Бабин яр. Контекст — Вікіпедія

Бабин яр. Контекст
рос. Бабий Яр. Контекст
Жанр документальний
Режисер Сергій Лозниця
Продюсер Ілля Хржановський[1][2]
Макс Яковер[2]
Сергій Лозниця
Марія Чустова-Бейкер
Сценарист Сергій Лозниця
Монтаж Сергій Лозниця
Томаш Вольський
Даніеліус Коканаускіс
Звукорежисер Володимир Головницький
Кінокомпанія Atoms & Void (Нідерланди)
МЦГБЯ (Україна)[3]
Тривалість 120 хв.
Мова російська[4]
Країна Нідерланди Нідерланди[5]
Україна Україна[5]
Рік 2021
Дата виходу 11 липня 2021 (Cannes)
IMDb ID 9850492
Наступний «Київський процес»

Бабин яр. Контекст відомий в міжнародному прокаті як Бабій Яр. Контекст (англ. Babi Yar. Context; рос. Бабий Яр. Контекст) — ко-продукційний документальний фільм 2021 року режисера Сергія Лозниці, знятий у ко-продукції Нідерландів[5][6] та України[5].

Міжнародна прем'єра документальної стрічки відбулася 11 липня 2021 року у позаконкурсній програмі Special Screenings / Спеціальні покази Каннського кінофестивалю 2021.[7][8] Українська прем'єра документальної стрічки відбулася 5 жовтня 2021 у рамках кінопоказу який організував приватний проєкт Меморіальний центр Голокосту «Бабин Яр» (МЦГБЯ).[9]

Фільм продовжує цикл документальних картин Сергія Лозниці, присвячених радянській історії: «Подія» (Ленінград у дні путчу 1991 року), «Процес» (суд у справі Промпартії), «Державні похорони» (всенародне оплакування Сталіна). Фільм показує архівні відеоматеріали масових розстрілів киян у Бабиному Яру в Києві у часи II Світової війни а також архівні відеоматеріали інших подій, які режисер Сергій Лозниця вважав пов'язаними, як от вступ німецьких військ до Львова у 1941 році тощо; загалом події фільму розгортаються від 1941 по 1966 рік.

Стрічку було знято на замовлення приватного проєкту Меморіального центру Голокосту «Бабин Яр» (МЦГБЯ);[10] художній керівник МЦГБЯ російський режисер Ілля Хржановський особисто прийняв приз – «Спеціальну згадку від журі „Золотого ока“» на Каннському кінофестивалі 2021.[11]

Синопсис[ред. | ред. код]

29-30 вересня 1941 року. Зондеркоммандо 4-тої Einsatzgruppe C, за сприяння двох батальйонів Південного полку поліції та Української допоміжної поліції, при повній відсутності будь-якого опору з боку місцевого населення, розстріляли на північному заході Києва в ущелині Бабин Яр 33 771 євреїв. Фільм відтворює історичний контекст цієї трагедії за допомогою архівних кадрів, що документують німецьку окупацію України та наступне десятиліття. Коли пам'ять перетворюється на забуття, коли минуле затьмарює майбутнє, лише голос кіно в змозі мовити істину.[2][12]

Творча команда[ред. | ред. код]

  • Режисери: Сергій Лозниця
  • Сценаристи: Сергій Лозниця
  • Звукорежисери: Володимир Головницький
  • Режисери монтажу: Сергій Лозниця, Томаш Вольський, Даніеліус Коканаускіс
  • Продюсери: Ілля Хржановський,[1][2] Макс Яковер,[2] Сергій Лозниця, Марія Чустова-Бейкер

Виробництво[ред. | ред. код]

Задум та джерела фінансування[ред. | ред. код]

Режисер Сергій Лозниця спершу у 2019 році задумав зйомки художнього фільму про Бабин Яр й для цього зібрав чимало архівного відео про події у Бабиному Яру у період II Світової війни. Однак, фільмування проєкту художнього фільму Бабин Яр у 2020 році не вдалося через пандемію COVID-19 та карантинні обмеження на фільмування й відповідно у 2020 році напрацьовані відео-матеріали були перетворені Лозницею на документальний фільм Бабин яр. Контекст.[10] Фінансування створення фільму підтримало керівництво приватного проєкту Меморіального центру Голокосту «Бабин Яр» (МЦГБЯ);[13] сама ідея створення документального фільму Бабин яр. Контекст належить художньому керівнику МЦГБЯ російському режисеру Іллі Хржановському, який запропонував Лозниці створити цей фільм на початку 2020 року.[7]

Джерела кіно та фото- матеріалів[ред. | ред. код]

Фільм складається із серії 24 закінчених епізодів, змонтованих з архівних матеріалів;[14] ці епізоди демонструються у хронологічному порядку: від 1941 по 1966 рік.[15]

Джерелами архівного матеріалу стали фото- та відеоматеріали, зняті, як професійними фотографами, так й аматорами й використовувалися роботи як вже широко відомі, так і неоприлюднені ніде раніше; серед найвідоміших кінохронік вперше представлених у фільмі й які раніше ще не оприлюднювали широкому загалу - секретна офіційна кінохроніка підриву 24 вересня 1941 року київської вулиці Хрещатик силами НКВС. Головними джерелами архівного матеріалу стали приватні архіви та державні архіви Росії, України та Німеччини; зокрема творці фільму брали матеріали у Російському державному кінофотофоноархіві у Красногорську[en], ЦДКФФА України ім. Г. С. Пшеничного, Федеральному архіві Німеччини тощо.[2][14]

Реліз[ред. | ред. код]

Міжнародна прем'єра документальної стрічки відбулася 11 липня 2021 року у позаконкурсній програмі Specia Screenings / Спеціальні покази Каннського кінофестивалю.[7][8][16][17] Фільм у Каннах особисто представив художній керівник МЦГБЯ російський режисер Ілля Хржановський, який і прийняв приз «Спеціальну згадку від журі „Золотого окоа“» який отримала стрічка.[11]

Коментуючи прем'єру стрічки Бабин яр. Контекст у Каннах у липні 2021 року, режисер Сергій Лозниця заявив в інтерв'ю Screen Daily (яке цитує BBC News Ukrainian), що "Бабин Яр запустив Голокост певною мірою; насправді Голокост почався саме в СРСР. Євреї, українці та росіяни століттями проживали разом на одній території. Тоді раптом одна група почала вбивати іншу. Дуже важливо розуміти що саме сталося, тому що 80 років по тому ми не можемо бути впевнені в тому, що це не трапиться знову".[13][18]

Українська прем'єра документальної стрічки відбулася 5 жовтня 2021 у рамках кінопоказу який організував приватний проєкт Меморіальний центр Голокосту «Бабин Яр» (МЦГБЯ).[9]

Відгуки кінокритиків[ред. | ред. код]

Закордонні кінокритики[ред. | ред. код]

Закордонні кінокритики позитивно оцінили фільм. Так видання Screen Daily описує роботу Сергія Лозниці як «потужний документальний фільм [...] який виявився дуже актуальним з огляду на посилення позицій правих сил у Європі» у якому режисер Сергій Лозниця та його команда «творять дива» з матеріалом з німецьких, українських та російських архівів, деякі з яких до цього моменту не були доступні широкому загалу.[13][19]

Українські кінокритики[ред. | ред. код]

На початку липня 2021 року в інтерв'ю з головним редактором російської редакції видання Радіо Свобода Дмитром Волчеком Лозниця зазначив, що "коли хтось говорить, що [Бабин Яр] - це українська національна трагедія, для мене це дивно звучить. Тому що в той момент [України не існувало] був [лише] СРСР. Україна як країна з’явилася пізніше в 1991 році"».[10] Схожу тезу Лозниця повторив наприкінці липня 2021 року в інтерв'ю кіноексперту телеканалу UA:Культура Лук'яну Галкіну, в якій Лозниця заявив що Бабин Яр не може бути українською національною трагедією бо нібито "Україна як країна вперше з’явилася в 1991 році в результаті розпаду Радянського Союзу";[20] Коментуючи це інтерв'ю Лозниці Галкіну історик та голова УІНП Антон Дробович заявив що заяви Лозниці є історичною маніпуляцією та не відповідають дійсності та підкреслив що українці "мають право оплакати наших [українських] євреїв".[21][22] Коментуючи інтерв'ю Лозниці Галкіну кіноексперт та колишній керівник Довженко-Центру Іван Козленко зазначив, що Лозниця у цьому інтерв'ю "відійшов від притаманного йому засобу інтелектуальної провокації й вдався до відвертих маніпуляцій з історичними фактами" та повністю розкрив свій "неоколоніальний патос", показавши "зверхній погляд колонізатора, який сприймає Україну не як державу (в інтерв’ю “страну”), а як територію, на якій можна робити будь-що й не брати до уваги думку та позицію тубільців"; однак Козленко також зазначив що сам фільм Лозниці Бабин яр. Контекст, хоча в ньому на думку українських критиків контексту якраз то й бракує, все одно потрібен оскільки "[українцям] необхідна така встряска, інтелектуальна провокація, яка запустить широку суспільну дискусію щодо темних плям української історії, зокрема ролі українців у Голокості, питанні співпраці та колабораціонізму".[23] Також коментуючи інтерв'ю Лозниці Галкіну, український письменник та кінокритик Андрій Кокотюха зазначив, що "судячи з коментарів Лозниці і Хржановського, «русский мір» є розумною альтернативою Україні, яка зараз не робить нічого, а не так давно взагалі існувала лише завдяки СРСР" та зазначив що поширюючи тези «русского міра» "режисер фільму Бабин яр. Контекст Сергій Лозниця говорить майже словами Путіна".[11][24]

Українські кінокритики високо оцінили технічну складову фільму, однак негативно відгукнулися про стрічку у аспекті того що вона поширює антиукраїнські проросійські наративи про події у Бабиному Яру у період II Світової війни. Так Кокотюха, коментуючи фільм, зазначив що Лозниця є "прихильником російського погляду на причини й наслідки трагедії в Бабиному Яру" й для стрічки з промовистою назвою Бабин яр. Контекст самого контексту там якраз і бракує, адже саме "[українського] контексту один із улюбленців Каннського фестивалю [Сергій Лозниця] вперто уникає".[11] Погоджуються з Кокотюхою й інші українські кінокритики, зокрема кінокритик видання nv.ua Олексій Тарасов зазначив що "як для фільму, в назві якого є слово «контекст», контексту [у фільмі] якраз недостатньо: ніде не пояснюється, чому Львів вітав гітлерівські війська: українські націоналістичні сили сподівалися отримати державність у рамках фашистської Німеччини". А програмний координатор Київського міжнародного кінофестивалю «Молодість» Віктор Глонь зазначив що через свої ідеологічно проросійські ухили стрічка не може називатися документальної, адже вона "не покликана підняти пласт історії", а є радше "художнім фільмом, [...] арт-проєктом" та зауважує що "Лозниця забуває про контекст, в якому зараз перебуває Україна, про війну, яку проти нас веде Росія" та підкреслює що стрічці більше підійшла б назва «Бабин Яр. Без контексту». На відсутність контексту наголосив і голова міжнародного відділу Київського міжнародного кінофестивалю «Молодість» Микита Козлов, який зазначив що "у випадку фільму Лозниці [його контекст є] конструктом дуже вибірковим і обмеженим, тенденційним [...] дуже змішаним і непослідовним. [...] У картині фігурують Львів, Київ, Харків, Луцьк, де ситуація була різна і чий регіональний контекст також відрізняється, але у фільмі він зовсім не поданий". Схожий відгук про стрічку дала і кінокритикиня та членка журі Міжнародної федерації кінопреси FIPRESCI Катерина Сліпченко яка зазначило що "при всій майстерності [Лозниці] контекст у картини досить радянський. [...] У фільмі є прямі звинувачення націоналістів. Він починається з зустрічі нацистів у Львові із квітами і гаслами «Слава Гітлеру, слава Мельнику». Цей контекст там досить активно присутній, хоч і не прямо. [...] В інтерв’ю та коментарях [Лозниця] підкреслює, що це наша спільна з росіянами історія і спільний простір. Так, назву фільму транскрибовано з російської мови, а в Каннах картина була представлена з російським режисером [Іллею Хржановським]".[25] Такої ж думки про фільм й кінокритик видання gazeta.ua Ілля Прокопенко, який хоча й визнає що це "сильна й гіпнотична робота" однак зауважує що є претензії до позиції Лозниці у питанні ідеологічного наративу стрічки; так на представленні стрічки у Каннах Лозниця сказав що "від України ніхто не допомагав. Добре, що не заважали. Ми покажемо правду", однак Прокопенку не зрозуміло яку саме "правду" збирається показати Лозниця та зауважує що режисер позиціонує себе так начебто цим своїм фільмом він "робить добру справу й розповідає світу [про існування українців колаборантів]" яких ми українці "ніби не хочемо [...] визнавати". Прокопенко також зауважує що фільм насправді мав би називатися "Бабин Яр. Без контексту", адже, наприклад, показуючи кадри де українці радісно зустрічають німецькі війська у вишиванках й з танцями у фільмі однак "ніхто не пояснює, чому [українці] вітають німців [й у глядача] може бути враження, що українці [свідомо] хотіли взяти участь у Голокості". Прокопенко підкреслює що фактично це не документальна стрічка а арт-проєкт, й нагадує що "змішування артпроєкту й політики пам'яті – ризиковане", оскільки "в умовах інформаційної війни з Росією підхід повинен бути розважливий, [а] ця робота межує з провокацією" й зазначає що у момент історії коли "Москва з усіх екранів несе, що в Україні нацисти" фільм що спеціально фокусується на тому "як українці радісно вітають гітлерівців" може викликати дуже неоднозначне враження.[26]

Нагороди[ред. | ред. код]

Картину на початку листопада 2021 року номіновано на премію Європейської кіноакадемії – European Film Awards у категорії European Documentary / Європейський документальний фільм[27].

Пов'язаний фільм[ред. | ред. код]

Розробка проєкту історичного художнього фільму Сергія Лозниці "Бабин Яр" розпочалася у 2013 році, коли режисер у листопаді 2013 року оголосив про кастинг на фільм "Бабин Яр" у Дрогобичі; тоді планувалося що фільмування має пройти у Львові та Львівській області влітку 2014 року.[28]

У грудні 2013 року кінопроєкт ко-продукційної історичної художньої драми Сергія Лозниці «Бабин Яр» брав участь у 6-му пітчингу Держкіно де стрічка змогла пройти у другий тур пітчингу (фільм представлявся компанією «Пронто Фільм»);[29] однак врешті стрічка не змогла виграти у цьому пітчингу оскільки Держкіно цей 6-ий пітчинг скасувало.[30][31][32][33]

У 2015 році кінопроєкт ко-продукційної історичної художньої драми Сергія Лозниці «Бабин Яр» став одним із переможців 7-го пітчингу Держкіно (фільм представлявся компанією «Пронто Фільм» як ко-продукція Росії, Франції, Німеччини та України); в Держкіно творці просили ₴10 млн грн, а загальний кошторис був заявлений розміром у ₴125 млн грн / €5 млн EUR.[34][35] Однак тоді контракт не було укладено оскільки у 2018 році минув трирічний термін перебування проєкту фільму «Бабин Яр» у Програмі виробництва фільмів Держкіно.[36]

На початку 2019 року проєкт ко-продукційної історичної художньої драми Сергія Лозниці «Бабин Яр» отримав грант УКФ розміром у ₴2.0 млн грн на девелопмент (сценарій/препродакшен).[37][38][39] Пізніше у серпні 2019 року кінопроєкт ко-продукційної історичної художньої драми Сергія Лозниці «Бабин Яр» став одним із переможців 11-го пітчингу Держкіно (фільм представлявся компанією «Солар медіа Інтертеймент» як ко-продукція Франції, Литви та України);[40][41][42] кінопроєкт «Бабин Яр» виграв державне фінансування на суму у ₴49.3 млн грн (32.0% від загального кошторису фільму у ₴154.2 млн грн).[15]

У травні 2021 року проєкт ко-продукційної історичної художньої драми Сергія Лозниці «Бабин Яр» отримав грант Польського інституту кіномистецтва на суму у ₴13.9 млн грн / €440.0 тис. EUR / 2 млн PLN (6.6% від заявленого полякам кошторису у ₴211 млн грн / €6.7 млн EUR / 30.5 млн PLN)[43].

У планах на 2022 рік початок фільмування цієї ко-продукційної історичної художньої стрічки «Бабин Яр».

Див. також[ред. | ред. код]

Примітки[ред. | ред. код]

  1. а б «Цим, *****, фентезі було наше життя!» Інтерв'ю з Іллею Хржановським — про горе, Лозницю і «Гітлера-визволителя» [Архівовано 7 серпня 2021 у Wayback Machine.]. nv.ua/ukr/. 16 липня 2021
  2. а б в г д е Babi Yar. Context: English press kit. cdn-media.festival-cannes.com. 2021 (англ.)
  3. Babi Yar. Context. kviff.com (англ.). KVIFF. Архів оригіналу за 22 вересня 2021. Процитовано 22 вересня 2021.
  4. присутні кілька реплік українською
  5. а б в г Babi yar. Context [Архівовано 7 серпня 2021 у Wayback Machine.]. festival-cannes.com/en/. 2021 (англ.)
  6. From the Netherlands at Cannes. filmfonds.nl. 10/06/2021 (англ.)
  7. а б в Babi Yar. Context: deciphering the beginnings of a horrific event [Архівовано 14 липня 2021 у Wayback Machine.]. festival-cannes.com/en/. 20.07.2021 (англ.)
  8. а б Каннський кінофестиваль 2021: програма, журі та "Особливий погляд" на Євромайдан. https://suspilne.media. Суспільне. Культура. 5 липня 2021. Архів оригіналу за 13 липня 2021. Процитовано 14 липня 2021.
  9. а б Кришталева стіна плачу, фільм Лозниці та візит трьох президентів: програма заходів до 80-х роковин трагедії Бабиного Яру [Архівовано 22 вересня 2021 у Wayback Machine.]. nv.ua/ukr/. 2021
  10. а б в Наперекір забуттю. Трагедія Бабиного Яру у фільмі Сергія Лозниці. https://www.radiosvoboda.org. Радіо Свобода. 11 липня 2021. Архів оригіналу за 14 липня 2021. Процитовано 14 липня 2021.
  11. а б в г Бабин Яр, Сергій Лозниця і контекст «русского міра» [Архівовано 7 серпня 2021 у Wayback Machine.]. detector.media. 19 липня 2021
  12. Babi Yar. Context - Sergei Loznitsa [Архівовано 8 серпня 2021 у Wayback Machine.]. see-nl.com. 2021 (англ.)
  13. а б в Потужний український фільм у Каннах: Лозниця показав "Бабин Яр. Контекст". www.bbc.com. 14 липня 2021. Архів оригіналу за 14 липня 2021. Процитовано 14 липня 2021.
  14. а б На Каннському кінофестивалі відбулася прем'єра фільму Сергія Лозниці "Бабин Яр. Контекст" [Архівовано 8 серпня 2021 у Wayback Machine.]. suspilne.media. 11 липня 2021
  15. а б Фільм Сергія Лозниці «Бабин Яр. Контекст» покажуть на кінофестивалі в Каннах. www.cinema.in.ua. Нове українське життя. 4 червня 2021. Архів оригіналу за 14 липня 2021. Процитовано 14 липня 2021.
  16. Відкривається 74-й Каннський кінофестиваль. Україну представлятиме документальний фільм «Бабин Яр. Контекст» Лозниці. https://detector.media. Детектор Медіа. 6 липня 2021. Архів оригіналу за 7 липня 2021. Процитовано 14 липня 2021.
  17. На кінофестивалі в Каннах відбувся прем'єрний показ фільму Лозниці "Бабин Яр. Контекст". https://ua.interfax.com.ua. interfax.Україна. 14 липня 2021. Архів оригіналу за 14 липня 2021. Процитовано 14 липня 2021.
  18. Cannes regular Sergei Loznitsa on his archive documentary ‘Babi Yar. Context’. screendaily.com. 10 липня 2021 (англ.)
  19. ‘Babi Yar. Context’: Cannes Review. screendaily.com. 11 липня 2021 (англ.)
  20. Бабин Яр, антисемітизм, Хржановський та прем'єра в Каннах – Сергій Лозниця | Каннський кінофестиваль [Архівовано 7 серпня 2021 у Wayback Machine.]. Youtube-канал UA:Культура. 14 лип. 2021
  21. "Це трагедія для українців": голова Інституту національної пам'яті розкритикував стрічку Лозниці про Бабин Яр [Архівовано 7 серпня 2021 у Wayback Machine.]. tsn.ua. 23 липня 2021
  22. Маємо право оплакати наших євреїв: до діалогу із Сергієм Лозницею [Архівовано 7 серпня 2021 у Wayback Machine.]. pravda.com.ua. 23 липня 2021
  23. Іван Козленко: Лозниця відійшов від притаманного йому засобу інтелектуальної провокації й вдався до відвертих маніпуляцій з історичними фактами [Архівовано 7 серпня 2021 у Wayback Machine.]. maydan.drohobych.net. 19.07.2021
  24. Режисер фільму про Бабин Яр Лозниця говорить майже словами Путіна. Він прихильник російського погляду на причини й наслідки трагедії [Архівовано 7 серпня 2021 у Wayback Machine.]. gazeta.ua. 21.07.2021
  25. «„Бабин Яр. Контекст“ викличе пекельний срач в Україні»: Журналісти і кінокритики — про новий фільм Сергія Лозниці [Архівовано 7 серпня 2021 у Wayback Machine.]. birdinflight.com/uk/. 20 липня 2021
  26. Після крововиливу в мозок режисер зняв фільм про нещасне подружжя [Архівовано 13 серпня 2021 у Wayback Machine.]. gazeta.ua. 12 серпня 2021
  27. «Бабин Яр. Контекст» Лозниці номінували на премію Європейської кіноакадемії. https://www.ukrinform.ua. Укрінформ. 10 листопада 2021. Архів оригіналу за 10 листопада 2021. Процитовано 10 листопада 2021.
  28. Шановні дрогобичани! Запрошуємо до участи в новій стрічці Сергія Лозниці. maydan.drohobych.net. 23.11.2013
  29. В очікуванні шостого. Лозниця, Буковський, Кокотюха. detector.media. 26 серпня 2014
  30. Держкіно оголошує сьомий конкурс кінопроектів і залучає до кіновиробництва телеканали. detector.media. 29 серпня 2014
  31. Держкіно знову призупинило проведення шостих пітчингів. detector.media. 17 березня 2014
  32. Увага учасникам шостого конкурсу кінопроектів! У відповідності до Наказу Державного агентства України з питань кіно від 10.12.2013 № 110 "Про призупинення шостого конкурсу кінопроектів" другий тур шостого конкурсного відбору кінопроектів переноситься до прийняття державного бюджету України на 2014 рік та доведення бюджетних асигнувань Державному агентству України з питань кіно. sinua.dergkino.gov.ua/ua/. 10/12/2013
  33. Держкіно скасовує проведення Шостого конкурсного відбору кінопроектів. sinua.dergkino.gov.ua/ua/. 29.08.2014
  34. Сьомий пітчинг Держкіно: хто і що презентував. Частина 1. detector.media. 2 січня 2015
  35. Хто хоче грошей на кіно? Перший день 11-го пітчингу Держкіно. detector.media. 24 липня 2019
  36. «Бабин Яр» Сергія Лозниці вийде через два роки – продюсер. detector.media. 29 січня 2019
  37. Реєстр проектів конкурсної програми «Підсилення потужності українського аудіовізуального сектору» (лот № 1 «Підтримка аудіовізуального сектору на етапі сценарної розробки та препродакшену»), з якими підписано Договір про надання гранту за рішенням Наглядової ради УКФ. ucf.in.ua. 2019
  38. Договір No. 343108 про надання гранту від 15 липня 2019. ucf.in.ua.
  39. Бабин Яр. ucf.in.ua.
  40. Перелік кінопроектів, допущених до участі в Одинадцятому конкурсному відборі (заявки додаються). sinua.dergkino.gov.ua/ua/. 2019
  41. Бабин Яр. dergkino.gov.ua. 2019
  42. Названо переможців 11-го пітчингу Держкіно (ПОВНИЙ ПЕРЕЛІК). https://detector.media. Детектор Медіа. 8 серпня 2019. Архів оригіналу за 27 липня 2021. Процитовано 14 липня 2021.
  43. SESJA 1/2021. PO Produkcja filmow. Priorytet VI: Produkcja koprodukcji mniejszościowych [Архівовано 8 серпня 2021 у Wayback Machine.]. pisf.pl. 2021 (пол.)

Посилання[ред. | ред. код]