Габуєв Азамат Борисович — Вікіпедія

Габуєв Азамат Борисович
Псевдонім Джонни Рамонов
Народився 1985
Владикавказ
Громадянство Росія Росія
Діяльність прозаїк
Мова творів російська
Роки активності 2009—2019

Азамат Борісович Габуєв (також Джонні Рамонов (1985, Владикавказ)[1][2]) — російський письменник, юрист.

Життєпис[ред. | ред. код]

Азамат Габуєв народився у Владикавказі 1985 року. Закінчив юридичний факультет Північно-Осетинського державного університету, потім аспірантуру в МДЮА імені О. Є. Кутафіна[2]. Кандидат юридичних наук[1][3], працює юристом у Москві[1].

Перші оповідання Азамата Габуєва виходили у владикавказькому журналі «Дарьял» під псевдонімом Джонні Рамонов[4] — і завдяки інтернет-версії видання його твори часто ставали подією в осетинському сегменті мережі Інтернет, широко обговорювалися на форумах та в соцмережах, як сталося з оповіданнями «Реваз» (2009) та «Аделіна» (2008)[1].

В оповіданні «Реваз» у сатиричній формі представлено збиральний образ молодого владикавказця, який міг би працювати в міністерстві у справах молоді. За словами Габуєва, вихід цього журналу у світ у популярному місцевому виданні спричинив внутрішнє розслідування в міністерстві[1]:

Публікувався в журналах «Жовтень», «Дружба народів» та Esquire Russia — під власним ім'ям[2]. Улітку 2018 року у видавництві «Ексмо» вийшов перший роман Азмата Габуєва «Холодний день на сонці»[5][6][7]. Книга про двох дівчат з Владикавказу, Майю та Заріну[7].

Габуєв пише зазвичай від першої особи, використовуючи молодіжний сленг, нецензурну лайку і перескакування кодів (вкраплення фраз осетинською)[1][8].

Премії[ред. | ред. код]

У 2009 році увійшов до лонг-листа премії «Неформат», у 2011 році до лонг-листа премії «Дебют»[1][9], у 2019 році (з романом «Холодний день на сонці») — до шорт-листа премії ФІКШН35[10][11], один із п'яти найращих молодих письменників Росії за версією журналу GQ[12].

Переклади[ред. | ред. код]

Два оповідання Габуєва — «Реваз» та «Ні. А ти?» — виходили в перекладі на есперанто в альманасі Beletra Almanako[13][2] у 2011 році. Англійською мовою вийшло оповідання «Син»[14] у листопаді 2020 року.

Примітки[ред. | ред. код]

  1. а б в г д е ж «Абсурд все гуще и смешнее» (интервью с Азаматом Габуевым). Это Кавказ (проект ТАСС) (рос.). 20.09.2018. Архів оригіналу за 10 листопада 2021. Процитовано 20 грудня 2019.
  2. а б в г Рассказ осетинского прозаика Азамата Габуева опубликовали в Esquire (рос.). Sputnik Южная Осетия. 26 июля 2017 года. Архів оригіналу за 27 січня 2018. Процитовано 8 січня 2020.
  3. Габуев А. Б. [1] — 2011. Архівовано з джерела 10 листопада 2021
  4. Алан Цхурбаев о 90х в Осетии, подпольной литературе и становлении журнала "Дарьял". Rajdian (рос.). 3.06.2019. Архів оригіналу за 10 листопада 2021. Процитовано 19 грудня 2019.
  5. Холодный день на солнце (рос.). eksmo.ru. Архів оригіналу за 10 листопада 2021. Процитовано 8 січня 2020.
  6. "Я не позорю Осетию". Кавказ Реалии (рос.). RFE/RL. Архів оригіналу за 10 листопада 2021. Процитовано 8 січня 2020.
  7. а б Писатель из Осетии Азамат Габуев представил свою книгу на Московской международной книжной выставке-ярмарке (рос.). 15-Й РЕГИОН. 10 вересня 2018. Архів оригіналу за 10 листопада 2021. Процитовано 8 січня 2020.
  8. Тотиева А. Н. ЛЕКСИКОН МОЛОДЕЖИ КАК СРЕДСТВО РЕПРЕЗЕНТАЦИИ СОВРЕМЕННОГО СОЦИУМА (ПО РАССКАЗАМ ДЖОННИ РАМОНОВА). — ЛУЧШАЯ НАУЧНАЯ СТАТЬЯ 2019: сборник статей XXVII Международного научно-исследовательского конкурса. — Пенза : МЦНС «Наука и Просвещение». — С. 65-69. — ISBN 978-5-00159-063-7.
  9. Азамат Габуев. Холодный день на солнце (повесть) // Октябрь. — 2014. — № 12 (17 апреля). Архівовано з джерела 10 листопада 2021. Процитовано 10 листопада 2021.
  10. Короткий список | Фикшн35 (рос.). Премия ФИКШН35. Архів оригіналу за 10 листопада 2021. Процитовано 27 грудня 2019.
  11. Объявлен шорт-лист премии ФИКШН35 - рецензии и отзывы читать онлайн. prochtenie.org. Архів оригіналу за 10 листопада 2021. Процитовано 8 січня 2020.
  12. Осетин и дагестанка вошли в пятерку лучших молодых писателей России по версии журнала GQ. «Слово». 25.12.2018. Архів оригіналу за 10 листопада 2021. Процитовано 10 листопада 2021.
  13. Ĝoni Ramonov. [2] — Beletra Almanako. — New York : Mondial, 2011-03. — С. 63-69. — ISBN 978-1-59569-191-0. Архівовано з джерела 10 листопада 2021
  14. “Son” by Azamat Gabuev, translated from the Russian by Elaine Veronica Wilson. Another Chicago Magazine (англ.). 5 листопада 2020. Архів оригіналу за 10 листопада 2021. Процитовано 11 листопада 2020.