Языковое родство — Википедия

Языково́е родство́ — происхождение языков от одного общего языка-предка[1]. Языки, являющиеся результатами различных путей эволюции одного праязыка, называются ро́дственными[2] и характеризуются регулярными соответствиями на различных уровнях[3], объяснимых общностью происхождения[4], а не случайным совпадением или заимствованием[2]: их исконные морфемы находятся в строго определённых соответствиях, отражающих действие исторических звуковых изменений[5].

Выявление родства языков[править | править код]

Родство языков может быть определено по набору признаков[2]:

  • все или подавляющее большинство фонем в исследуемых языках регулярно соответствуют друг другу, что наблюдается на некоторой части лексики исследуемых языков;
  • доля общей для языков лексики возрастает, если рассматривается выборка из более устойчивой лексики (к примеру, слова из списка Сводеша).

Языковое родство устанавливается с помощью сравнительно-исторического метода. Измерение степени родства языков может осуществляться несколькими способами, в том числе в глоттохронологии — с применением статистического исследования лексики[5].

Степени языкового родства[править | править код]

В области наименований языковых таксонов (в частности, в отношении понятия семьи языков) существуют различные варианты терминологии[5]. С точки зрения «очевидности»[2] родства могут быть выделены следующие случаи:

  • тривиальное родство — свыше 95 % совпадений в базовой лексике, обычно обеспечивающие взаимопонятность. Соответствует различию между наречиями, диалектами, говорами или идиолектами одного языка;
  • заметное родство — около 70 % совпадений в базовой лексике. Наблюдается между близкородственными языками (например, между славянскими), носители которых сами осознают сходство;
  • конвенциональное родство — 15—35 % совпадений в базовой лексике. Как правило, не осознаётся носителями, но не вызывает сомнений у специалистов. Наблюдается, в частности, в рамках индоевропейской семьи языков;
  • дальнее родство — 5—10 % совпадений в базовой лексике. Зачастую является спорным среди специалистов, поскольку неслучайные совпадения трудноотличимы от случайных.

Примечания[править | править код]

  1. Н. Д. [Дурново Н. Н. Родство языков // Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2-х т. — М., Л.: Изд-во Л. Д. Френкель, 1925. — Т. 2. П—Я. Архивировано 13 сентября 2011 года.
  2. 1 2 3 4 Старостин С. А., Бурлак С. А. Развитие языков и языковое родство // Сравнительно-историческое языкознание. — М.: Academia, 2005. — 432 с. — (Высшее профессиональное образование). — 5100 экз. — ISBN 5-7695-1445-0.
  3. Ахманова О. С. Родство <языков> // Словарь лингвистических терминов. — Изд. 4-е, стереотипное. — М.: КомКнига, 2007. — 576 с. — 2500 экз. — ISBN 978-5-484-00932-9.
  4. Родственные языки — статья из Большой советской энциклопедии
  5. 1 2 3 Журавлёв В. К. Родство языковое // Лингвистический энциклопедический словарь / Главный редактор В. Н. Ярцева. — М.: Советская энциклопедия, 1990. — С. http://tapemark.narod.ru/les/418a.html. — 685 с. — ISBN 5-85270-031-2.

Ссылки[править | править код]