Обговорення:Польща — Вікіпедія

Стаття «Польща» входить до спільного для всіх мовних розділів Вікіпедії списку необхідних статей.
Її покращення й доведення до статусу вибраної є важливим напрямком роботи проєкту.
Стаття Польща є частиною Вікіпроєкту «Адміністративні одиниці країн світу», який покликаний покращувати всі сторінки, що присвячені географічній тематиці. Якщо ви бажаєте покращити вміст Вікіпедії з цієї теми, будь ласка, приєднайтеся до проєкту. Щиро запрошуємо всіх зацікавлених осіб.
Рік 2010 2011 2012
Переглядів 61747 76415 89925

Різне[ред. код]

Марек Бєлка - це неправильне написання прізвища прем*єра - правильно - Марек Белька

Белька - значить - балка, а не бєлка ( рос )

Дякую за допомогу, я вже виправив. Наступний раз не стидайтеся й виправляйте самі, адже концепція вікіпедії: кожен може змінювати статті і створювати нові --Gutsul 09:51, 10 Трав 2005 (UTC)
Герб Польщі: орел був на грошах болеслава хвороброго із 1015 році!!  mariusz z Polski 

Thee is not such thing like "official religion in Poland"... (nie ma czegos takiego jak "oficjalna religia w Polsce") Vuvar1


Природа і ресурси: http://resource.ukrlife.org/polska.htm --A l b e d o ® 12:30, 1 січня 2007 (UTC)[відповісти]

In the subsection concerning the major cities in Poland (Найбільші міста) I added the Warsaw (Варшава) to the list (the Polish capital, which by the way is the biggest city of Poland).

Because I don't know Ukrainian language enough good ;) , I would be grateful if someone could check if I didn't put any misspellings during my copy-paste editinig. 89.125.178.187 11:25, 20 грудня 2007 (UTC)[відповісти]

OK --AS sa 13:19, 20 грудня 2007 (UTC)[відповісти]

Про офіційну назву[ред. код]

Пропоную виправити (і не лише в цій статті, а й у інших) назву "Республіка Польща", на "Польска Республіка". Бо так є правильно. А помилковий переклад виник через особливості польської мови, у якій прикметник ставиться після зв’язаного з ним іменника. Тож у називному відмінку "Rzeczpospolita Polska" можна трактувати і як "Республіка Польща", і як "Польська Республіка", бо "Polska" є і іменником, і прикметником. Проте родовий відмінок офіційної назви (погугліть і перевірте) пишеться Rzeczypospolitej Polskiej (і аж ніяк не "Rzeczypospolitej Polski"). Тому правильно буде саме Польська Республіка.

Підтримую і вимагаю такі ж зміни стосовно Речі Посполитої Польської.--Sergm (обговорення) 09:41, 1 березня 2014 (UTC)[відповісти]
Пропоную до назви все ж таки додати назву "Республіка Польща". Тому що у засобах масової інформації та офіційних документах назва держави саме така. Джерела: Посольство Республіки Польща в Україні; Приклад написання офіційної назви Польщі у ЗМІ. Тим більш що слово "Polska" у польській мові виступає і як іменник - Polska/Польща, так і прикметник - Polska gazeta/Польська газета. Вибачаюсь за повторення. А от "Річ Посполита Польська" прошу видалити за не потрібність, безглуздість. "Rzeczpospolita" - архаїзм польської - "республіка". KARYJ (обговорення) 18:15, 22 серпня 2014 (UTC)[відповісти]

про статтю[ред. код]

Прикинуся Паганелем та помандрую по країнам, що причисляється до «1000 необхідних» в вікіпедії. Хто матиме бажання, прилучайтеся, зичу творчих успіхів - --Когутяк Зенко 12:00, 8 січня 2010 (UTC) (p.s. заготовку план, прохання не різати, приводжу до ладу тоту писанину-описи країн світу до якогось одного знаменника...)[відповісти]

Прапор польщі маэ бути з гербом таки прапор використвують більше ніж безгербового

Прапор польщі безгербові.
прапор з гербом використвують dlatego że nie wiedzą. Xx236 (обговорення) 10:28, 18 травня 2016 (UTC)[відповісти]

Польща - багатонаціональна держава[ред. код]

Це важливий момент. Варто написати в заголовку статті. Serge-kazak (обговорення) 21:34, 7 лютого 2013 (UTC)[відповісти]

Польща по всім критеріям мононаціональна та моноетнічна держава--zmi (обговорення) 01:26, 8 лютого 2013 (UTC)[відповісти]

Польща – нарис історії[ред. код]

http://ipn.gov.pl/publikacje/ksiazki/-polska-zarys-dziejow Xx236 (обговорення) 10:26, 18 травня 2016 (UTC)[відповісти]

Шаблон Польські Держави потребує корекції[ред. код]

Королівство Галичини і Володимирії вказано як "польска національна держава", хоча більшість її населення складали русини (українці), а більшість її території розташовувлась на історичних землях Галицької Руси. 22.12.2017

Religions, Census of December 1910 :

Roman Catholic 3,731,569 46.5% Greek Catholic 3,379,613 42.1% Jewish 871,895 10.9%. А розташовувалося воно на історичних землях Польського королівства. --Andrei Kurbiko (обговорення) 23:26, 23 грудня 2017 (UTC)[відповісти]

Про освіту[ред. код]

@Andrew J.Kurbiko: Ви вписали речення "Середня школа включає в себе нижчий щабель середньої освіти і завершує базову освіту.", яке позбавлене логіки. Якщо є "нижчий", то має бути "вищий". Що воно таке -- цей "вищий щабель"? Якщо середня школа включає в себе частину середньої освіти, то вона має бути більшою від цієї середньої освіти. Проясніть, будь ласка, що Ви мали на увазі.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 19:36, 25 травня 2020 (UTC)[відповісти]

Мазурек Домбровскєго?[ред. код]

Якщо вже так писати, то може краще польськими літерами? --Володимир Ганджук 15:38, 25 липня 2020 (UTC)[відповісти]