Обговорення:Лицевий нерв — Вікіпедія

Ця стаття була визнана доброю. Див. сторінку обговорення. Статус надано 10 травня 2013 року.
Згодом вона отримала статус вибраної.

Ця стаття належить до вибраних статей. Див. сторінку обговорення. Вибрана 13 червня 2015 року.


Обговорення номінації:

Коментарі[ред. код]

Я трохи вичитала статтю, сподіваюсь змісту ніде не спотворила. Є такі питання:

  • У старій версії статті (до мого втручання) є такі речення: «Свою назву нерв дістав через своє розташування між власне лицевим та присінково-завитковим нервами.[13] Також, цей нерв інколи називають нервом Візберга (таку саму назву має ще і медіальний шкірний нерв плеча).» Оскільки у попередньому реченні йшлось про власне лицевий, й очевидно, це було не про нього, то я уточнила, що наведені реченні стосувались проміжного. Правильно?
  • Нерви кам'яні чи кам'янисті? Місцями так, місцями інакше.
  • Нерв навряд чи називається латинською nervus petrosus external, бо external — не латиське слово, хіба externus, але оскільки nervus petrosus externus мені також не вдалось знайти, будь ласка, перевірте ще раз за джерелом. До того ж про нього написано, що він є симпатичною гілкою нерва і не зрозуміло якого саме нерва. ІХ черепного?
  • Не знаю точно, просто цікаво, чи можна писати «Сприймає смакову іннервацію». Хіба іннервацію сприймають?

Дякую.--Zlir'a (обговорення) 16:37, 3 травня 2013 (UTC)Відповісти

Доброго дня! Відповідатиму по пунктах:
  • Правильно уточнили, навіть добре, що уточнили
  • Усі нерви кам’янисті. Я виправлю, але пізніше, бо в мене тут гроза починається(((
  • [1] – тут є згадка про нього (Ctrl+F і має знайтися). External через неуважність, бо перекладав звідси. Він є симпатичною гілкою лицевого, напишу то.
  • Уже виправив на "відповідає за". І сам не є впевненим, чи то є помилка, чи ні.

Дуже дякую за допомогу і слушні зауваження, якщо знайдеться ще щось – пишіть. Тільки мине гроза – повиправляю решту зауважень. І останнє: якщо маєте бажання, висловіть свою думку на сторінці голосування в ДС. --TnoXX (обговорення) 17:48, 3 травня 2013 (UTC)Відповісти

Ніби все, що треба YesТак Зроблено. Якщо ще щось, то кидайте сюди, або мені в обговорення. --TnoXX (обговорення) 18:40, 3 травня 2013 (UTC)Відповісти

Клініка[ред. код]

Вітаю. «Клініка» - це означення установи, в якій лікування поєднується з науково-дослідною та педагогічною роботою. http://uk.worldwidedictionary.org/клініка; http://vseslova.com.ua/word/Клініка-47847u . Тлумачення у російських словниках, що це нібито і клінічна картина - це нонсенс. Тому краще було б, як мені здається, відповідний розділ назвати як «Клінічна картина», або «Клінічні прояви», або «Клінічна симптоматика» - таким чином підкреслюючи, що це спостереження, проведені в клініці. Подумайте. З повагою, АВШ (обговорення) 18:16, 18 травня 2015 (UTC)Відповісти

АШВ, вітаю! Як щодо «Клінічні аспекти»? Така назва мені більше подобається в тому плані, що діагностика якось до «Клінічних проявів» не дуже вписується, а я хочу один великий розділ, який стосується медичних аспектів--TnoXX parle! 18:47, 18 травня 2015 (UTC)Відповісти
Не дуже згоден. Аспект - це не те. Краще «Клінічна симптоматика». АВШ (обговорення) 19:24, 18 травня 2015 (UTC)Відповісти