. Дата обращения: 13 мая 2014. Архивировано 27 апреля 2014 года.
  5. Joshua Project. Дата обращения: 13 мая 2014. Архивировано 13 июня 2018 года.
  6. Ethnologue. Дата обращения: 13 мая 2014. Архивировано 15 мая 2014 года.
  7. Ethnologue (17 изд.). Дата обращения: 13 мая 2014. Архивировано 18 мая 2014 года.
  8. Minglang Zhou. Multilingualism in China: the politics of writing reforms for minority languages. Berlin, 2003. ISBN 3-11-017896-6

Литература[править | править код]

  • Bradley, David. 1994. «East and Southeast Asia.» In Moseley, Christopher, et al. Atlas of the world’s languages. London: Routledge.
  • Watkins, Justin William. 2002. The phonetics of Wa: experimental phonetics, phonology, orthography and sociolinguistics. Canberra: Pacific Linguistics, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University.

Ссылки[править | править код]