Список титулів Кім Чен Іра — Вікіпедія

Докладніше: Кім Чен Ір
Кім Чен Ір

У Північній Кореї прийнято вживати певні титули перед ім'ям Кім Чен Іра (керівника країни з 1994 року, голови ДКО КНДР та генерального секретаря ЦК ТПК). Ім'я вождя при цьому виділяється особливим шрифтом — більшим чи жирним. Виглядає це так: «Великий керівник товариш Кім Чен Ір вказував <...>»[1].

Титули розробляються в ЦК ТПК і вони варіюються у залежності від політичної ситуації.

Аналогічна ситуація існувала і в роки правління Кім Ір Сена, батька Кім Чен Іра, який очолював КНДР у 19481994 роках.

Деякі вчені робили спроби зібрати повний список титулів лідерів КНДР[2][3][4]. Нижче наведено список титулів Кім Чен Іра.

Список[ред. | ред. код]

Корейською Українською Примітки
당중앙
Центр партії
Перший титул Кіма. Вживався з 1973 року після таємного призначення Кім Чен Іра наступником батька до офіційного оголошення про це, для того, щоб дати зрозуміти високопоставленим читачам партійної преси про кого йде мова, не називаючи Кіма на ім'я[3].
웃분
Найвищий
Титул вживається з 1970-х років[3].
친애하는 지도자
Улюблений Керівник
Найуживаніший титул Кіма за життя батька[3].
존경하는 지도자
Шанований Керівник
Використовується з середини 1970-х років[3].
현명한 지도자
Мудрий Керівник
영명하신 지도자
Блискучий Керівник
유일한 지도자
Єдиний Керівник
Використовується з червня 1975 року[3].
령도자가 갖추어야 할 풍모를 완벽하게 지닌 친애하는 지도자
Улюблений Керівник, який повністю втілює прекрасний лик, яким повинен володіти лідер
Використовується з середини 1980-х років в урочистих випадках[3][4].
최고사령관
Верховний головнокомандувач
Вперше згадується у середині 1980-х до офіційного вступу на посаду[3].
위대한 령도자
Великий Керівник
Найвживаніший титул Кіма після смерті батька. Став використовуватися після офіційного призначення Кім Чен Іра наступником[3].
인민의 아버지
Батько народу
Використовується з лютого 1986 року[3].
공산주의 미래의 태양
Сонце комуністичного майбутнього
Використовується з середини 1980-х років[3].
백두광명성
Яскрава зірка Пектусану
향도의 해발
Той, що спрямовує сонячний промінь
혁명무력의 수위
Глава революційних збройних сил
Використовується після вступу Кім Чен Іра на посаду Верховного головнокомандувача КНА 21 грудня 1991 року[3].
조국통일의 구성
Запорука об'єднання Батьківщини
조국 통일의 상징
Символ об'єднання Батьківщини
민족의 운명
Доля нації
자애로운 아버지
Ніжно улюблений батько
당과 국가와 군대의 수위
Глава партії, країни та армії
수령
Вождь
В основному використовується після смерті Кім Ір Сена[3]. Кім Чен Іра вперше назвали Вождем у 1985 році[4].
장군
Полководець
Використовується після смерті Кім Ір Сена. Один з найуживаніших титулів[3].
우리당과 우리 인민의 위대한 령도자
Великий Керманич нашої партії та нашого народу
Використовується після смерті Кім Ір Сена[3].
위대한 장군님
Великий Полководець
경애하는 장군님
Любимий та шанований Полководець
위대한 수령
Великий Вождь
За життя Кім Ір Сена використовувався тільки по відношенню до нього [3].
경애하는 수령
Любимий та шанований Вождь
백전백승의 강철의 령장
Залізний всепереможний Полководець
Використовується з 1997 року після закінчення трирічної жалоби за Кім Ір Сеном[3].
사회주의 태양
Сонце соціалізму
민족의 태양
Сонце нації
삶의 태양
Сонце життя
민족의 위대한 태양
Велике сонце нації
Використовується з 1999 року після прийняття у 1998 році нової Конституції КНДР[3].
민족의 어버이
Батько нації
21세기의 세계 수령
Світовий Вождь XXI століття
Використовується з 2000 року[3].
불세출의 령도자
Незрівнянний Керівник
21세기 차란한 태양
Яскраве сонце XXI століття
21세기 위대한 태양
Велике сонце XXI століття
21세기 향도자
Вождь XXI століття
희세의 정치가
Дивовижний політик
천출위인
Велика людина, що зійшла з небес
천출명장
Прославлений Полководець, що зійшов з небес
민족의 최고영수
Головний Вождь нації
주체의 찬란한 태양
Яскраве сонце чучхе
당과 인민의 수령
Вождь партії та народу
위대한 원수님
Великий маршал
무적필승의 장군
Невразливий всепереможний Полководець
경애하는 아버지
Любимий та шанований батько
21세기의 향도성
Дороговказна зірка XXI століття
실천가형의 위인
Велика людина та справжній старший брат
위대한 수호자
Великий захисник
구원자
Рятівник
혁명의 수뇌부
Керівник революції
혁명적 동지애의 최고화신
Вище уособлення революційної товариської дружби
각하
Його високопревосходительство

Примітки[ред. | ред. код]

  1. 55 лет развития внешней торговли. Зовнішня торгівля. березень 2005 року. Архів оригіналу за 22 червня 2013. Процитовано 15 квітня 2010.
  2. 김봉기 и др. 영원히 우리와 함께 계신다 (Він завжди перебуває з нами). — 서울 : 판문점트레블센타, 2008. — С. 289-291. — (조선민주주의인민공화국 바로읽기 시리즈) — ISBN 978-89-952665-4-0.
  3. а б в г д е ж и к л м н п р с т у ф х 전영선. 다시 고쳐 쓴 북한의 사회와 문화 (Північнокорейське суспільство і культура: нове видання). — 서울 : 역락, 2006. — С. 46-51. — ISBN 89-5556-491-0.
  4. а б в Ланьков, Андрей. Тысяча имен бога. Архів оригіналу за 22 червня 2013. Процитовано 15 квітня 2010.

Література[ред. | ред. код]

  • 김봉기 и др. 영원히 우리와 함께 계신다 (Він завжди перебуває з нами). — 서울 : 판문점트레블센타, 2008. — 599 с. — (조선민주주의인민공화국 바로읽기 시리즈) — ISBN 978-89-952665-4-0.
  • 전영선. 다시 고쳐 쓴 북한의 사회와 문화 (Північнокорейське суспільство і культура: нове видання). — 서울 : 역락, 2006. — 413 с. — ISBN 89-5556-491-0.