Сильвестров день — Википедия

Сильвестров день
Тип народно-христианский
Иначе День Кура и Курки, Карамановден, Биваларовден, Силивистри, Риначовден
Также Сильвестр (церк.)
Отмечается славянами
Дата 2 (15) января
Традиции восточные славяне чистили курятники, а болгары хлева буйволов; гадали о погоде через девять месяцев

Сильве́стров день[1] (день Кура и Курки) — день народного календаря славян, приходящийся на 2 (15) января. Название дня происходит от имени святого Сильвестра. В этот день восточные славяне чистили курятники, а болгары — хлева буйволов; заговаривали лихорадку, гадали о погоде через девять месяцев.

Другие названия дня[править | править код]

рус. Сильвестр, Селиверстов день[2], Куриный праздник[3], День Кура и Курки, Смывание лихоманок; болг. Сильвистра, Силистра, Карамановден, Биваларовден, Силивистри, Риначовден[1]; чеш. Makaria pustovnika «Макария пустынника»[1].

Традиции[править | править код]

У восточных славян этот день считался куриным праздником: чистили курятники, ладили насесты, окуривали стены дымом от тлеющего девясила или коровьего навоза с углями. В ряде мест[где?] в курятнике непременно висел «куриный бог», чтобы кикиморы не давили кур[4].

По поверью, записанному в конце XIX века в Симбирской губернии, чтобы оградить вход в избу болезненным духам — 12-и сестерам-лихорадкам: лихоманке, желтухе, бледнухе, ломовой, маяльнице, знобухе и др. — ворожеи омывали наговорной водой притолки у дверей, «с молитвою ко святому гонителю сестер Иродовых» [5].

Болгарские парни или мужчины — родственники семьи, имевшей буйволов, ночью или рано утром тайком отправлялись в хлев, чистили его, причёсывали животных и привязывали на рога тряпку; вечером их угощали слоёным пирогом, вином, ракией и обязательно — каким-либо продуктом из молока буйволиц (окр. Ловеч, Стара Загора)[1].

Чехи говорили: «Какая погода на святого Макария бывает, такая и в сентябре отзовётся» (чеш. Jaké počasí na svatého Makaria Makaria bývá, takové se i v září ozýva)[1].

Поговорки и приметы[править | править код]

  • В Сильвестра день заговаривают лихоманку[6].
  • Святой Сильверст гонит лихоманок-сестёр за семьдесят семь вёрст[7].
  • Лихорадка — не матка: треплет, не жалеет[8].
  • Месяц — на ущерб, а нечистая сила — на свет[9].

Примечания[править | править код]

Литература[править | править код]

  1. Баранова О. Г., Зимина Т. А., Мадлевская Е. Л. и др. Русский праздник. Праздники и обряды народного земледельческого календаря. Иллюстрированная энциклопедия / Науч. ред. И. И. Шангина. — СПб.: Искусство-СПБ, 2001. — 668 с. — (История в зеркале быта). — ISBN 5-210-01497-5.
  2. Январь / Валенцова М. М., Плотникова А. А., Ясинская М. В. // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Межд. отношения, 2012. — Т. 5: С (Сказка) — Я (Ящерица). — С. 632–636. — ISBN 978-5-7133-1380-7.
  3. Мать 2 // Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа, 1881. — Т. 2.
  4. Золотые правила народной культуры / О. В. Котович, И. И. Крук. — Мн.: Адукацыя i выхаванне, 2010. — 592 с. — 3000 экз. — ISBN 978-985-471-335-9.
  5. Коринфский А. А. Январь-месяц // Народная Русь : Круглый год сказаний, поверий, обычаев и пословиц русского народа. — М.: Издание книгопродавца М. В. Клюкина, 1901. — С. 113—114.
  6. Некрылова А. Ф. Круглый год. — М.: Правда, 1991. — 496 с. — ISBN 5-253-00598-6.
  7. Некрылова А. Ф. Русский традиционный календарь: на каждый день и для каждого дома. — СПб.: Азбука-классика, 2007. — 765 с. — ISBN 5352021408.
  8. Рожнова П. К. Радоница. Русский народный календарь: обряды, обычаи, травы, заговорные слова. — М.: Дружба народов, 1992. — 174 с. — ISBN 5-285-00135-8.

Ссылки[править | править код]