Балаян Вазген Христофорович — Вікіпедія

Балаян Вазген Христофорович
Народився 21 квітня 1927(1927-04-21)
с. Чартар, Нагірний Карабах (Вірменія)
Помер 7 травня 2023(2023-05-07) (96 років)
Громадянство Україна Україна
Національність вірменин
Діяльність журналіст, краєзнавець, громадський діяч
Alma mater Московського державного університету імені В.Леніна.
Знання мов українська, вірменська

Вазген Христофорович Балаян (нар. 21 квітня 1927(19270421), с. Чартар, Нагірний Карабах (Вірменія) — 7 травня 2023) — український письменник, журналіст, громадський діяч, краєзнавець, літератор, педагог, член Національної спілки журналістів України.

Біографія[ред. | ред. код]

Народився В.Балаян у вірменському селі Чартар, край Нагірний Карабах (більш давніша назва – Арцах). Вазген – в перекладі з вірменської означає «Світло священного знання».

Батько помер коли йому виповнилося 2 роки, тому вихованням його і сестри займалася бабуся. Тяжким було дитинство Вазгена Христофоровича. Коли почалася війна, Вазген вступає на навчання до фабрично-заводського училища у Баку, після чого повертається до рідного села і там закінчує середню школу.

В 1943 році переїздить до Куйбишева (Самари), працює на авіаційному заводі. Повертається на батьківщину.

У 1944 році вступає на навчання до Учительського 2-річного інституту в Степанокерті (зараз Степанокертський педагогічний університет) на історико-літературний факультет, після закінчення якого працює в цьому ж інституті лаборантом кафедри літератури.

У  1950 році вступає до Московського університету на історичний факультет. На 3-му курсі знайомиться з майбутню дружиною – Надією Василівною яка навчалась на першому курсі економічного факультету.

1957 року у Єревані відбувається весілля вірмена Вазгена Балаяна і українки Надії Василівни.

Завдяки їй я став журналістом. Саме вона була моїм редактором і друкарем…

У 1958 році разом з дружиною Вазген Христофорович переїздить до Сум.

У шлюбі народжується син Валерій та донька Тамара. Його син Валерій Балаян став відомим кінорежисером-документалістом.

Син Вазгена Христофоровича, Валерій Балаян

У 1965—1987 роках працює викладачем політекономії у Сумському кооперативному технікумі (до 1987 року)[1]. На формування його національної свідомості вплинули відомі сумські діячі такі, як Геннадій Петров, Микола Данько, Юрій Ступак.

Знакомство с такими людьми, как Николай ДАНЬКО, Геннадий ПЕТРОВ, Алексей ВЕРТИЙ, обострило мой интерес не только к Украине, но и к истории родного края… Под их влиянием я стал систематически читать журналы «Вітчизна», «Дніпро», «Прапор», знакомился с украинской культурой, постепенно пришло понимание, а потом — знание украинского языка…
О. Вертіль, І. Гапоченко, В. Балаян та В. Савченко.

2017 року у Сумській обласній універсальній науковій бібліотеці відбувся вечір, присвячений 90-річчю від дня народження Вазгена Христофоровича. Були присутні: його син — відомий кінорежисер-документаліст Валерій Балаян, голова Сумської організації Національної спілки письменників України О. Вертіль, голова Сумської організації Національної спілки художників України І. Гапоченко, колеги-журналісти П. Нестеренко та В. Савченко, представники Сумської організації вірменської культури «Арцах» та інші[2].

Вечір, присвячений 90-річчю від дня народження В.Балаяна

Творчість[ред. | ред. код]

В. Балаян — автор десятків статей на літературні, історичні, політичні теми. Публікувався у вірменсікій та українській періодиці «Тарас Шевченко і вірменська література» (1964), «Шевченко і Налбандян» (1965), «Ісаакян і Україна» (2001), про зв’язки Павла Грабовського і Павла Тичини з вірменською літературою, статті «Йому боліла кожна рана. Про українські переклади Ованеса Туманяна» (1969), «Іван Драч і Вірменія» (1999), «Ваграм Папазян і Україна» (1998), «Юрій Ступак і вірменський живопис» (1998), «Сини Нагірного Карабаху в боях за Україну» (1995), «Мовою дружби. Про Віктора Кочевського» (1988), «Україна-Русь і Вірменія» (1998), «Іллєнко — син Карабаху» (2000)[3].

Був організатором патріотичних вечорів, присвячених Вірменії та Україні.

Бере активну участь в діяльності Сумського обласного товариства армянської культури «Арцах»[4].

Бібліографія[5][ред. | ред. код]

Окремі видання:

  1. «В сім'ї вольній, новій…» / В. Х. Балаян. — Суми: СОД; Козацький вал, 2006. — 112 с.
  2. Истоки / В. Х. Балаян. — Сумы: Сумская областная типография; Козацький вал, 2007. — 100 с.
  3. Україна — любов моя / В. Х. Балаян. — Суми: СОД; Козацький вал, 2007. — 93 с.
  4. Лицарі духу / В. Х. Балаян. — Суми: Мрія-1, 2008. — 120 с.
  5. Мій Геннадій Петров / В. Х. Балаян. — Суми: Мрія-1, 2008. — 64 с.
  6. Журналистские зарисовки / В. Х. Балаян. — Суми: Мрия, 2011. — 56 с.
  7. Армения и Сумщина: прекрасные проявления дружбы. — Суми: Мрія-1, 2013. — 198 с.

Статті у книгах, збірниках:

  1. «Я так ненавиджу гнучких» : пам'яти Миколи Данька / В. Балаян // Слобожанщина: альм. літ. Сумщини. Вип 6. — Суми: Мрія-1, 2000. — С. 75—80.
  2. Без таких людей серце б зачерствіло / В. Балаян // Слобожанщина : альм. літ. Сумщини. Вип. 7. — Суми: Мрія-1, 2001. — С. 97—101.
  3. Слово про Довженка і Вірменію // Слобожанщина: альм. літ. Сумщини. Вип. 9. — Суми: Мрія-1, 2004. — С. 119—121.
  4. Сосна на вершині: до 80-річчя від дня народження Миколи Данька // Балаян В. «В сім'ї вольній, новій…». — Суми, 2006. — С. 67—69.
  5. Сумські письменники про Вірменію / В. Балаян // Балаян В. «В сім'ї вольній, новій…». — Суми, 2006. — С. 57—59.
  6. Без таких людей очерствело бы сердце: памяти Геннадія Петрова / В. Балаян // Балаян В. Україна — любов моя. — Суми: Сум. обл. друкарня; Козацький вал, 2007. — С. 76.
  7. Близький і рідний: (спогади сумчанина-карабахця про Миколу Данька — поета, публіциста, громадянина) / В. Балаян // Балаян В. Истоки. — Сумы, 2007. — С. 90—92.
  8. Наш Юрій Царик / В. Балаян // Балаян В. Истоки. — Сумы, 2007. — С. 50—51.
  9. «Я так ненавиджу гнучких…»:  пам’яті Миколи Данька / В. Балаян // Балаян В. Україна — любов моя. — Суми: Сум. обл. друкарня; Козацький вал, 2007. — С. 84—88.
  10. Поборниця вірменсько-української дружби: штрихи до портрета головного редактора газети «Арагац» Жені Церунян // Слобожанщина: альм. літ. Сумщини. Вип. 13. — Суми: мрія-1, 2008. — С. 111—113.
  11. Сыны Армении в боях за Сумщину / В. Балаян // Балаян В. Армения и Сумщина: прекрасные проявления дружбы. — Сумы: Мрія-1, 2013. — С. 14—18.
  12. Украина в творчестве писателей Арцахского края / В. Балаян // Балаян В. Армения и Сумщина: прекрасные проявления дружбы. — Сумы: Мрія-1, 2013. — С. 36—40.
  13. Великий Козар і вірменська література / В. Балаян // Слобожанщина: альм. літ. Сумщини. Вип. 18. — Суми: Мрія-1, 2014. —С. 113—116.
  14. Тарас Шевченко і вірменська література // Українська мова і література в школі. — 1964. — № 3.
  15. Перекладач вірменських поетів: до ювілею П. А. Грабовського // Ленінська правда. — 1964. — 4 верес. — С. 3.
  16. На благо рідної культури // Літературна Україна. — 1964. — 11 жовт.
  17. Армянские переводы Павла Грабовского // Литературная Армения. — 1965. — № 7.
  18. Шевченко і Налбандян // Ленінська правда. — 1965. — 8 верес. — № 177. — С. 3.
  19. Велике і щире братерство: до 100-річчя від дня народження Ованеса Туманяна // Ленінська правда. — 1969. — 19 лют. — С. 3.
  20. Йому боліла кожна рана // Вітчизна. — 1969. — № 2.
  21. Мудрість друзів // Червоний промінь. — 1971. — 24 лип.
  22. Єгіше Чаренц і Україна [вірменський поет] // Літературна Україна. — 1972. — 27 черв.
  23. Сини Нагірного Карабаху в боях за Україну // Ленінська правда. — 1983. — 8 лип.
  24. Перекладаючи творів побратимів: по сторінках творчості П. А. Грабовського // Перемога. — 1984. — 11 верес. — С. 4.
  25. Незабываемая встреча: [генерала Мартиросяна и Србуи Тиграновны Сумбатовой в Сумах] // Советский Карабах. — 1985. — 5 трав.
  26. Павло Тичина і Вірменія // Ленінська правда. — 1986. — № 37. — 21 лют. — С. 3.
  27. Мовою дружби // Ленінська правда. — 1988. — 22 лют.
  28. Рыцарь армянского слова // Советский Карабах. — 1988. — 22 апр.
  29. Юрій Ступак і вірменський живопис // Арагац. — 1988. — № 8.
  30. Друг Арцаху: до 60-річчя від дня народження Миколи Гриценка // Арагац. — 1988. — верес.
  31. Карабах, Литва. А далі? // Добрий день. — 1991. — № 7. — 15 лют. — С. 4.
  32. Климентій Квітка і вірменська музика // Арагац.. — 1992. — квіт.; Сумщина. — 1996. — № 105. — 25 груд. — С. 4.
  33. Хто вбив мою сестру: лист вірменина, який живе у Сумах // Панорама Сумщини. — 1992. — № 44 — 3 груд. — С. 3.
  34. Де ж ваша совість Борисе Олійник? // Червоний промінь. — 1993. — № 6. — 6 лют. — С. 3.
  35. Близький і рідний: спогади сумчанина-карабахця про Миколу Данька – поета, публіциста, громадянина // Червоний промінь. — 1993. — № 49. — 4 груд. — С. 4.
  36. Уроки карабаської трагедії // Сумська новина. — 1994. — № 2. — 8 січ. — С. 1.
  37. Чи й самому стати перекупником? // Сумська новина. — 1994. — № 36. — 26 берез. — С. 2.
  38. Таким бачу його я: штрихи до портрета Михайла Лушпи // Сумська новина. — 1994. — 3 верес. — С. 2.
  39. При чому тут незалежність? // Червоний промінь. — 1994. — 3 груд. — № 49. — С. 4.
  40. Прекрасні прояви дружби завжди єднали вірменів і українців // Червоний промінь. – 1995. – 29 квіт. (№ 17). – С. 3.
  41. Подражание // Відродження. – 1995. – 14 лип. (№ 27). – С. 1.
  42. «Я так ненавиджу гнучких…» : пам’яті Миколи Данька // Сумська новина. – 1995. – 25 лип. (№ ). – С.
  43. А ГУЛАГов же нет?  // Відродження. – 1995. – 15 груд. (№ 46). – С. 1.
  44. Народжений педагогом // Сумська новина. – 1996. – 10 січ. (№ 2). – С. 2.
  45. Наближення до Геннадія Петрова // Сумська новина. – 1996. – 23 лют. (№ 9). – С. 2.
  46. Истоки // Новина. – 1997. – 28 лют. (№ 9). – С. 3.
  47. Про формулу Л. Кравчука «Ми маємо те, що маємо» // Червоний промінь. – 1997. – 4 лип. (№ 27). – С. 5.
  48. 40 лет в Украине // Новина. – 1998. – 15 січ. (№ 4). – С. 2.
  49. Наш Юрій Царик // Червоний промінь. – 1998. – 30 січ. (№ 5) – С. 2.
  50. Климентій Квітка і вірменська музика : пам’яті Геннадія Петрова, сумського журналіста, краєзнавця // Арагац. – 1998. – квіт.
  51. Рыцарь армянского слова // Советский Карабах. – 1998. – 22 квіт.
  52. Без таких людей очерствело бы сердце : памяти Геннадия Петрова // Ваш шанс. – 1998. – 9 апр. (№ 15). – С. 5 ; 16 апр. (№ 16). – С. 5.
  53. Анатолий Грызун и Армения // Господар. –  1998. – 28 трав. (№ 22). – С. 1.
  54. Вагран Папазян и Украина // Сумська новина. – 1998. – 28 трав. (№ 23). – С. 2.
  55. Юрій Ступак і вірменський живопис // Арагац. – 1998. – № 8.
  56. Друг Арцаху : до 60-річчя з дня народження Миколи Гриценка // Арагац. – 1998. – № 9.
  57. Дерево життя і пам’яті : на честь української дівчини росте в Нагірному Карабасі шовковиця // Арагац. – 1998. – листоп.
  58. Перший учитель-мовознавець Арцаху // Арагац. – 1999. – серп.
  59. Гурген Антонян – выдающийся ученый-филолог // Арагац. – 1999. – серп.
  60. Воспевая дружбу народов // Арагац. – 1999. – № 10.
  61. Поет Актал із Гіша : [Акоб Атакалян] // Арагац. – 2000. – № 2.
  62. Перед грозой // Новина. – 2000. – 24 лют. (№ 9). – С. 4.
  63. Андраник Манучарян [викладач Степанакертського учительського інституту] // Арагац. – 2000. – квіт.
  64. Разом із поколіннями // Арагац. – 2000. – трав.
  65. Точка опори – українська духовність // Новина. – 2000. – 21 лип. (№ 30). – С. 2.
  66. Самое дорогое : фронтовые письма Героя Советского Союза Вартана Тонияна // Панорама. – 2000. – сент-окт. (№ 40). – С.  А5 : фот.
  67. Разом із поколіннями // Арагац. – 2000. – жовт.
  68. Біля витоків державності : штрихи до портрета генерал-лейтенанта Вілена Мартиросяна // Добрий день. – 2001. – 12 лип. (№ 29). – С. 6.
  69. «Є в мене друзі – то думи ясні, світ вони весь облетять на крилі» // Сумщина. – 2001. – 27 лип. (№ 83). – С. 3.
  70. Боль Родины // Новина. – 2001. – 6 груд. (№ 50). – С. 2.
  71. Не забуду родных корней // Арагац. – 2002. – март.
  72. Наближення до Геннадія Петрова // Вперед. – 2002. – 10 квіт. (№ 28). – С. 3.
  73. Першим культурні мости між Україною і Вірменією почав наводити Павло Грабовський, цю справу продовжили інші наші земляки : меридіани дружби // Сумщина. – 20 лип. (№ 83). – С. 3.
  74. Поборниця вірменсько-української дружби : штрихи до портрета гоовного редактора газети «Арагац» Жені Церунян // Новина. – 2002. – 12 верес. (№ 37). – С. 2.
  75. Незрівнянний Леонід Гурунц // Сумська новина. – 2003. – 16 жовт. (№ 42). – С. 2.
  76. Александр Довженко и Армения // Ярмарок. – 2003. – 27 лют. (№ 9). – С. 7.
  77. Соціально-політична обстановка в Нагірному Карабасі напередодні визвольного руху : до 15-річчя Карабаського руху // Ярмарок. – 2003. – 11 верес. (№ 37). – С. 3.
  78. Провісник вірменського ренесансу // Сумщина. – 2003. – 19 лип. (№ 83). – С. 3.
  79. Шевченко і Налбандян // Арагац. – 2004. – № 4.
  80. Сумські письменники про Вірменію // Ярмарок. – 2004. – 27 трав. (№ 22). – С. 3.
  81. Зачарований красою рідного краю : роздуми про поезію Олександра Вертіля // Суми і сумчани. – 2004. – 3 черв. (№ 23). – С. 4.
  82. Идеолог карабахского движения : памяти Баграта Улубабяна // Азат Арцах. – 2012. – 12 січ.
  83. «Вірменіана» Павла Ключини // Сумщина. – 2004. – 4 серп. (№ 86). – С. 3.
  84. Поезія, яка лікує : роздуми над новою книгою віршів сучасника Олександра Вертіля «Паморозь» // Ярмарок. – 2004. – 7 жовт. (№ ).
  85. Сумські письменники про Вірменію // Арагац. – 2005. – № 1.
  86. Баграт Улубабян – идеолог Карабахского движения // Арагац. – 2005. – №2.
  87. Мікаел Налбандян та Україна // Арагац. – 2005. – № 3.
  88. Сыны Нагорного Карабаха в боях за Украину // Суми і сумчани. – 2005. – 14 квіт. (№ 16). – С. 3.
  89. Обкрадав самого себе // Ярмарок. – 2005. – 21 квіт. (№ 16). – С. 2.
  90. Драма пані Вітренко // Ярмарок. – 2005. – 23 черв. (№ 25). – С. 2.
  91. Трагедія Леоніда Кучми // Ярмарок. – 2005. – 21 лип. (№ 29). – С. 2.
  92. Згинь, нечиста сило! // Ярмарок. – 2005. – 25 серп. (№ 34). – С. 3.
  93. Сумські стежки вірменської культури // Сумщина. – 2005. – 9 листоп. (№ 124). – С. 4.
  94. «І відчув я тут глибокі корені мої…» : дев’ятий вал поезії Миколи Гриценка // Ярмарок. – 2005. – 22 груд.
  95. Судьбоносное событие // Суми і сумчани. – 2005. – 30 груд. (№ 53). – С. 6.
  96. Сосна на Вершині : до 80-річчя від дня народження Миколи Данька // Арагац. – 2006. – № 5 ; Ярмарок. – 2006. – 19 січ. (№ 3). – С. 6.
  97. Відчуття слова // Ярмарок. – 2006. – 17 лют.
  98. Возвращение к истокам //Ярмарок. – 2006. – 30 берез. (№ 13). – С. 6. – Рец. на кн.: Ромен Л. Білий лебідь – лебідь чорний : волхвема. –  Суми : Мрія-1, 2005. – 272 с.
  99. Бережімо душу // Літературна Україна. – 2006. – 18 трав. – С. 3.
  100. Поэзия, которой можна гордиться : о сборнике поэзии Тамары Герасименко «Червона книга. Людина» //Ярмарок. – 2006. – 15 черв. (№ 24). – С. 2.
  101. На висхідній // Сумщина. – 2006. – 12 серп. (№ 94). – С. 2.
  102. Вивчення українсько-вірменських літературно-мистецьких зв’язків // Українська література в загальноосвітній школі. – 2006. – № 10. – С. 47–53.
  103. «А мы строители с тобой…» // Ярмарок. – 2006. – 23 листоп. (№ 47). – С. 2.
  104. Моя любовь, моя боль , Украина // Ярмарок. – 2007. – 11 січ. (№ 2). – С. 6.
  105. Носій українського духу : штрихи до портрета Володимира Петренка // Ярмарок. – 2007. – 10 трав. (№ 19). – С. 2.
  106. Оборотни // Ярмарок. – 2007. – 24 трав. (№ 21). – С. 4.
  107. Публицистика Геннадія Петрова // Ярмарок. – 2007. – 20 груд. (№ 51). – С. 3.
  108. Геннадій Петров в творчестве современников // Суми і сумчани. – 2007. – 21 груд. (№ 51). – С. 12.
  109. Мой Геннадій Петров // Ярмарок. – 2008. – 17 січ. (№ 3). – С. 3.
  110. Краєзнавчі пошуки Геннадія Петрова // Суми і сумчани. – 2008. – 18 січ. (№ 3). – С. 13.
  111. Молиться по-украински // Ярмарок. – 2008. – 14 лют. (№ 7). – С. 3.
  112. Інтернаціоналіст // Суми і сумчани. – 2008. – 21 берез. (№ 12). – С. 11.
  113. Не зарастет тропа к его могиле // Ярмарок. – 2008. – 22 трав. (№ 21). – С. 4.
  114. В памяти народной : к годовщине кончины Михаила Лушпы // Ярмарок. – 2008. – 2 жовт. (№ 40). – С. 2.
  115. Единение с Родиной : штрихи к творческому портрету поэтесы Нины Багатой // Суми і сумчани. – 2008. – 31 жовт. (№ 44). – С. 13.
  116. Таким мы его видим : к 50-летию Михаила Склярова // Ярмарок. – 2008. – 20 листоп. (№ 47). – С. 3.
  117. У полоні сумнівних доводів // Ярмарок. – 2009. – 12 берез (№ 11). – С. 3.
  118. Сохраним в памяти народной : [благотворительная деятельность Левона Айрапетяна] // Ярмарок. – 2009. – 16 квіт. (№ 16). – С. 3.
  119. Духовная вершина Карабаха : к 50-летию со дня смерти Саркиса Абрамяна // Ярмарок – 2009. – 10 верес. (№ 37). – С. 3.
  120. Від Сум до Степанакерта : спогад // Сумщина. – 2010. – 26 берез. (№№ 36-37). – С. 5.
  121. Карабахский побратим Василия Сухомлинского : [С. Абрамян] // Суми і сумчани. – 2010. – 26 берез. (№ 13). – С. 11.
  122. Балаян В. Вивчення українсько-вірменських літературно-мистецьких зв’язків / В. Балаян, О. Вертій // Українська література в загальноосвітній школі. – 2010. – № 10. – С. 47–53.
  123. Библейская личность : к 75-летию Геннадія Петрова // Суми і сумчани. – 2010. – 17 груд. (№ 51). – С. 10.
  124. Слово про Миколу Данька : до 85-річчя від дня народження // Суми і сумчани. – 2011. – 14 січ. (№ 2). – С. 12.
  125. «Геннадій Петров – людина, яка відкрила мені Україну» : до 75-річчя краєзнавця-фольклориста, історика і громадського діяча з Сумщини // День. – 2011. – 3-4 черв. (№ 95-96). – С. 12.
  126. В его произведениях представлен облик духовного Арцаха // Азат Арцах. – 2011. – 4 черв.
  127. Леонид Гурунц – зірка літературно-публіцистичного небосхилу Арцаха 40-70-х років, національна гордість.
  128. Баграт Улубабян в оценке современников // Арагац. – 2012. – № 12.
  129. Вірменські переклади Володимира Затуливітра // Арагац. – 2013.
  130. Одухотворенный любовью к Родине // Азат Арцах. – 2013. – 12 січ.
  131. Великий карабахець // Сумщина. – 2015. – 18 листоп. (№ 43). – С. 12.
  132. Рідний край у публіцистиці Зорія Балаяна // Сумщина. – 2016. – 9 берез. (№ 10). – С. 12.
  133. Геннадій Петров у творчості сучасників // Сумщина. – 2016. – 2 черв. (№ 22). – С. 14.
  134. Великий Карабахець // Арагац. – 2017. – берез. (№ 3). – С. 3.
  135. Сергеев В.Ты слышал, как в Сумах звучит дудук? : армянский литературно-музыкальный вечер в областной научной библиотеке / Виталий Сергеев // Ваш шанс. – 2017. – 22 марта (№ 12). – С. 23А.

Переклади:

  1. Антологія «Братерства» / пер. з вірм.: А. Гризуна, В. Балаяна // Армения и Сумщина : прекрасные прояления дружбы. — Сумы: Мрія-1, 2013. — С. 92—93.
  2. Вірші сучасних вірменських поетів / пер. з вірм.: А. Гризуна, В. Балаяна // Армения и Сумщина: прекрасные прояления дружбы. — Сумы: Мрія-1, 2013. — С. 93—94.
  3. З вірменської радянської поезії / пер. з вірм.: А. Гризуна, В. Балаяна // Армения и Сумщина: прекрасные прояления дружбы. — Сумы: Мрія-1, 2013. — С. 89—90.
  4. Мініатюри / пер. з вірм. В. Балаяна // Червоний промінь. — 1973. — № 81. — 7 лип. — С. 4.
  5. Ханян С. Дунаю; Григорян С. Хотів якось… / пер. з вірм.: А. Гризуна, В. Балаяна // Червоний промінь. — 1980. — № 79. — 1 лип. — С. 3.
  6. Меридіани дружби / пер. з вірм.: А. Гризуна, В. Балаяна // Червоний промінь. — 1982. — № 120. — 7 жовт. — С. 2.
  7. Узори, виткані мною / пер. з вірм.: В. Балаяна, Г. Хвостенка // Червоний промінь. — 1983. — № 84. — 14 лип. — С. 4.
  8. Джерела братерства / пер. з вірм.: А. Гризуна, В. Балаяна // Ленінська правда. — 1986. — № 108. — 4 черв. — С. 3.
  9. Норайн Аветисян: він словом гуртує побратимів: до 80-річчя письменника / пер. з вірм. Г. Бондаря, В. Балаяна // Сумщина. — 2013. — № 3. — 23 січ. — С. 23.

Примітки[ред. | ред. код]

  1. Человек, верящий в мудрость и доброту. Архів оригіналу за 24 березня 2018. Процитовано 17 квітня 2017.
  2. Архівована копія. Архів оригіналу за 24 березня 2018. Процитовано 24 березня 2018.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)
  3. Вертій О. У силовому полі тривожного спокою / О. Вертій // Балаян В.: «В сім'ї вольній, новій…». — Суми: СОД Козацький вал, 2006. — С. 3—7.
  4. Ты слышал, как в Сумах звучит дудук? [Архівовано 24 березня 2018 у Wayback Machine.] // Ваш шанс. — 2017. — 22 марта. (рос.)
  5. Вазген Христофорович Балаян: до 90-річчя від дня народження: бібліогр. покажч. / Сумська обл. універс. наук. б-ка; уклад. О. М. Малиш. — Суми : Триторія, 2017. — 40 с.

Література[ред. | ред. код]

  • Вазген Христофорович Балаян: до 90-річчя від дня народження: бібліогр. покажч. / Сумська обл. універс. наук. б-ка; уклад. О. М. Малиш. — Суми: Триторія, 2017. — 40 с.
  • Балаян Вазген Христофорович. Мій Геннадій Петров / В. Х. Балаян. — Суми: Мрія-1, 2008. — 63 с. — ISBN 978-966-566-378-2.
  • Балаян Вазген Христофорович. Лицарі духу / В. Х. Балаян. — Суми: ВВП «Мрія» ТОВ, 2008. — 120 c. — ISBN 978-966-566-416-1.
  • Балаян Вазген Христофорович. Журналистские зарисовки / Вазген Балаян. — Сумы: Мрія-1, 2011. — 56 с.: фото. — 100 экз. — ISBN 978-966-566-504-5. (рос.)
  • Армения и Сумщина: прекрасные проявления дружбы / [авт.-сост. Балаян В. Х.]. — Сумы: Мрія-1, 2013. — 197 с. — 100 экз. — ISBN 978-966-566-584-7. (Посвящ. 75-летию образования Сум. обл. и 200-летию со дня рождения Т. Г. Шевченко) (рос.)
  • Хвостенко Г. Звіт журналіста Балаяна / Г. Хвостенко // Сумщина. — 2011. — (№ 100—101). — 10 верес. — С. 3.
  • Вертій О. У силовому полі тривожного спокою / О. Вертій // Балаян В. «В сім'ї вольній, новій…». — Суми: СОД; Козацький вал, 2006. — С. 3—7.
  • Вертій О. Сторінки звитяг і боротьби / О. Вертій // Балаян В. Україна — любов моя. — Суми: Козацький вал, 2007. — С. 92—95.
  • Коршунова А. Душа Вірменії відлунює у ньому… / А. Коршунова // Балаян В. Україна — любов моя. — Суми: Козацький вал, 2007. — С. 3—9.
  • Хвостенко Г. Долоня братня — у долоні / Г. Хвостенко // Балаян В. Истоки. — Сумы: Сумская областная типография; Козацкий вал. — 2007. — С. 3—4.
  • Гриневская А. «Камни Армении» Сергія Гуцана: в областной библиотеке открылась новая выставка фотографа-путешественника / А. Гриневская // Ваш шанс. — 2015. — № 45. — 11 нояб. — С. 17А.
  • Вертій О. Посланець Арцаху: (Вазген Балаян у контексті вірменсько-українських та українсько-вірменських взаємозв'язків) / О. Вертій // Сумщина. — 2013. — № 31. — 7 серп. — С. 20; № 32. — 14 серп. — С. 24.
  • Вертій О. Поезія всіх вірмен звучала в Сумах / О. Вертій // Урядовий кур'єр. — 2009. — № 61. — 4 квіт. — С. 9.
  • Бондар Г. Карабах: Вазгенові Балаяну: вірш // Ярмарок. — 2010. — № 14. — 8 квіт. — С. 3.
  • Хвостенко Г. Звіт журналіста Балаяна / Г. Хвостенко // Сумщина. — 2011. — № 100—101. — 10 верес. — С. 3.